Когда эти двое вышли, Лаура села на мою кровать и положила ладонь на мою руку. – Как ты себя чувствуешь на самом деле?
- Лучше, теперь, когда я с тобой наедине.
О… так приятно.
Я не мог сдержать усмешки при этом своём комментарии, и она закатила глаза.
- Я рада, что ты чувствуешь себя, как прежде.
- О, нет, я не собираюсь снова становиться бухим ублюдком. Ни за что.
Она прикрыла улыбку ладонью. – Хорошо. Твои таланты пропадали из-за алкоголя.
- Какие таланты? Или ты имеешь в виду мой язык? – я вытянул его и обвёл губы, заставив её зарычать и ударить меня по руке.
- Фрэнк!
- Прости, прости, - пошутил я.
- Итак… ты примирился с фактом, что мой отец не мёртв? Не смотря на всё, что он тебе сделал?
- Нам, ты имеешь в виду, - сказал я. – Он причинил вред и тебе.
Она кивнула, смотря вниз на простыни.
Возможно, с моей стороны это было немного бесчувственно. – Я сожалею о твоём отце, - сказал я.
- О, нет, не сожалей. Он заслужил отправиться в тюрьму до конца своей жизни. Я имею в виду, что я рада, что он там. По крайней мере, он не сможет причинить ещё больше боли, - она мягко улыбнулась. – Я просто хотела сказать спасибо за то, что спас нас.
- Как будто у меня был выбор. Я бы лучше умер, чем увидел, как ты, Бруно или Диего пострадаете от его рук.
Она снова улыбнулась и прикусила губу, смотря на меня этими мечтательными глазами. Боже, я так сильно хотел её поцеловать. И затем я подумал… почему бы и нет?
Поэтому я обхватил её лицо и притянул её ближе, пока наши губы не соприкоснулись и сомкнулись. Я не мог не улыбаться, пока целовал её, потому что каждая секунда, когда ощущал её вкус на своих губах, была победой.
Она всё, что я хотел, и я думаю, что я только начал понимать, что это означает для меня. Для нас. Для будущего.
Когда наши губы разомкнулись, её лицо было так близко. Я мог чувствовать горячее дыхание на коже, и это заставило меня захотеть сделать все эти грязные вещи, которые я обещал медсёстрам не делать. Вопрос: заметит кто-нибудь, если я всё-таки сделаю?
- Я знаю, о чём ты думаешь, и ответ «нет», - она съязвила, погрозив пальцем.
- О… да ладно, - я вздохнул.
- Нет! Это больница, ради всего святого, - она ухмыльнулась. – Но я рада, что твой член всё ещё прекрасно работает.
- Ты можешь сломать мои кости и подстрелить меня, но ничто не сможет заставить упасть этот твёрдый, как скала, большой член, поверь мне.
Она ухмыльнулась, и я вновь долго целовал её, смакуя её сладость, чтобы помнить, пока я застрял на этой тупой больничной койке, а она будет дома.
- Уф… жаль, что я не могу остаться, - пробормотала она мне в губы.
- Не можешь?
- Я не пациентка, помнишь?
- Но могла бы стать. Тут есть пустая кровать. Я выставлю Карла.
Она захихикала от моего комментария. – Тебя скоро отпустят.
- И что тогда? – я спросил. – Ты будешь жить со мной в церкви или…?
- Нет, спасибо. Я не хочу, чтобы Маргарет меня убила. Или хуже… у неё будет сердечный приступ.
- Сердечный приступ? – я нахмурился.
- Следующий её убьёт, если она ещё раз поймает нас, когда мы занимаемся сексом.
Я засмеялся. – Ну, ей придётся с этим смириться. Я имею в виду, да ладно, у мужчины есть потребности, верно? Она это знает.
- Я ей даже нравлюсь? – она спросила, перебирая мои волосы.
- Конечно, нравишься, - я взял её руку и поцеловал. – Тебе нравлюсь я… поэтому, и ты ей нравишься. Одно следует из другого.
- Правда? – она приподняла бровь. – Потому что я помню, чем мы занимались там в последний раз, и это было не очень хорошо.
- Мы будем более… скрытными с этого момента, - прошептал я, прикусив губу. – И я не могу дождаться, чтобы осквернить церковь ещё раз. – Пробормотал я и потянул её на кровать за мной, вжимая губы в её рот, яростно захватывая его.
Не могу ничего с собой поделать. Я такой. Нуждающийся ублюдок, который не может насытиться ей.
- Прекрати, - бормотала она, ухмыляясь. – Мы должны вести себя хорошо.
- Только пока. Но подожди, пока я выйду. Тогда ты увидишь, насколько плохим я могу быть.
- Кто говорит, что я хочу это видеть?
- Не ври себе, - дразнил я, упираясь пальцем в её живот. – Ты и я знаем, что ты меня хочешь.
- Ну ладно, - она закатила глаза. – Я приму тебя обратно, но… - Она отбросила меня ладонью. – Тебе ещё предстоит много сделать для этого, Мистер.
Криво улыбнувшись, я сказал. – Зови меня Отец Фрэнк…, и я заставлю тебя сознаться во всех грехах.
Она захихикала и ухмыльнулась, а я схватил её и вновь набросился на её рот, наконец, заявляя, что она навсегда принадлежит мне.
Она даже поцеловала меня в ответ с той же жадностью, не отпуская мои губы. Мне пришлось буквально схватить её руки и отодвинуть от себя, чтобы я смог задать вопрос, который крутился у меня на языке уже вечность.
- Итак… мы в порядке? – спросил я.
- Я полагаю, да, - нахмурившись, сказала она. – Что ты имеешь в виду?
- Ну, Бруно спросил, являюсь ли я теперь частью семьи, полагаю, что я должен спросить, - я поёжился.
Она игриво шлёпнула меня. – Конечно, являешься, глупый.
- Означает ли это, что я теперь живу с вами?
Она закатила глаза, а её челюсть буквально упала. – Ты раньше не спрашивал.
- О, да, спрашивал. Я устал жить со старушкой Маргарет. Есть свободная комната? Нет, нет, подожди. Я могу спать в твоей кровати… - я поиграл бровями, и она скорчилась от смеха.
- Ты… Я заставлю тебя пожалеть о том дне, когда ты попросился переехать в наш дом.
Я улыбнулся, как и она, и я ответил. – О, я определённо принимаю пари. Начинаем завтра.
Глава 32
Сегодня мы, наконец, едем домой, и поскольку Рикардо задолжал, то он приехал нас забрать. Его лицо тут же стало кислым, когда мы вышли из дверей на парковку.
- Эй, Рикардо, - сказал я, Маргарет и Карл тоже поприветствовали его.
- Эй, ребята… простите, мне жаль, - он сразу же начал.
- Слишком поздно, бро, - протянул я, смеясь. – Всё прошло и закончилось.
Он почесал затылок. – Я надеюсь, что это было не очень больно. Чёрт. Это моя вина.
- Почему? Это сделали со мной не Лаура и мальчики, - сказал я. – Это был Джулио.
- Нет, но, если бы они остались дома, то возможно не отвлекали бы тебя. Я имею в виду, что ты мог умереть, - сказал он.
- Я жив, - ответил я. – Это всё, что имеет значение.
Я пытался сохранить спокойствие. Я больше не хотел чувствовать себя виноватым, и ему стоит тоже завязывать. Вот так мы поступим.
- Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
Я поёжился. – Так хорошо, как и выгляжу.
Он пожевал губами. – Мне правда очень, очень жаль. Правда. Я не мог их остановить.
- Чувак, это не твоя вина, - сказал я. – Она собиралась спасти меня или типа того. Я не знаю.
- Она даже украла мою чёртову машину, - прорычал он, толкая инвалидное кресло Карла.
- Правда? – я поднял бровь, впечатлённый её умениями. Не так просто побороть Рикардо. Он большой парень.
- Ага, ну, после того, как она заперла меня в доме, они все запрыгнули в машину и стартанули. Даже оставили следы от шин на асфальте. Чертовски повезло, что с моей машиной всё в порядке. Я бы расстроился.
Предполагаю, что я догадался, как она его обдурила.
Я посмотрел на него. – Рыбки, да?
Он приподнял брови. – Что? Она была очень… убедительной.
Я сузил глаза и помог Карлу забраться в машину. – Просто признай, что ты лопух.
С каменным лицом он сказала. – Пошёл ты, Фрэнк. Сам ты лопух. Кто, чёрт побери, идёт на перестрелку без оружия? Ну, кто на самом деле так делает?
Я засмеялся. Он прав, это глупо, но он не знал, что у меня оно было спрятано в комнате. – У меня есть оружие.
- Где?
- В моей комнате, - я поёжился.
- Ты держишь пистолет в комнате? – внезапно спросила Маргарет, пока садилась на пассажирское сидение.