Саяма двинулся.
Парень крутанулся, повернувшись спиной, подпрыгнул и, в прыжке, нанёс удар ногой с разворота.
Он попал в цель.
— !..
Грудь Касимы налилась тупым звуком, и его откинуло назад.
Но…
— Это ещё не конец!
— Согласен, — воскликнул Саяма.
Они оба одновременно улыбнулись.
Касима развел руки в стороны, отмахнулся от осколков Фуцуно, рассеянных в воздухе, и мощно ступил на металлический пол.
Он выдал вдох, проигнорировал боль в груди и устремился вперёд.
— Носитель дракона! Как у потомка тех, кто не смог подчинить дракона, у меня к тебе вопрос!
Перед его глазами лежал Тоцука.
Этот меч из 2-го Гира был выкован его дедом. Он по-прежнему не знал, какой от него придёт ответ.
Касима потянулся сломанной правой рукой и схватил Тоцуку.
И в ту же секунду он увидел, как из грудного кармана защитной униформы Саямы вытащило головку животное.
Это был Баку.
Саяма увидел прошлое.
Он находился внутри металлической комнаты с низким потолком. Она напоминала мостик корабля.
В центре была платформа, по виду похожая на контейнер для гуманоидного объекта.
Но в данный момент она пустовала, и на том мостике находилось лишь два человека.
Их фигуры освещал алый свет из окна.
И за стеклом тут же показалось массивное пламя.
Оно вздымалось, мерцало назад и вперед, и снова вскипало. Однако то пламя было не бесформенным.
Оно приняло форму гигантского дракона. Дракона с восемью головами.
Громадные руки, видневшиеся с обеих сторон мостика, тянулись вперёд и охватывали пламя.
Два человека внутри общались между собой. Тот, что повыше и в рабочей одежде, держал в правой руке меч.
Второй, что пониже, носил рабочее одеяние японского стиля. Он беспрестанно кричал.
То были Ооширо Хиромаса и дед нынешнего Касимы.
Этот Касима уговаривал второго мужчину эвакуироваться.
Пока он говорил, алый свет снаружи становился ярче. В ответ синие камни, висящие на их шеях, начали испускать свечение. И разрастаясь всё сильнее и сильнее, оно озарило их синим.
На фоне того света Хиромаса улыбнулся Касиме.
— Я не могу. Теперь, когда Микаге отсоединили, кто-то должен вручную управлять Сусаоо. И кто-то должен дать ответ, чтобы запечатать Ямату в Тоцуке.
— Но!..
Хиромаса покачал головой.
Он снял очки и отшвырнул их на пол.
Даже не успев долететь, очки неожиданно расплавились.
— Теперь иди. Становится жарко, и я не уверен, что защиты философского камня будет достаточно. Касима, ты можешь не успеть благополучно сбежать.
Он глянул прямо на низкорослого пожилого мужчину по имени Касима.
Когда тот увидел его глаза, он сглотнул.
Глаза Хиромасы не фокусировались, и в них не было света.
— Ты видишь? Я ослеп от разрушения твоего Гира и от той бомбардировки.
— …
— Собери остальных. Ты обещал, не так ли? Дабы собрать вместе Лоу-Гир и 2-й Гир, ты выступал в качестве представителя 2-го Гира и сначала жёстко нас отклонил. Но ты сказал, что убедишь оппозицию сдаться Лоу-Гиру, едва лишь Ямата будет запечатан. Ты сказал, что поведёшь всех вместо меня.
— Вы глупец.
— Возможно, но я принял решение. Я принял его, когда не сумел спасти твой Гир, и ты кричал на меня в знак протеста после прихода в Лоу-Гир.
Он улыбнулся.
— Это весьма пригодилось. Мне следовало услышать, что я не имел намерения по-настоящему узреть разрушение 2-го Гира.
— Э-это мне следовало услышать.
— Мы одинаковы, Касима. Мы оба инженеры.
Хиромаса кивнул и повернулся невидящими глазами к окну.
В ночное небо вонзились восемь одновременных кличей пламенного дракона и покачнули мостик.
То были крики протеста, в попытке всему отомстить, но в них ещё звучало и сопротивление сдерживанию.
Однако Хиромаса не мог видеть дракона. Его расфокусированные глаза смотрели мимо дракона и мимо стен Концептуального Пространства. Они глядели в сторону небольшого ночного пейзажа, видневшегося вдали.
— Ты это видишь, Касима? Токио ещё не начал восстанавливаться, но тебе видно редкие огни, что по-прежнему живут, правда?
После вопроса мужчина снова приоткрыл уста.
— …
Но он остановился. Перевел дух, чтобы себя успокоить, перед тем как снова заговорить.
— Для контроля над Яматой Сусаоо недостаточно. Чтобы ответить на вопрос Яматы, я воспользуюсь твоим Тоцукой,
— Глупец!! Р-разве Вы знаете ответ?!
— Да, — Хиромаса кивнул и поднял громадный меч в правой руке. — Теперь я определённо тот, кто знает ответ.
Касима попытался в ответ что-то сказать.
Он приоткрыл рот, скривился и попытался вытащить слова из глубины своего нутра.
— Я… Я… на самом деле не…
Но Хиромаса его оборвал.
— Иди, Касима. Такова моя первая команда, оружейный бог и кузнец мечей.
В ответ на его слова Сусаоо затрясло.
Дракон бушевал и пытался вырваться из сковывающих его пут.
Мостик наклонился, металл заскрежетал, и Касима опрокинулся.
Наклон подбросил его в воздух и впечатал в дверь.
— !?
Она неожиданно отворилась, поглотила мужчину за собой и снова закрылась.
С того места, где его прижало к передней части мостика, дверь контролировалась Хиромасой.
Но он услышал Касиму, оказавшегося за дверью. Его заплаканное лицо повернулось к Хиромасе.
— ————!
Возглас мужчины принял форму вопроса. Он ретранслировал волю дракона. Он задавал вопрос, который только он мог задать.
Покинув мостик, Касима оставил всё на Хиромасу.
Мостик вернулся в свое изначальное положение и, отвечая на голос Касимы, Ямата заревел.
Но руки Хиромасы неожиданно остановились на консоли.
Он мягко ухватился за край коробки, прикрепленной спереди.
Через мгновение мужчина наклонил голову и слегка приоткрыл коробку.
И вытащил лист японской бумаги.
На огнеупорной бумаге виднелись громадные буквы, написанные чернилами.
Хиромаса не мог видеть, но дал алому свету Яматы осветить бумагу, проведя по ней пальцами. Он, должно быть, мог прощупать чернило, потому что улыбнулся после прикосновения.
Ощутив письмо, мужчина произнес небрежно написанную катакану вслух.
— О-о-ши-ро…
Его улыбка расширилась, он сложил бумагу и поместил её в грудной карман рабочей униформы.
Затем он повернулся вперёд и направил невидящий взгляд в сторону Яматы.
— У тебя ужасный почерк, — пробормотал он, едва лишь мостик залило алым светом.
И как только Хиромаса приоткрыл рот, чтобы произнести ответ, прошлое подошло к концу.
Развернувшиеся на берегу озера члены UCAT увидели над головой свечение.
Оно пришло от имен, быстро разносящихся под небесной сферой, подобно диаграмме.
Имена образовали тонкие строки письма, которые плыли от мостика в ночном небе, волоча за собой бело-синий свет.
Имена удлинялись по прямой, подобно нотам изгибались дугами параллельных линий по небу, окружали облака и вращались бесчисленными слоями.
Распространяясь, они быстро двигались вдаль. Различие в скорости заставляло бело-синие имена формировать множественные слои. Некоторые поднимались эллиптичной орбитой, другие летели идеальным кольцом. В конце концов, под завесой неба образовалась громадная небесная сфера.
Эти имена были истинной формой Тоцуки и предназначались для запечатывания Яматы.
На фоне стремительно расширяющихся имен, всем слышался мелкий металлический звон.
Один старик из 2-го Гира, услышав его, пробормотал себе под нос:
— Металлические осколки, образующие Тоцуку, распаковывают имена, вырезанные в нём…
Словно соглашаясь, свет промчался дальше.
И как только небесная сфера достигла пределов Концептуального Пространства, прибыло кое-что другое.