Изменить стиль страницы

— Бухать на сцене? Анально покараю!

Я чуть не захлебнулся, испугавшись, что угроза будет осуществлена, поэтому решил сделать вид, что это часть трюка. Поскольку в голову ничего не шло, я просто наложил на бутылку невербальное заклинание левитации и оставил её висеть в воздухе, даже отошёл на шаг назад, чтобы всем было видно.

Когда я вновь запустил руку в левый карман, зрители вновь затаили дыхание в ожидании волшебства, и я их не разочаровал, поскольку нащупал что-то мягкое и стал это доставать. Это оказался плед, причём не маленький, а шерстяной плед два на два метра. Я доставал его и доставал.

Миша смотрел на меня большими глазами с непередаваемым восторгом. Плед сложил кучкой на сцену и получилась приличная горка, тот, кто видел как выглядит комок одеяла, поймёт, что это далеко не шёлковая тряпочка, которую обычно достают фокусники из рукава.

Второй карлик, Сергей, подошёл к висящей в воздухе бутылке и стал водить под ней руками. Не обнаружив никаких подпорок, он не остановился, а подпрыгнул и крепко ухватился за бутылку. Он повис на ней, болтая в воздухе ногами.

Бутылка сделана из стекла, а это, как известно, очень скользкий материал, так что вполне закономерно, что Сергей упал на сцену, приземлившись на задницу. Его выкрутасы вызвали бурю восторга.

Я в это время решил убрать плед, который испачкался в песке. Поскольку вещь большая, то я с помощью перстня наложил на него невербальное заклинание левитации, поднял в воздух и направил в правый карман. Когда квадрат плотной ткани два на два метра сам собой всосался в малюсенький карман, зрители стали неистово аплодировать, радостно визжать и кричать.

Но я не остановился и полез в карман снова. Там нащупал что-то металлическое и тонкое, даже самому стало интересно, что же там. Так на свет появился шампур с парящим жареным мясом, от которого исходил одуряюще вкусный запах.

Я умилился. Тимми такой заботливый: и базуку положил, и шампур с жареным шашлыком. Обожаю своего домового эльфа!

Запах от мяса был такой привлекательный, что я невольно откусил кусок шашлыка. Он таял во рту, оставляя восхитительное послевкусие.

— М-м-м… Вкуснятина! Будешь?

Я вручил шампур Мише. Он тут же показательно на публику стал обгрызать шашлык и показал мне большой палец.

После мяса захотелось вина, а кто я такой, чтобы отказывать в подобных мелочах, тем более, если вот оно — висит в воздухе в метре от меня.

Я поманил бутылку пальцем, а на самом деле управлял заклинанием левитации. Бутылка по воздуху подлетела ко мне. Я протянул руку, и она сама в неё легла. Делаю смачный глоток. По воздуху отправляю бутылку карлику Мише, он её ловко выхватывает и начинает запивать шашлык.

На этом моменте до меня дошло, что уже показал фокусов на неприличного размера штраф или небольшой срок в тюрьме для магов, поэтому решил не дожидаться зарплаты за выступление, которой возможно и не будет.

— Неви-отнюх-незвук-леви, — тихо прошептал я заклинание и стал невидимым.

Для всех выглядело это так, словно я растворился в воздухе. По трибунам раздался восхищённый вздох, но самое ценное зрелище мне доставили выражения лиц артистов цирка, которые это видели, особенно карлики. Настолько ошарашенных людей я видел очень редко.

Я двинулся в сторону трибун. В это время удивлённый карлик Сергей подошёл дотуда, где я до этого стоял, и стал с недоумением щупать воздух. Карлик Миша недоверчиво посмотрел на бутылку вина, к которой приложился, видимо размышляя, а был ли мальчик или всё же до белочки допился…

Я уже увидел Сириуса и остальную компанию и направился к ним. По пути извлёк волшебную палочку и наложил на себя маглооталкивающие чары, чтобы видели только свои.

— Гарри, ну ты зажёг! — восхищённо произнёс Сириус. — Отличная шутка. Давно планировал?

— Джон, не поверишь, но я просто искал туалет. А тут всё завертелось с бешеной скоростью и бац, я уже на сцене выступаю перед зрителями.

— Со стороны твоё выступление смотрелось круто, — произнёс Финч-Флетчли. — После акробатов на сцену выбежали трое карликов. Двое начали делать трюки, а ты стоял, такой весь загадочный и волшебный. Вдруг ты засунул руку в карман почти по плечо… Маглы были в шоке! А когда ты подвесил в воздухе бутылку с вином — это смотрелось невероятно круто, даже нас пробрало. Когда ты из кармана достал базуку — это вообще было улётно. С разных сторон доносились возгласы: «Как так-то?! Вы это видели? Вот это фокус!». А трюк с пледом — это вообще нечто…

— Меня больше всего поразила беспалочковое исполнение дезиллюминационного заклинания, — произнесла Элизабет, смотря на меня с восхищением. — Это же высшие чары, которые невозможно воспроизвести без палочки! Гарри, как?!

Я в ответ лишь многозначительно улыбнулся и промолчал.

— Действительно… — задумчиво протянул Финч-Флетчли. — Я как-то об этом не подумал. Гарри, ты что, стал Высшим магом?

— Ну что вы, право слово… Я пока только чародей, просто имею в кармане пару трюков.

— Ой, да ладно вам, — с превосходством произнесла Верити. — Наверняка это был амулет. А то вы Гарри не знаете, ему бы только пыль в глаза пустить!

— Бывшие девушки — это зло во плоти, — тихо произнёс я на ухо наклонившемуся Блэку.

Сириус рассмеялся.

Как я ни оправдывался, мне никто не поверил, что ничего подобного запланировано не было.

Дальше вечер пошёл, как и было запланировано. Мы досмотрели цирковое выступление, наложили на себя маглооталкивающие чары и порт-ключом отправились в поместье.

Я даже представлять не хочу, что подумали цирковые артисты о моём выступлении. Для них это выглядело так, что где-то на территории цирка появился никому неизвестный карлик, показал невероятные фокусы, после чего пропал, даже не требуя денег. Кто я такой, никто не знает, откуда взялся, тоже неизвестно.

Зрители-то ладно, они подумают, что это были просто зрелищные фокусы. Палочку я не использовал, детекторы магии тут вряд ли были, так что маги не смогут доказать, что я применял волшебство, а не показывал магловские хитрые фокусы. Тут главное стоять на своём, ни в чём не сознаваясь, хотя и вряд ли кто-то из магов об этом узнает.

Дальше праздновали мой день рождения уже спокойно в поместье — обычная пьянка с кучей еды, алкоголя, фейерверками и ночным купанием голышом в море…

Глава 56

В конце августа я, наконец, завершил создание заклинания трансфигурации для воссоздания временной пневматической винтовки. Заклинание звучит как «Партума Аэрума» и требует довольно замысловатой вязи, выписываемой палочкой. Теперь отрабатывал это заклятье до автоматизма, а то глупо будет выглядеть, когда я перед комиссией не смогу сходу активировать своё же заклинание.

Первого сентября отец запустил две социальных сети: для обычных людей и для волшебников. Несмотря на пока небольшое количество пользователей компьютеров, сайт стал быстро набирать популярность. Естественно, магов с компьютерами было ещё слишком мало.

Сайт был запущен сразу на нескольких языках и самую большую популярность имел в Японии, которая была по распространению компьютерной техники и интернета впереди всей планеты.

* * *

Я для получения мастерства должен опубликовать в научной магической печати как минимум одну статью по своей специализации. Поэтому ещё летом после каникул принялся за написание сразу двух статей, произведя предварительные исследования. Обе статьи в конце августа были отосланы в редакцию журнала «Трансфигурация сегодня».

Третьего сентября я получил ежемесячный выпуск этого журнала и первым делом стал искать свою статью. Удивительно, но первая статья была опубликована в самом начале журнала. Вместе с журналом пришло письмо из издательства этого журнала, в котором говорилось, что вторая статья о двух новых заклинаниях (создание пневматической винтовки и патронов к ней) будет опубликована в следующем выпуске журнала.

Теоретическое опровержение некоторых законов трансфигурации Гампа и проблемы создания живых существ.