Изменить стиль страницы

Мираж запутался в определениях, но быстро взял себя в руки, и, не давая слушателям опомниться, продолжил:

— За торговой поляной находится деревня «Обдираловка». Ну, вы уже поняли, что вам там делать нечего, к тому же — там ничего нет. Деревня… От неё до Сатира идёт «Короткая Дорога», а за ней сады, но говорят загадочные — сам я, там, ни разу не был. Захотите узнать, придётся идти в Обдираловку, но, я бы не советовал… На север от нас «Нефилимская Дорога», идущая от Сатира до Нефилимска, а слева от неё «Гоблинский Полигон». Пересказывать весь географический атлас не имеет смысла, вы его всё равно не запомните. Лучше всего, купите в Кентавре карту — в библиотеке.

Если кого-то отговаривать от посещения запретного места, то это желание становится маниакально-навязчивым. Бориса с Пинком немедленно отправили готовить аэростат к полёту, отведя ему сегодня чисто разведывательную функцию. Не прошло и получаса, как над ютом бригантины поднялась оболочка воздушного шара, повергая в смятение команду корабля, которая кроме мусорных куч Приозёрска, почти ничего не видела, а когда аэростат поднялся в воздух — на корабле поднялась паника. После того, как кто-то крикнул, что это спасательное средство, а бригантина вот-вот взорвётся — команда попрыгала за борт. Пришлось Грогу навестить пирс и прочитать лекцию деморализованным матросам, а Пинку, на баркасе, отвезти их назад — к месту несения службы. Набившись в гондолу, как сельди в бочку, компания молча наблюдала за проплывающими внизу полями и деревьями, пока не приземлилась в деревне. Памятуя о сказанном и во избежание воровства, в корзине оставили Жору с Люськой, да ещё Бориса, который, в связи со своим мумифицированным состоянием, страдал отсутствием аппетита. Остальные же отправились в местный трактир, так как у Миража, кроме заплесневелых бутербродов, в меню больше ничего не оказалось. Деревня располагалась на торговом пути, развилкой расходящейся к разным городам, поэтому звуки волынки были слышны, ещё на подлёте. Трактир назывался «Три Шкуры» и Авантюрист сразу же провёл параллели, между наименованием кабака и названием деревни. Интерьер помещения разнообразием не баловал. Грог про себя отметил, что сходство убранства с Повальскими тавернами, просто поразительное. Вначале, нужно было осмотреться и, заняв стол в углу, товарищи молча разглядывали посетителей, среди которых, попадались торговцы восточного типа, и слишком восточного, по меткому замечанию Борна. Женщины зевали от скуки, привлекая внимание упомянутых торговцев, но огромная масса Дроута, облачённая в тролличьи доспехи, неизменно остужала пыл, даже самых горячих восточных голов. Заказав, наконец-то, приличный обед, можно было расспросить трактирщика о судьбе деревни и откуда прилипло такое название. Трактирщика звали Скорняк, вероятно намекая, всё на те же шкуры и способ их обработки, совместно с карманами клиентов.

— Откуда у деревни такое название? — ненавязчиво, задал вопрос Авантюрист.

— А, — промычал Скорняк. — Давно это было. Тогда ещё не существовало рядом города Сатира, а только деревня Непарнокопытовка досаждала вонючим дымом из печных труб, но, караванные пути уже были. И вот на этих самых путях, хозяйничали разбойники, обдирая проезжих торговцев, как липку. Для страны торговля — важная статья дохода, плюс подати с продаж. Вот и пришлось королю строить город Сатир, в котором размещён большой гарнизон солдат, которые и патрулируют все дороги, от самого Нефилимска и дальше, вплоть до паромной переправы на столицу. Кентавр находится на правом берегу, при впадении реки «Голубая Вода» в «Море Погибших Русалок». В этом месте в неё вливается приток «Нефилимская Нить», которые, вместе — создают устье «Голубой Нефилим». Вообще — страна изобилует поэтическими названиями. Вот и нашу деревню окрестили, в память о разбойниках — «Обдираловка», соединяющую два тракта: «Хищный» и «Потрошитель».

— Действительно — поэтично! — умилился Грог. — А что это за таинственный сад?

— Так вы действительно в этой стране никогда не были и ничего о ней не слышали? — удивился трактирщик.

— Ну да, — в свою очередь удивился Авантюрист. — Стал бы я тут расспрашивать, если бы всё знал…

— Если вы не слышали, то знайте — в нашей стране растёт много плотоядных деревьев, которым, закусить кентавром — делать нечего! — продолжил Скорняк. — У нас есть фруктовый сад, состоящий, в основном, из одних яблонь. Все они мирные растения, которые и тлю не обидят, а вот плоды на них, вырастают с хищническими наклонностями.

— В отличие от гигантских плотоядных растений, у хищных фруктовых деревьев, агрессивны только плоды? — удивилась Сюзи, вмешиваясь в разговор.

— Вот именно, — подтверди трактирщик. — Агрессивны, даже будучи оторванными от родительницы. Один гоблин пытался откусить от яблока кусок, но, фрукт его опередил, откусив зелёному нос. У нас тут смотровая вышка есть, стоящая посередине деревни. Мы на неё, как в театр ходим и оттуда, местные аборигены наблюдают за тем, как гоблины штурмуют фруктовый сад, неся невосполнимые потери.

— Как это? — недоверчиво спросила Руди, искоса поглядывая на Скорняка. — Слышь, Эллима, что рассказывают?

— Слышу, — отозвалась эльфийка. — А действительно — как?

— Так! — несколько возбуждённо подтвердил свои слова трактирщик. — У гоблинов сейчас проходят общевойсковые учения. Пойдёмте на вышку — сами увидите.

Мужская часть коллектива полезла на смотровое сооружение, а барышни оккупировали гондолу воздушного шара, подначивая Пинка подлететь поближе. Забравшись в корзину аэростата, они, тем самым, лишились комментариев гида, а в прочем, они и не требовались. Миранда, поначалу, жалась в угол. Никогда прежде, она не то, что не летала на воздушном шаре, а даже не видела, ничего подобного. Эллима болталась на стропах как обезьяна, а фея Ламуна сама была готова, вот-вот улететь. И только Руди с Адой сохраняли невозмутимость: вторая по причине врождённой и приобретённой стойкости, а первая была мыслью в Приозёрске.

— Видишь, они построились каре и приготовились штурмом брать фруктовый сад! — в запале крикнул Скорняк с вышки. — В зависимости от того, насколько успешно пройдёт операция, она может перерасти в боевые действия. Разнообразием тактических приёмов гоблины не балуются и можно предположить, что, в последующем, планируется атаковать огород с мандрагорой.

Нападением на фруктовый сад руководил старый гоблин, у которого зелёная кожа, уже давно покрылась белесоватыми пятнами, как у созревшего табачного листа. Его речь была криклива, переходя порой в нечленораздельное повизгивание, смешанное с похрюкиванием, а озвученные мысли отличались резкостью суждения. Вождь взахлёб отдавал команды, при этом — безумно крича и, судорожно сглатывая слюну, отчаянно жестикулировал. Непонятное гоблинское наречие, северо-западного округа Козлотопья, в переводе не нуждалось — в принципе. И так было ясно: куда, кому идти и что делать. С пронзительным визгом, стая зелёных пошла в атаку, круша всё на своём пути и уворачиваясь от острых зубов. Челюсти яблок имели заточку, как у бритвы и не прощали малейшего промаха. Занесённая для удара дубина, неосторожно заехала по стволу яблони, стоящей позади воина, освобождая дерево от плодов. Они попадали со своих мест молниеносной лавиной, в один момент похоронив под собой гоблина. Он даже пикнуть не успел, но пару яблок, ему, всё-таки, удалось прихватить с собой в астрал… Снизу доносился писк, визг и гоблинская ругань. То ли хруст зубов, от ударов гоблинских дубинок, то ли звук разбитых вдребезги плодов, доносился до слуха наблюдателей, но, Борис, по-своему, прокомментировал возможный исход сражения:

— Они, если что и соберут, то только испачканное в земле повидло.

— Сдобренное зубной эмалью, — добавил Грог.

Рэндор с Пинком усмехнулись, а Борн задал справедливый вопрос, обращаясь к Скорняку:

— А, правда — чего они атакуют, с такой яростью? От плодов, ничего же не останется!

— Так они уже и не помышляют отведать яблочек — они мстят!