Изменить стиль страницы

Тьер Даверт устоять не мог.

– Я хочу присутствовать при ритуале. Можете вы провести его и для меня?

Алаис прищурилась.

Разнести два ритуала по времени? Чтобы Луис стал Лаис, но пока еще не стал главой рода?

– Это возможно, – сухо кивнула она. – Для вас – или для ваших брата и сестры тоже?

Эрико и Лусия переглянулись между собой. Такого они не ожидали.

– Я подумаю, – решил Эрико. И Лусия согласно склонила голову. Они подумают.

– У вас есть время до завтра, – согласилась Алаис, не горя желанием проводить ритуалы для целой толпы. – А пока предлагаю поговорить о том, как мы будем освобождать магистра Шеллена.

* * *

Луис почувствовал, как уголки его губ помимо желания растягиваются в улыбке.

– У меня есть отличная идея, герцогиня, но вряд ли вы на нее согласитесь.

Алаис вскинула брови.

– И в чем же она заключается?

– Я могу вернуться в Тавальен с любимой женщиной и сыном. В таком случае отец, хоть и пожелает оторвать мне голову, но ненадолго.

– А не пожелает ли он оторвать голову мне? – усмехнулась в ответ Алаис. – Как сын Преотца – вы отличная партия для наращивания силы, власти, влияния, а тут какая-то девка, да еще с ублюдком?

– Отец и предложит мне с вами расстаться. Или предложит вам отступных – для начала, – согласился Луис. – Я поломаюсь и соглашусь.

– И будете при этом очень страдать, – не удержался Далан.

Ответный взгляд Луиса был исполнен яда.

– А слуга моей любимой женщины будет подавать мне шелковые платочки. И пусть только попробует сделать это недостаточно быстро.

После путешествия с Алаис, Далан за словом в карман не полез. И за лопухом далеко лезть тоже не пришлось, благо, те росли возле беседки. Зато поклон получился невероятно изысканным.

– Монтьер, не соблаговолите ли утереться?

От смешка не удержался даже Массимо, что уж говорить про самого шутника. А вот подходить слишком близко не стоило. Молниеносным движением Луис сцапал бедолагу за ухо.

– Герцогиня, напомнимте мне, герцоги имеют право драть друг другу уши?

– Имеют, – вздохнула Алаис. – И уши драть, и муравьев в постель подсыпать, и сапоги клеем мазать, и тухлые яйца в кареты подкидывать…

Ухо было выпущено, а глаза Луиса приобрели правильную, круглую форму.

– Стесняюсь спросить, герцогиня, откуда такой опыт… эээ… боевых действий?

Алаис ответила Эрико веселой улыбкой, встала и присела в реверансе. Насколько позволило маританское платье. После родов ей еще было тяжеловато, но что ж теперь? Трудно тебе?

А ты встань и иди!

– Когда ты – нелюбимый ребенок в семье, приходится прибегать к любым ухищрениям, лишь бы тебя просто заметили. Хоть бы и отругали.

Все посмотрели с сочувствием, но углубляться не стали, и вернулись к прежней теме.

Алаис прошлась по беседке, постукивая каблучками. Подумала.

– Вижу лишь несколько препятствий. Первое – я все же герцогиня.

– И это претит вашей чести? – Элисса не удержалась.

– Моя честь выше сплетен, – обрезала Алаис нахалку. – Меня могут опознать. Если в Тавальене случится кто-либо из Сенаорита, или, не дай Арден, Эфрона…

– О, этого можете не бояться, – отмахнулся Луис. – Ваш муж сейчас прочно схватился с Эфроном, им ни до кого и ни до чего. Полагаю, что драться они будут еще долго.

Алаис довольно улыбнулась.

– Я тоже на это надеюсь. Просто… мало ли?

Луис расправил плечи.

– Кто сказал, что герцогиня Карнавон не может быть любовницей тьера Даверта? Я мог и увезти вас от мужа, узнав о своем ребенке.

– Хм-м… ладно, это на крайний случай, если меня опознают, как Алаис Карнавон. Но пока я – Александра Тан, даже не тьерина…

– Тьерина, но из бедных. Нищих даже, – поправил Луис. – Мой отец не будет считаться с простонародьем, а вот благородная дама…

– С благородной дамой он тоже считаться не будет, – покачал головой Эрико. – Но хотя бы не убьет, а попробует для начала поторговаться или соблазнить.

– Меня устроят оба варианта, – согласилась Алаис. – Лишь бы нам дали время. Итак – первое препятствие разобрали. И второе. У меня ребенок, то есть его жизнью я рисковать не могу.

– А вам и не придется, – Луис махнул рукой. – Если мы едем, то в составе группы будут я, Массимо, вы и юный… Атрей?

– Шедер, – поправил Далан.

– Хорошо. Шедер. И на вас, Алаис…

– Алекс. Сразу – Алекс, чтобы потом не ошибиться.

– Хорошо, Алекс. На вас ляжет задача отвлечь всеобщее внимание. Разумеется, не рискуя сыном.

Алаис медленно кивнула.

– Это я смогу.

– А вытаскивать магистра будем мы. Я, Массимо, Шедер…

– Тогда уж Далан, чтобы потом не привыкать.

Луис молча кивнул. Алаис шкодно улыбнулась.

– Вы забыли еще об одной переменной в нашем уравнении?

– Простите?

Теперь с непониманием поглядели почти все, кроме Эрико и Далана. Луис не особенно увлекался математикой, справедливо полагая, что тьеру хватит и умения проверять счета, а женщин традиционно ничему подобному не учили. Алаис чертыхнулась про себя, и поспешила пояснить:

– Маританцы.

Теперь удивление было написано на всех лицах.

– А что? Маританцы могут помочь? – Лусия просто не сдержалась.

– Могут, – кивнула Алаис. – Более того, это их обязанность. Они – стража древних Королей, а мы – потомки герцогов. Если люди решили убить одного из герцогов, они обязаны вмешаться и защитить.

– Главное, чтобы они об этом знали, – фыркнул Далан.

– Главное, чтобы поблизости были маританцы, – отмахнулась Алаис. – Эдмон Арьен, например, нам не откажет.

– Вы уверены… Алекс?

– Я уверена, Луис. И изволь обращаться к своей любовнице на 'ты', - поправила Алаис.

Даверт не покраснел, но все же немного смутился.

– Хорошо, Алекс. Ты уверена?

– Эдмон Арьен отмечен Маритани, он не захочет лишиться ее покровительства. А если его корабль пройдет в одну из бухт рядом с Тавальеном и станет там на якорь…

– Воды вблизи Тавальена прокляты, – покачал головой Луис.

– Я знаю. И даже предполагаю, что являлось причиной проклятья, – отмахнулась Алаис. – При соблюдении определенных предосторожностей, ничего случиться не должно.

Взгляды мужчин выражали сомнение. Алаис взмахнула рукой.

– А как вы себе это представляете? Магистр наверняка болен, ранен, ему нужна помощь, а мы его потащим по дороге в неизвестность? Да еще с погоней на плечах? С маленьким ребенком? Нет уж! Когда вы пойдете за Шелленом в темницу, мой сын будет уже на корабле, ждать нас. И никак иначе. К тому же, он последний Карнавон по крови и роду, и случись что со мной, маританцы смогут хотя бы вырастить его и рассказать о правах и обязанностях герцога.

– Алекс… – Далан выглядел смущенным. Алаис положила ему руку на плечо.

– Я знаю, Лан, твои родные тоже помогли бы, но я не хочу подвергать их опасности.

Далан благодарно кивнул, принимая и то, что Алаис опустила за ненадобностью. И опасно, и приемный отец Далана может попытаться получить свою выгоду, продав малыша королеве Сенаорита, и военной силы на Маритани всяко больше, и знают они о роде Карнавон уж всяко больше, чем семья купцов. Но к чему это произносить вслух?

Боюсь – и точка.

– Я сама поговорю с Арьеном, – подвела итог Алаис. – Завтра ночью проводим ритуал, и можем отправляться в путь. Даже если Луису станет плохо, он отлично отлежится на корабле. А детали можно обговорить и по дороге в Тавальен, все равно больше заняться будет нечем.

– Это тебе-то?

– Далан! – нахмурилась Алаис. Все взгляды скрестились на ней, и женщина пожала плечами. – Ладно, но не круглые же сутки я буду петь и играть?

– А вы… – Эрико запнулся, не зная, как спросить. Умеете играть на музыкальных инструментах? Да все благородные умеют. И петь тоже, кто лучше, кто хуже, это обязательно, их Вальера в свое время со свету сживала, требуя, чтобы дети умели все, что должно тьерам. Но делать это так, чтобы тебя еще просили спеть?