— Конечно, знают, — она пожала плечами, взяла печенье, надкусила и стала потихоньку прихлебывать горячий ароматный чай. — Кобылянская из второго подъезда самолично слышала, как они говорили, будто если нигде нет, значит, только в детективном агентстве. После этого и начали про вас расспрашивать. Ты не бойся, из наших никто не сказал, что мы того мужчину видели.
— А что вы им про нас говорили?
— Да много чего разного. Ты пей, сударыня, а то остынет. Заварка нынче, сама знаешь, недешева.
Дрожащей рукой я взяла чашку и сделала маленький глоток. Но чай после всего услышанного в горло не лез.
— Говорили, что вы самые лучшие детективы в городе, что вас все бандиты в Москве как огня боятся и так далее. В общем, только хорошее. А что, не надо было? — Она обеспокоенно взглянула на меня.
— Да нет, все правильно, — успокоила я ее. — Спасибо вам еще раз.
— Не за что. Кстати, если тебе интересно, то Софья Павловна мне еще кое-что сказала, — небрежно бросила она, снова принимаясь за печенье. Ну, лукавая старуха!
— Не томите, умоляю, — простонала я.
— То-то же. Чтобы потом не говорили, будто мы у вас зарплату даром получаем, — усмехнулась она. — Когда та девчонка к вам пришла…
— Так вы и ее видели?
— А как же? И не только мы. Так вот, когда она к вам пришла, те двое, что в подъезде дежурят, сразу своим по телефону звонить начали. А Софья Павловна у двери подслушивала…
Надо бы им в будущем зарплату повысить, подумала я про себя и вся обратилась в слух.
— …Доложили они, в общем, что дочка чья-то пришла. Что делать, мол, почему пропустили? Теперь осложнения могут возникнуть. Софья Павловна ответа не слышала, естественно — туга на ухо стала в последнее время — но зато поняла, что никуда вы от них не денетесь, в любом случае они свое получат. Тот бандит так и сказал: «Если понадобится — уберем всех». Вот так-то, голубушка. Может, вам милицию на помощь позвать?
— А чего ее вызывать, бабушка, если ничего не происходит? — вздохнула я, чувствуя, как что-то холодное и липкое пробирается в душу. — Не волнуйтесь, мы сами с ними разберемся.
— Ой, боюсь я за вас, Мария, — проскрипела бабуля. — Люди вы хорошие, только не за то дело взялись. Когда-нибудь одолеет вас вся эта нечисть…
— Не одолеет, Клавдия Федоровна, силенок не хватит, — с улыбкой заверила я ее и поднялась. — Ладно, спасибо за чай. Мне нужно идти.
— Да ты и не попила совсем. — Она осуждающе покачала головой и тоже встала. — Тревожно что-то у меня на сердце, девонька. Сидела бы ты уже здесь.
— Идти нужно, бабушка.
Проводив меня до двери, она еще раз покачала головой, глядя на меня как в последний раз, и посоветовала:
— Береги себя, Машенька. Мы ведь тебя как родную внучку все любим.
Уже спустившись на второй этаж, я поняла, что сделала глупость. Нужно было позвонить от старушки боссу и рассказать ему обо всем, чтобы он своей гениальной головой переварил полученную информацию и использовал ее с выгодой для нас. Он умел это делать до безобразия гениально. Я уже собралась поворачивать обратно, как на нижнем пролете показался нагло ухмыляющийся Игорь. За ним шли еще два дебильных «родственника».
— Ну, как продвигаются поиски дяди? — Он остановился на лестнице, держась рукой за перила и глядя на меня снизу вверх.
— Пока никак, — просто ответила я, тоже останавливаясь и пытаясь сообразить, что они задумали. — Вы забыли наш уговор?
— Мы ничего не забыли. А у вас ничего нет?
— Приходите в шесть часов, как договаривались, и все узнаете, — отрезала я и начала спускаться. — Дайте пройти и не мешайте работать.
Игорь нехотя убрал руку и отошел с дороги. Я спокойно прошла мимо него и уже хотела пройти мимо двоих остальных, как они плотной стеной загородили мне дорогу. Я оказалась блокированной: Игорь сверху сзади и двое спереди.
— Не торопись, — процедил один из «родни», буравя меня глазками. — Команды «разойдись» еще не было.
— Я вашим командам не подчиняюсь.
— У-у, какие мы серьезные, — послышался сзади насмешливый голос Игоря. — Прямо как настоящие. Ладно, крошка, хватит трепаться. Тебе придется пройти с нами — с тобой хотят поговорить.
— Да? — Я с улыбкой повернулась к нему. — Странно… У меня почему-то нет никакого желания ни с кем разговаривать. Может, в другой раз как-нибудь?
— Кончай выеживаться, — бросил он, скривившись. — Если не пойдешь сама — понесем. Но лучше тебе согласиться — иначе сделаем больно. Сейчас ты спокойно выйдешь вместе с нами из подъезда и дойдешь до машины. Поняла?
Он смотрел на меня своими наглыми глазками, ехидно сплющив губы, и мне хотелось размазать их по этому отвратительно самоуверенному лицу, чтобы оно раз и навсегда запомнило, что есть на свете сила, которая сильнее его, и что людей нужно уважать независимо от того, слабее они физически или нет. Но мне не хотелось обострять обстановку раньше времени, поэтому я спросила:
— К чему такая спешка? Или дядя уже нашелся?
— Нет, дядя не нашелся, но вы, похоже, и не собираетесь его искать. Поворачивайся и иди вперед. И не дергайся.
Он грубо схватил меня за локоть, развернул и подтолкнул в спину.
— Берите ее под руки, — скомандовал он двоим «быкам», и те, расступившись, сделали соответствующие движения.
И тут же оба получили по кадыкам: я лишь развела руки в стороны и ткнула им туда ладонями. Этого оказалось достаточно, чтобы они, схватившись за глотки и захрипев, вытаращили глаза и отвалились. Я снова повернулась к Игорю. Тот еще не успел ничего понять и лишь стоял, удивленно пялясь на своих дружков, и ошарашенно молчал. В следующее мгновение, придя в себя, он с высоты бросился на меня, огромный и быстрый, рассчитывая, видимо, раздавить, как букашку. Мне ничего не оставалось, как отскочить на площадку и броситься вниз, к выходу. Нет, конечно, можно было отключить и его, но это ни к чему бы не привело, кроме лишних неприятностей, которых у нас было и так хоть отбавляй. Игорь, судя по всему, ходил у них в каких-никаких начальниках, так что пусть пока живет. А те двое дуболомов как-нибудь оклемаются…
Оказавшись во дворе, я понеслась к офису. Сзади послышался злой крик:
— Вам конец, сучка! Так и передай своему Родиону!
Я даже не обернулась. Благополучно добравшись до наших дверей, я открыла ключом замок и юркнула внутрь.
Глава 3
Босса в кабинете не было. Вика тоже отсутствовала. Я поднялась на второй этаж, зашла в кладовую и ахнула: Родион сидел перед трупом со шприцом в руках и делал ему укол.
— Что вы задумали, босс? — округлила я глаза. — Хотите его оживить?
Он поднял глаза и пробормотал:
— Не мешай, ради Бога. Я беру у него кровь из вены.
— Зачем?!
— Хочу сделать анализ. Видишь ли, я подумал, что если он ничего не сказал и не принес в карманах, значит, разгадка может быть заключена в нем самом.
— Как это?
— А черт его знает, — он досадливо поморщился и вытащил наполненный темной кровью шприц. — Больше мне ничего в голову не приходит. Сейчас я позвоню своему знакомому в лабораторию, а ты потом отвезешь туда эту кровь. Пусть сделают анализ и скажут хотя бы, от чего он умер. Вдруг его отравили…
В изнеможении прислонившись к стене, я пролепетала:
— Боюсь, что я не смогу это отвезти.
— Это еще почему? — сердито спросил он, поднимаясь.
— Потому что… — я опустила глаза. — Только что произошло нечто такое, после чего мы вряд ли сможем отсюда выйти без риска для жизни.
— Та-ак! — Босс со шприцом наперевес приблизился ко мне. — Выкладывай, что опять натворила?
— Ей-Богу, ничего, босс, — начала я оправдываться. — Просто эти люди хотели меня похитить, когда я выходила из соседнего подъезда. Но я от них сбежала.
— И все? — Он внимательно посмотрел мне в глаза.
— Не совсем.
И я пересказала ему то, что услышала и увидела у Клавдии Федоровны. Выслушав мой сбивчивый лепет, босс еще больше посуровел, вылил содержимое шприца в стеклянную баночку, закупорил ее и молча пошел вниз. Я, полная страхов и сомнений, поплелась за ним. Войдя в кабинет, он уселся за свой стол и начал куда-то звонить.