Изменить стиль страницы

-Согласен, - сейчас Блэкхард стоял далеко от окна и расслабившись не следил за входом в таверну. Именно в этот момент вооруженный отряд из трех человек вышел из закоулков Ривера и, лязгая доспехами, прошел внутрь таверны. Будущие убийцы лича были слишком увлечены беседой, чтобы обращать внимание на странный звук снаружи, и это вскоре выйдет им боком.

-С помощью камня драугр смог поднять мертвеца, - продолжал Блэкхард. – Значит, он уже сеет зло и его нужно уничтожить. Не важно, является ли артефакт филактерием или нет. С мертвецом мы постараемся разобраться как раньше – разрушим тело и тогда его артефакту будет некуда возвращать энергию.

-Такие вещи нужно носить при себе, - добавила Энида сразу, как замолчал скьярл. – Энергия не полетит к своему хозяину через половину мира, у нее есть свое поле действие, и если отойти слишком далеко, то филактерий превратится в никому не нужный хлам

Алекс внезапно поднял руку, прислушался к тихому лязганью железа за дверью и резко вскочил со стула. В его руке мгновенно оказался обнаженный меч, направленный на вход в комнату Блэкхарда. Скьярл прекрасно понял, что он проглядел опасность и судорожно забегал по комнате глазами, пытаясь найти способ избежать встречи со стражей. Энида же заинтересованно глядела на обоих мужчин и пыталась понять, в чем причина такого переполоха.

-Задержи их, - приказал охотник Блэкхарду и подбежал к окну. Одним ударом разрезал сильно прохудившийся бычий пузырь и выглянул наружу. Расстояние было небольшое – всего несколько метров, но обилие грязи, которая во время приземления с головы до ног испачкает любимый плащ, сильно мешало охотнику сделать шаг в пустоту и выпрыгнуть наружу.

Все стало на свои места, когда шаги раздались у самой двери в их комнату. Плюнув на все, Алекс сказал Эниде следовать за ним и бросился вниз. Приземлившись на мягкую размокшую от дождя и снега землю, он сделал кувырок, смягчая удар, и сильно выругался, когда напряженные колени послали в мозг протестующий сигнал по-настоящему демонической боли.

Выпрямившись, он посмотрел наверх и заметил с сомнением смотрящую на него чародейку.

-Чего ты ждешь? – крикнул он, не заботясь о том, услышат его другие люди или нет. – Прыгай быстрее, если не хочешь оказаться в казематах, или у тебя есть желание спалить таверну и себя вместе с ней?

Энида поджала губы, посмотрела назад и, крикнув что-то очень похожее на «лови», выпрыгнула наружу. Алекс неосторожно вытянул руки и принял на них чародейку. Энида не была тяжелой, но скорость, которую она набрала за время падения, нельзя было назвать маленькой, и когда охотник спас ее от падения в грязь, приближенная Августина потянула его вниз, а убитые коленки снова породили протестующий укол боли.

-Твою же…, - чуть не выругался Алекс, но в этот раз решил сдержаться.

-Пятьдесят шесть килограммов, - недовольно сказала чародейка, вступая на размокшую землю. – Или ты стал настолько слабым, что не можешь поднять и этот вес?

-Пошли быстрее, - охотник схватил чародейку за руку и потянул в сторону. Энида запротестовала, для виду несколько раз дернулась и сразу же оставила бесполезные попытки избавиться от железной хватки.

-Куда мы идем? – спросила Энида, изо всех сил пытаясь не упасть – она не успевала переставлять ноги вслед за охотником и тащилась, немного припрыгивая, чтобы не упасть, позади Алекса – ровно на таком расстояние, которое позволяли вытянутые руки обоих беглецов.

-Туда, где сможем уничтожить камень, - ответил охотник и резко остановился. Энида вылетела вперед и чуть не упала, но все же нашла в себе силы устоять на ногах. В ее глазах снова возник опасный огонь, способный бы сжечь любого, кто перейдет пиромантке дорогу, однако Алекс совершенно не обратил на него внимания. Он схватил Эниду за свободную руку, до сих пор державшую красный камень, отнял артефакт и положил в один из своих внутренних карманов.

-Никогда не оставляй подобные вещи на виду, даже если уверена в своих силах, - строго произнес охотник. – Ты не знаешь, кто может попасться за углом и не выстрелят ли тебе в спину местные, приняв камень за обычный рубин. Не смей умирать так глупо, фон Рейнор! Я ясно излагаю?

Энида слегка заторможено кивнула, совершенно не подумав напоминать ему, что никто не посмеет напасть на посланницу Моравола. Она смущенно посмотрела ему в глаза и отвела в взгляд. На мгновение… всего лишь на мгновение ей показалось, что интонация охотника изменилась, и он кричал на нее не потому, что хотел показать свое превосходство или унизить ее, а из простого человеческого переживания за ее жизнь. И это очень удивило посланницу, ведь никогда раньше, начиная с самых малых лет, никто не заботился о ней, не волновался и не пытался помочь бескорыстно… последняя мысль напомнила Эниде о том, что охотнику от нее нужен меч, и это помогло ей совладать с собой.

-Хорошо, - произнес Алекс и продолжил двигаться на север. Теперь он уже не держал чародейку за руку и снизил скорость, что позволило Эниде спокойно идти рядом и расспрашивать охотника о его планах по избавлению от артефакта.

-Как ты хочешь избавиться от филактерия? – спросила она.

-Мы еще не знаем филактерий ли это, - не поворачивая головы, ответил он. – Ясно одно, камень необходимо уничтожить. Не важно, является ли он хранилищем души или нет, этот артефакт - зло, и если мы не сломаем его, то нам придется сильно пожалеть об этом.

-Может отправить его в Моравол? - предложила Энида. – Наши маги сумеют разобраться, что это такое и придумают способ борьбы против таких существ. Поступив так, нам…

-Нам удастся победить Лича? – с сомнением спросил охотник, перебивая чародейку, и усмехнулся. – У нас есть время, чтобы избавиться от призраков и оставшихся трупоедов только до завтрашнего утра. Мы не успеем дойти до Моравола. К тому же у меня нет никакого желания встречаться с Августином и подобными ему. Наш путь, как я понял, лежит на юго-восток, и мы не будет отклоняться от него. Только не ради того, чтобы тебе выдали медаль за принесенный артефакт.

-Думаешь, дело в награде?

-Не думаю - я заявляю это, - цинично произнес Алекс и ускорил шаг в попытке сбежать от неприятного разговора.

Охотник слышал, как Энида что-то говорила ему вслед, чувствовал, как она пыталась схватить его за рукав и остановить, чтобы высказать свое мнение, но каждый раз он делал ловкое непринужденное движение рукой и избегал тонких ладоней чародейки. Он замечал, как она пытается заставить его прислушаться к себе и делает это без помощи магии, что означало огромный прогресс в их отношениях, однако абсолютно не собирался останавливаться и тратить стремительно уходящее время.

По расчетам Алекса, они придут на кладбище за полчаса до начала заката и у них будет около сорока-пятидесяти минут, чтобы упокоить драугра и успеть выбраться из подземелья до появления призраков. Они вдвоем не смогут уничтожить всю орду сразу, но он и не считал, что это нужным. Достаточно дождаться рассвета и эфирные существа исчезнут сами. Уйдут на день в пространство между Пустотой и реальным миром, дав людям время избавиться от проклятых останков.

Пройдя по узким и грязным улицам Ривера, охотник вывел Эниду к гнилым, слегка покосившимся северным воротам. Весь путь чародейка пыталась догадаться о способе, которым Алекс хотел уничтожить артефакт, выйдя из города. Почти все они были опасны и требовали полного отсутствия людей поблизости, которые могут погибнуть, когда спрятанная в камне энергия со взрывом выплеснется наружу, если артефакт окажется поврежден.

Она знала около десятка случаев, когда человеку удавалось сохранить свою жизнь, но большинство из этих способов были недоступны охотнику, как и любому другому обычному человеку. Необходимо быть магом, чтобы суметь управиться с энергией из сохраненного в камне осколка души и растворить ее в себе или окружающей природе.

Энида сделала шаг в сторону почти развалившихся ворот, но Алекс схватил ее за руку и в ответ на удивленный взгляд указал на темное здание конюшни. Охотник широким шагом направился в сторону лошадиной таверны, по пути обыскивая свои карманы, пытаясь вспомнить в какой из них он засунул камень, обрадованно улыбнулся, когда рука наткнулась на кроваво-красный артефакт и прошел через широкие дверцы конюшни.