Изменить стиль страницы

— Простите… И не бойтесь меня, ради Бога! Я же… пошутил.

Затем, слегка прищелкнув каблуками, он на мгновение склонил седую голову в учтивом поклоне светского льва.

— Славинский. Ярослав Всеволодович. Ваш покорный слуга.

И, картинно предложив своей смущенной даме руку, не спеша повел ее по саду между сплошными шпалерами цветущих, благоухающих кустов роз.

Вскоре, к полному удивлению Насти, от ее первоначальной робости перед этим необыкновенным человеком не осталось и следа! И вовсе он бы не коварный обольститель, как решила она вначале, а добрый, мудрый, стареющий чудак. При этом, невероятно наблюдательный и остроумный. Не исключено, конечно, что и миллионер. Но эту свою догадку Насте еще предстояло подтвердить.

Едва из ее сердца напрочь улетучились недоверие и страх, как начавшийся на такой шутливой ноте разговор превратился в непринужденную и почти дружескую беседу.

Прогуливаясь по саду, радушный хозяин без особого труда выяснил, что его случайная гостья — москвичка, прибывшая в Ниццу на том прекрасном белом корабле, который можно было увидеть с террасы его роскошной виллы, откуда открывался столь же роскошный вид на море и побережье.

С чувством необъяснимого доверия, которое не иначе, как волшебством, вызвал у нее этот человек, Настя без утайки поведала ему, что работает скромной переводчицей в небольшой торговой фирме, а в Ниццу попала, ну, совершенно случайно, и со смехом рассказала про неожиданный подарок судьбы.

— Это не случайность, милая барышня, — серьезно заметил хозяин. — Это таинственные знаки, которые судьба посылает смертным. Надо только уметь вовремя замечать их и не противиться воле небес…

— Вы верите в Бога? — удивленно спросила Настя.

— Я верю в чудо, — с улыбкой ответил хозяин. — Согласитесь, что это самая прекрасная религия, какую только способен принять человек.

Поистине в этого человека можно было влюбиться с первого взгляда! И когда радушный хозяин любезно предложил ей провести с ним вечер, Настя невольно вздохнула с облегчением и согласилась, потому что именно таково было в глубине души ее самое сокровенное желание…

Яркое пурпурное солнце низко висело над морем, словно апельсин-королек. В замутившейся скорыми южными сумерками благоухающей глубине сада проснулись бесчисленные цикады, и звонкое вездесущее тремоло их скрипок дрожало в остывающем зное.

Разомлевшая от вина, чарующей красоты открывающегося отсюда вида, тихой уютной беседы, Настя томно полулежала в легком плетеном кресле на террасе роскошной виллы и с упоением наслаждалась нахлынувшим на нее чувством такого неведомого, такого неизъяснимого счастья. И свободы. Ибо счастье это ровно ни к чему ее не обязывало. Оно было естественной частью этого дивного вечера и ее самой. Насте даже захотелось каким-нибудь немыслимым волшебством остановить мгновение, чтобы остались с нею навсегда южный вечер, меркнущее в опаловом море пурпурное солнце, звенящие вокруг золотые бубенцы цикад, головокружительный аромат роз, вытянувшиеся в струнку на столе свечи в высоких старинных канделябрах, и голос человека, мягкий, пленительный, неповторимый, который она готова была слушать всю оставшуюся жизнь.

— А известно ли вам, милая барышня, что за божественный напиток мы пьем? — прервав затянувшееся молчание, с интересом спросил хозяин виллы. — Попробуйте угадать.

Настя поднесла к солнцу высокий хрустальный бокал, полюбовалась, как вспыхнула и заиграла в его мерцающих гранях густая темно-вишневая жидкость с изумительным запахом.

— Я думаю, что это какое-то очень старое и очень дорогое вино. Очевидно, местное?

— Браво! — шутливо изобразив овацию, слегка поклонился ей хозяин. — Ваша прозорливость Анастасия Юрьевна, определенно делает вам честь. А вкус и подавно. Это действительно очень старое вино. — Он взял со стола с разнообразными экзотическими закусками, каких Настя отродясь не пробовала, высокую, темного стекла старинную бутылку с потускневшей этикеткой и патетически произнес: — Извольте! Мадера из собственных Его Императорского Величества, государя Николая Александровича винных погребов, год 1913-й! Да-с. Царское имущество, некоторым образом. Экспроприированное, как вам известно, революционными массами в марте — октябре семнадцатого года.

— Неужели правда?! — искренне удивилась Настя и с тем большим наслаждением сделала еще один глоток этого поистине восхитительного вина.

— Век воли не видать, как говорят в России, — улыбнулся любезный хозяин.

— Оно наверное стоит целое состояние? — держа против солнца искристый бокал, спросила с почтением Настя.

— Некоторым образом. Впрочем, это зависит исключительно от ваших возможностей. Если вас интересуют размеры моего состояния, могу сказать сразу: его вполне достаточно, чтобы купить приличный остров в Тихом океане и жить там до конца дней в свое удовольствие, ха-ха!

— Нет, я вовсе не хотела… — смутилась Настя. — Я тоже сразу поняла… У вас такой чудесный дом… Такой дивный сад…

— Вынужден вас разочаровывать, — без сожаления развел руками ее собеседник. — Эту виллу я всего лишь арендовал. Так проще и удобнее. Для меня, в частности. Но при желании я вполне мог бы выстроить себе дворец ничуть не хуже…

Чувствуя, что смутил свою гостью, он обернулся и негромко окликнул по-французски прислугу.

В полусумраке отдаленной части террасы послышались неторопливые шаги, и вскоре появилась пожилая миловидная француженка, которая также понравилась Насте с первого взгляда. Слушая бойкую французскую речь своего радушного хозяина, из которой она явственно поняла лишь одно слово: «самовар», Настя невольно пожалела, что знает этот язык в пределах нескольких тривиальных слов, вроде: «мерси», «бонжур» или «пардон»…

И самовар действительно появился. Огромный, пузатый, как купец первой гильдии, начищенный до золотого блеска, с многочисленными медалями и двуглавым орлом.

— Настоящий, тульский, — рекомендовал его хозяин. — Середины прошлого века. Очень почтенный самовар.

Чай пили из старинных фарфоровых чашечек, на которых красовался тончайшей работы рисунок: дымчато-воздушные пейзажи древнего Китая.

— Китай — это моя слабость, — пояснил собеседник. — Удивительная культура. Истинное изящество и подлинный аристократизм духа! Мне искренне жаль, что и этот замечательный трудолюбивый народ не избежал бессмысленного хаоса революции…

Склонив седую голову на грудь, он задумчиво умолк.

— Ярослав Всеволодович, — после небольшой паузы, в который раз наслаждаясь звучностью его имени, былинного, княжеского, тихо спросила Настя: — А вы бывали в России?

— В России?! — усмехнулся, оживившись, хозяин. — Да я провел там всю жизнь!

Настя удивленно вскинула брови.

— Вы, конечно же приняли меня за потомка белоэмигрантов, ха-ха! Вяземских, Оболенских, Мусиных-Пушкиных… Ничего подобного, сударыня. Я урожденный советский человек. Вернее, бывший советский.

А моя внешность — это уж, извините, корни… Да-с. Моим достопочтенным родителям изрядно досталось за родословную…

Искоса взглянув на Настю, он изучающе поднял бровь и веско произнес:

— Я готов поклясться на Библии, что и ваше родословное древо также имеет весьма благородные корни. Не так ли?

Настя опустила глаза.

— Вы опять угадали…

— На то я и волшебник, — усмехнулся хозяин.

— Раньше мне как-то не приходилось об этом говорить. Сами понимаете, почему… По материнской линии я действительно из бывших мелкопоместных дворян Орловской губернии. Один из моих предков даже участвовал в Бородинском сражении. Другой — оборонял Севастополь в Крымскую войну. Потом они, разумеется, разорились… Прямо как у Бунина. Кто-то спился… Кто-то сошел с ума… Обычная история. А к концу прошлого века оставшиеся в живых полунищими перебрались в Москву и осели там… Моя прабабушка, в девичестве Зоя Ильинична Ланская, была выпускницей Смольного института. Там же, на выпускном балу, и познакомилась со своим будущим мужем. Он был авиатор. Участвовал в Первой мировой войне. Георгиевский кавалер. Поручик Дмитрий Дубровин… Бабушка со слов своей матери рассказывала, как он сбивал германские аэропланы… Бесстрашный, необыкновенный человек. А погиб так нелепо. В марте семнадцатого возвращался с фронта в родную Москву. На какой-то Богом забытой станции сгоряча вступился за женщину и… был убит озверевшими солдатами…