Изменить стиль страницы

— Т-тебе не стоит перекладывать вину на Казами-кун.

— Почему нет?

— Потому что я не могу ей перечить.

Они оба обменялись взглядами и рассмеялись, но затем Изумо кивнул.

— Как насчёт того, чтобы словить пулю и умереть? Я сделаю тебе милое надгробие, с надписью «человеческий мусор».

Ооширо рассмеялся и повернулся к Мойре 1-й.

— Эй, старшая горничная! Ты не против сначала прицелиться в этого молодого человека?! Я не могу уклоняться или даже пошевелиться, потому вы вполне можете оставить меня на потом, правда?

Мойра 1-я затихла и горничные реорганизовались. Они образовали ряд из восемнадцати линз гравитационного ускорения, и она забросила туда тарелку. Из-за подъема существовала вероятность перелёта, но сейчас расстояние относительно небольшое.

— Используя ударную волну, мы откинем вас двоих одновременно!

Они приготовились к входящей атаке.

По городу бежали Саяма и Синдзё.

Их преследовали.

С другой стороны домов, между которыми они бежали и скрывались, разбросанные по округе товарищи свистками обозначали собственное расположение и расположение врагов в радиусе обзора. Короткий свист выдавал их местоположение, а длинный — врага.

Улицы Курасики были запутанными, но парень и девушка знали расположение своих товарищей, врагов и собственное.

— Синдзё-кун, мы можем обеспечить быструю огневую поддержку. Между домами справа!

Синдзё кивнула и выстрелила между белостенными зданиями, откуда раздался длинный свист. Свет бил не на полную силу, но отдача всё равно отбросила её назад.

Не глядя, куда направился свет, Саяма поймал её спину и побежал.

С направления выстрела Синдзё в воздухе разлился высокий ответный свист. Это указывало на то, что враг был побеждён. Они также услышали, как неожиданно прекратилась пальба.

— Ещё одного из наших вывели из строя. Мне кажется, мы получаем несколько больше урона.

Но в то же время, с горничными было что-то не так.

— Согласно офицеру связи, как только кого-либо из наших выводят из строя или кто-то сдается, горничные лечат их раны.

— Почему? — спросила Синдзё.

Когда кончики её бровей опустились, он кивнул в её сторону.

— Они не боевые модели. Их решения основываются на стандартах горничных, поэтому по завершении убийственной работы они испытывают необходимость помочь. Они одновременно наделены волей к убийству и спасению. Весьма странный Гир, не находишь? К тому же, никто из наших раненых товарищей не вернулся в бой. Эта тишина может быть в знак уважения к усилиям горничных.

Саяма на секунду задумался.

— Или они не хотят нарушать удовольствие попасть под лечение горничных.

— Звучит гораздо убедительней.

Синдзё вздохнула и затем нахмурилась, когда услышала, как через два здания оборвалась стрельба.

— Саяма-кун, звучит так, словно ещё кого-то победили. Почему мы получаем больше урона? Вроде бы ты говорил, что они не боевые модели.

Подобное легко объяснить.

— Это вопрос скорости перемещения, количества и вооружения. Они нас поджидали, и с началом битвы раскидали нас по всем направлениям. Да, они намеренно нас рассредоточили. Кто-то, вероятно, предложил им эту стратегию.

— Но… почему?

— Большинство из нас вооружены автоматами. Они могут вести быстрый и сильный огонь, но, разумеется, только по прямой линии. Что случится, если враг помчится в ближний бой, двигаясь при этом налево и направо на высокой скорости? Помни, что автоматическое оружие UCAT весит около пяти килограмм.

На бегу, Синдзё над этим призадумалась.

— Будет тяжеловато дергать туда-сюда руками, чтобы за ними поспевать.

— Вместо бега, куклы двигаются небольшими скачками и всплесками ускорения от их гравитационного контроля. Рассредоточенные, мы не можем действовать группой, чтобы подавить их скорость и ловкость.

Он скользнул взглядом к поясу, где нёс десятисантиметровый талисман, функционирующий как ручная взрывчатка.

— Доктор Чжао передала эти всем, но если не можешь попасть — они бесполезны. Победа в одиночном сражении дастся нелегко.

— А можно ли как-то это преодолеть?

— Прекратить полагаться на огнестрельное оружие, действовать сообща с теми, с кем удастся встретиться и не позволять стилю горничных ввести нас в заблуждение.

— Не уверена, что ты хотел сказать последним, но я могу придумать ещё одно: оружие, которое может стрелять по площади, вроде моего Ex-St.

— Начальство просило нас наносить как можно меньше урона Курасики, даже в Концептуальном Пространстве. …Разумеется, противоположная сторона с началом битвы также его разрушает, — он вздохнул. — Я бы не отказался иметь больше оружия. Согласие на эту битву за такой короткий срок лежит на моей ответственности, но у нас действительно не хватает оружия, чтобы с ними совладать.

Синдзё кивнула, словно поникнув головой, но Саяма увидел, как что-то падает сверху.

— Синдзё-кун!

Он оттолкнул её прочь и завёл руку с Георгиусом за спину. Парень держал там боевой нож с двадцатисантиметровым лезвием как часть стандартного снаряжения.

Саяма поднял почерневший клинок над головой и попятился.

Рядом с его левой рукой раздался лязг, и нечто было слегка отражено.

Он увидел, как со скоростью, игнорирующей силу притяжения, кто-то приземлился на землю.

Кукла перед ним немного присела.

— Фиалка-кун.

— Так точно. Я искала Вас, чтобы выступить в качестве противника.

— Почему так? Для тебя есть немало других нескучных противников.

— Чтобы развлечь почётного гостя, Госпожа Мойра 1-я назначила меня.

Она снова произнесла «так точно», и когда Саяма отступил, приняла стойку с осторожно расставленными ногами. Горничная держала в правой руке кухонный нож, а в левой крышку от кастрюли.

Заметив её наклон вперёд в подготовке к движению, Саяма насторожился.

Затем услышал справа голос Синдзё. Краем глаза он увидел, что, сидя после падения, она нацелила в его сторону Ex-St.

— Саяма-кун! Пригнись!

Но движения и решения Фиалки превзошли Синдзё.

С рывком запястья кукла швырнула крышку в Синдзё.

— !

С помощью гравитационного контроля предмет наделили скоростью и вращением, и он с металлическим грохотом врезался в Ex-St, после чего намеренно отлетел в асфальт. Сила атаки откинула пушку снизу вверх.

Двинувшись в сторону Саямы, Фиалка тихо проговорила:

— Я всегда занимаюсь мытьём посуды и утвари, следовательно, это моя специализация.

Собираясь выстрелить из Ex-St, Синдзё нахмурилась и вскрикнула, но не могла нормально прицелиться.

Но она всё равно выстрелила.

Воздух налился чистым звуком, и взметнувшийся луч света издал рёв. Рубящее свечение снизу описало полукруг над головами Фиалки и Саямы и столкнулось со зданием за их спинами.

Однако оно не вызвало взрыв. От него пришло лишь разрушение и звук бьющегося стекла.

Здание принадлежало магазину электроники среднего размера с парковкой за ним.

Его главный вход снесло подчистую.

— !..

Отступая назад, Саяма прыгнул внутрь, но Фиалка ускорилась и в мгновение ока до него добралась. Когда она заготовила кухонный нож у пояса, глаза под её очками озаряла улыбка.

— Добро пожаловать, и прошу, заходите.

В ответ Саяма невозмутимо кивнул.

— Понимаю. Спасибо за твои труды. …Но как насчёт того, чтобы я дал тебе заранее на чай?

Саяма взмахнул правой рукой и швырнул взрывчатый талисман, который крепился к поясу.

Он поместил бумагу в воздухе между ними двумя.

— Добро пожаловать.

Талисман взорвался.

Гиес бежала через ангар.

Вместо того чтобы воспользоваться лестницей к мостику, кукла запрыгнула туда одним махом.

Там она увидела Мияко, спящую на диване.

— Тифон!