Изменить стиль страницы

- Возможно, - нейтрально ответил я. Выказывать свою уверенность в победе было недальновидно. Разумеется, я был в ней уверен, с савхором довольно трудно проиграть. Нужно было всего лишь сделать так, чтобы все решили, что мой выигрыш - обычное везение.

Соревнование устроили в живописном месте на берегу реки, где мы со Старком и еще парой, присоединившихся к нам, сокурсников купались по вечерам, успокаивая с помощью водных процедур нервы.

Когда все участники и зрители собрались, комендант произнес вдохновляющую на победу речь, огласив правила турнира и призы. Выяснилось, что мишени, которые предстояло поразить участникам, будут подвижными.

Студенты сами на днях изготовили около ста единиц деревянных дисков, а если по-простому, то колец от бревна. Помню, мы еще тогда удивлялись такому странному заданию. На полученные диски маги нанесли руны, превратив их, по сути, в артефакты. И теперь, студенты, чей дар вырос лишь до первого уровня, а это большинство первокурсников и меньшая часть второкурсников, поразить такую мишень были не в состоянии.

Осмыслив слова мэтра Кинга, многие студенты первых двух курсов сразу сникли, поняв, что ловить им на турнире было нечего. Впрочем, такое решение преподавательского состава было понятно, с даром первого уровня выжить в Мертвом городе было довольно сложно.

Но у нас с дроу и еще четверых сильных студентов с нашего курса шанс победить все еще присутствовал.

Мишени предполагалось бросать в воду, и пока те будут плыть, влекомые течением, участники соревнований должны их поразить. Мало того, что нанесенные на мишени руны защищали их от снарядов, так устроители соревнований, чтобы еще больше усложнить задание, разрешили студентам использовать только огненные стрелы.

- Первой двойке участников приготовиться! - раздался над долиной командный рык коменданта крепости.

Начали турнир, как и ожидалось, старшекурсники. Парами они подходили к реке и занимали удобные позиции. Убедившись, что участники готовы, маги кидали в воду две мишени. Затем раздавалась команда коменданта, разрешающая открывать огонь, после которой студенты натягивали луки, создавали стрелу, целились и, наконец-то, стреляли.

Из шестнадцати студентов третьего и четвертого курса поразить цель удалось тринадцати, а из четырнадцати студентов второго курса - только восьми.

Когда подошла наша очередь, стоящий рядом со мной Старк принялся меня подбадривать.

- Ты, главное, не волнуйся, представь, что здесь никого нет, есть только ты и мишень, - говорил он, излучая уверенность, - Вот увидишь, у тебя всё получится.

- Мы сейчас соперники, - напомнил я ему.

- Мы друзья, - отмахнулся он от моих слов и принялся готовить лук мага к стрельбе.

Я стоял, смотрел на этого, по сути, еще мальчишку, для которого понятия дружбы не было чем-то эфемерным, а являлось важной частью жизни, и понимал, что просто не смогу отобрать у него победу.

«Ладно, черт с ним, с этим городом, баллы и здесь можно заработать, всего-то и нужно, что притащить в замок четверых болотников», - убеждал я себя, решив не активировать савхор.

Во второй тур вышли двадцать пять участников, четверо из которых являлись студентами - первогодками: оба дроу, Ровол и ваш покорный слуга. Да, я попал в эту сложную мишень и заработал себе пять баллов. Всего-то и нужно было - последовать совету друга: забыть обо всех, наплевать на результат и слиться со стрелой.

- Второй тур! - объявил тем временем мэтр Кинг и разговоры тут же стихли.

В этот раз команда на стрельбу раздалась, когда мишени удалились на такое, расстояние, что их стало почти не видно.

Из отстрелявших первыми старшекурсников, в мишень попали девять студентов: трое из которых были дроу. Из второкурсников в третий тур прошли только четверо, а из первогодок только эльфы.

Заработав еще пять баллов, я воодушевился. Даже если пролечу в третьем туре, то одного болотника все-таки отобью.

Финал выдался нервным, участники обменивались злобными выпадами, а больше всех досталось мне. Информация о том, что идея с турниром принадлежит вышедшему в финал светлому эльфу, просочилась, и многие стали понимать, что я, предложив провести соревнование, нагло вклинился в зону их интересов. Чего я только не наслушался, в основном от дроу, разумеется. II что я выскочка и жулик, и что все беды в мире от светлых эльфов, и что бедным дроу нет от светлых никакого покоя, и что меня специально сюда заслали, чтобы испортить им жизнь.

Когда мэтр Кинг возвестил о начале третьего тура, мы со Старком вздохнули с облегчением. Отбиваться от этих идиотов уже порядком надоело.

- Пусть первым стреляет! - услышал я голос одного из дроу с четвертого курса. Его предложение было встречено одобрительными возгласами остальных студентов.

Мэтр Кинг подмигнул мне, после чего махнул рукой, подзывая к реке.

- Готов? - спросил он, изучая меня, словно диковинку, любопытным взглядом.

- Готов! - уверенно ответил я.

Мишень мелькнула в речной воде, и увлеченная течением тут же скрылась из вида. Натянув лук мага, я мысленно представил, где она должна сейчас находиться, наложил на нее маячок и, слившись со стрелой, отправил ее в последний путь.

Интерлюдия

Блики вечернего солнца словно шлифуя и без того совершенные изгибы искусно выполненной статуэтки, ласкали каменное тело полногрудой красавицы, завораживая своей игрой благодарных зрителей.

- То есть, вы считаете, что Маргус Лир всё просчитал? - вопрос мэтра Кинга отвлек его коллег от созерцания прекрасного.

- Разумеется, - с трудом отведя взгляд от стола, ответил мэтр Каргос, - Они со Старком Росо в отряде драконов воевали, так что луком мага владеют получше многих старшекурсников.

- Почему же я узнаю об этом только сейчас? - в голосе коменданта замка послышались нотки недовольства, - У нас трое первокурсников отправляются в Город Мертвых! И помешать этому нет никакой возможности! Да меня просто не поймут если я лишу награды победителей турнира! - переведя взгляд с одного собеседника на другого, он зло спросил, - А если они не вернуться из экспедиции?! Кто за это будет отвечать?! - и сам же ответил на свой вопрос, - Разумеется, я! - сцепив руки в замок, мэтр уже более спокойно проговорил, - Если бы я знал, что ваши подопечные бывшие Драконы, я бы не допустил такого промаха.

- Мэтр Кинг, но мы ведь тоже не знали, что вы запланировали турнир, - возмутился нежданному выговору мэтр Карго с, - Раньше никаких соревнований не проводилось, а места в экспедиции распределялись самими студентами.

Комендант и сам еще пару дней даже не думал ни о каком турнире, пока порог его кабинета не переступил один расчетливый и наглый эльф. Больше всего в этой истории мэтра раздражало то, что он позволил использовать себя в темную какому-то молокососу.

- Идея розыгрыша мест в экспедиции здравая, да и справедливо, когда награду получают сильнейшие, - отвлекая коменданта от неприятных дум, изрек молчавший до этого момента мэтр Гото, - Чтобы снять с вас часть ответственности я готов отправиться в экспедицию вместе со своими студентами, - добавил он.

- Ну что же, ваше предложение принимается, - после небольшой паузы, словно нехотя, согласился мэтр Кинг, - Все-равно ваших в экспедицию идет пятеро. Вот и присмотрите там за своими сородичами, а заодно и за нашим общим подопечным.

Когда преподаватели академии вышли из кабинета, взгляд коменданта замка, как обычно остановился на аппетитных формах прототипа его любовницы. Довольно прищурившись и промурлыкав себе под нос фривольный мотивчик, он нажал на кнопку вызова.

Глава 27

Вереница из магов вот уже вторые сутки пробиралась в глубь Потерянных земель. У каждого за спиной висел объемный рюкзак, в котором находилось все необходимое для длительного путешествия, каждый был вооружен удобным для него оружием, и каждый занимал в живой цепи строго отведенное для него место.