Изменить стиль страницы

- Не тяни, скоро занятие начнется, а мне еще Гарри надо отловить.

- В общем, моего отца очень сложно вывести из состояния равновесия, - сказал Тео. - И я впервые видел, как он буквально бегает по потолку... так ты обычно выражаешься, верно?

- Ага. А почему? - с интересом спросила я. - Это что, гигантский рубин оказался?

- Это не рубин. - Нотт снова оглянулся и, явно не выдержав, шепнул мне в ухо: - Это философский камень.

- Разве это не сказка?

- Нет. И то, что ты подобрала, тянет на... даже не на состояние, - серьезно произнес он. - Это бессмертие. Или лекарство, ну, если кто-то умеет что-то сделать с этой вещью. И золото.

Я подумала, что здорово сглупила, отдав камень целиком. Так вот не вернут, поди докажи потом, что он твой. С другой стороны, он и не мой вовсе... Да и на кой мне бессмертие? И не болеем мы с папой, тьфу-тьфу, ничем! И еще пойди найди специалиста и объясни ему, откуда такая редкость! А денег у нас теперь и так хватает.

Тео явно следил за сменой выражений моего лица, потому что вдруг негромко произнес:

- Дай руку.

Мне в ладонь лег тяжелый сверток.

- Папа отколол немного для анализа, - серьезно произнес Нотт. - И пробу эту оставил у себя. Он уже пожилой, а я еще мал, и таких родственников, кому он мог бы меня доверить, случись вдруг что, у нас нет. Надеюсь, ты не станешь возражать?

Я молча помотала головой. Да хоть половину отковыряли бы, жалко, что ли, для отца хорошего приятеля?

- Интереснее другое: откуда эта вещь взялась в школе, - сказал Тео. - Ты же сама выясняла, те ловушки предназначались не для нас.

- А для кого, мы так и не узнали, - протянула я. Опять я что-то проворонила!

- Мэри, ты же умная девочка, сама подумай... Это — вещь безумной редкости и ценности. Как она попала в школу, не представляю, но... Кому может предназначаться сокровище?

- В книжках обычно — избранному, - хмыкнула я и замерла. - Так во-о-от оно в чем дело... Ты хочешь сказать, что найти ее должен был мой брат?

- Полагаю, да. А вот с какой целью это затевалось... - он развел руками. - Не могу представить.

- Слушай-ка, - быстро выговорила я, - пойдем отсюда, черт с ней, с этой трансфигурацией. Наружу, что ли, выйдем, тут могут подслушать те же призраки, а я с тобой посоветоваться хочу.

- Остальных звать? - спокойно спросил он.

- Не надо. Во-первых, сразу заметят, что всей нашей компании нет, во-вторых, некоторым лучше пока ничего не знать. Потому что язык слишком длинный.

- Да, это верно, - усмехнулся Тео, и мы выскользнули на улицу.

Денек стоял славный, немного подмораживало, но мне такая погода нравилась больше сырой слякоти.

- Тео, - сказала я, - я вот что подумала... ты послушай и поправь, если я стану бред нести, ага? Так вот... Эта вещь попала в школу явно не случайно. Ее должен был найти мой брат, так? Зачем — другое дело, но вокруг Гарри уже столько всяких непоняток наверчено, что, наверно, ни во что хорошее это вылиться не могло.

- А вдруг он должен был с помощью этой вещи пробудить древнюю магию или разбудить спящую принцессу? - без тени улыбки спросил он. - Об этой штуковине не так уж много известно...

- Рано ему еще принцесс будить, - отрезала я. - Да и он в себе-то еще никак не разберется, какая уж там древняя магия! Это и подождать может.

- А что если именно в этом году звезды встали таким образом, что только Поттер может сделать это что-то?

- Да пусть хоть раком встанут, - ответила я, и Тео закашлялся. Я постучала его по спине. - Я к чему веду: все шло к тому, чтобы Гарри и эта вещь пересеклись, так?

- Похоже на то.

- Чьих это рук дело, догадаться тоже несложно.

Нотт кивнул.

- Конечно. Кто у нас самый могущественный, кому еще могут доверить такую вещь? Очевидно ведь.

- Так вот, Тео, - продолжила я, - она снова в школе. И мы не знаем, можно ли ее как-то обнаружить и отобрать у нас...

- У нас? - спросил он, заломив бровь.

- А мы что, не заодно?

- Хм... - только и произнес Нотт. - Что ты предлагаешь?

- Убрать эту вещь как можно дальше от Гарри. Я сама не рискну, за мной, подозреваю, присматривают втихаря, а на тебя никто и не подумает. Отправь ее обратно отцу, или пусть он за ней домовика пришлет, так даже надежнее будет, как думаешь?

- Конечно.

- Вот. А он пусть свяжется со старшим Малфоем, они ведь знакомы?

- Они не просто знакомы, - невесело усмехнулся Тео.

- Ах вот оно что... - сообразила я. - Извини.

- Не за что. Я ему напишу. Пусть в самом деле пришлет домовика. Что передать Малфою-старшему?

- Все то, что мы тут надумали, - ответила я. - У тебя лучше получится написать, чтобы коротко и понятно. Вот пусть думают дальше, что с этой вещью делать и как быть...

- Идет! - выпалил вдруг Тео, схватил меня за локти и прижал к стене.

- Ты...

Целоваться я не умела. Он тоже. Впрочем, думаю, со стороны выглядело это достаточно убедительно.

- Так-так... - раздался над нашими головами ледяной голос, я скосила глаза и увидела профессора Снейпа. - Мисс Оук и мистер... Нотт?! Не ожидал, не ожидал... По пять баллов с каждого. За непристойное поведение и прогул занятия. И марш в замок!

Он развернулся — только мантия взметнулась — и был таков. Тео отодвинулся от меня и выдохнул, потом полез в карман и подал мне чистейший носовой платок.

- Это зачем? - не поняла я.

- Губы вытереть, - совершенно серьезно ответил он. - Вряд ли тебе было приятно. Извини.

- Да ладно, - махнула я рукой. - Можно подумать, меня собаки в лицо не лизали... Я, конечно, представляла первый поцелуй немножко не так, но ты здорово выкрутился! А то пришлось бы объясняться, что мы тут забыли и о чем шепчемся. Так что, идет?

- Кто? - вздрогнул Тео.

- Да я спрашиваю, план мой пойдет? - засмеялась я.

- А... пожалуй, да, - расслабился он.

- Тогда забери пока эту вещь обратно. Чем дальше она будет от Гарри, тем лучше, мне так кажется.

- Договорились. Мэри, - произнес вдруг он, - гм... ну... без обид?

- Без обид, - серьезно сказала я, хотела было добавить что-нибудь вроде "мы же друзья" или там "это общее дело", но решила, что прозвучит это глупо и пафосно. Иногда такое бывает к месту, но нужно знать меру. - Идем быстрее, Снейп возвращается!

И, конечно, к вечеру весь Хогвартс уже знал, кто с кем целовался возле теплиц! Близнецы, что ли, подсмотрели? Или кто-то на отработке был в этой самой теплице? Ну не Снейп же слухи распространял!

- Мэри, правда? - с горящими глазами спрашивала Мейбл, обнимая подушку.

- Ну правда, правда, и что?

- А как оно?..

- Мне не особенно понравилось, - честно ответила я. - Рановато еще, наверно.

Мейбл огорченно вздохнула и притихла, зато на следующий день на меня налетела Гермиона.

- Это правда?! - спросила она требовательно.

- Что именно?

- Все говорят, тебя застукали... с Ноттом?

- Ну да, и дальше что?

- Это... аморально! - выдала Грейнджер, а я засмеялась. - Что смешного я сказала? Мы же еще дети, а ты... ох, какой ужас...

И тут из-за поворота очень кстати вышли мои приятели. Спасибо Тео, он сразу сообразил, в чем дело, подошел поближе и сказал:

- Доброе утро, девочки.

И поцеловал меня в щеку.

Драко сделал вид, будто у него приступ сенной лихорадки, такой его душил хохот (видимо, Тео уже успел связаться с отцом, тот — с мистером Малфоем, ну и так далее, главное, Драко кое-что знал). Слава богу, Винс с Грегом были абсолютно непрошибаемы.

Гермиона превратилась в соляной столп.

- Привет, - ответила я с улыбкой. - Ну что, идемте завтракать?

Завтрак проходил не то чтобы в гробовом, но в нервном молчании. На меня косились, но я к этому уже привыкла и не обращала внимания. А вот то, что после завтрака меня вызвала МакГонаггал, стало для меня большой неожиданностью. Ладно бы еще Снейп...

- Мисс Оук, - начала она, пройдясь по кабинету, - до меня дошли сведения о том, что вы... гм... ну...