Изменить стиль страницы
* * *

Ольга Розен

— ...Да, да! — напористо повторил Григорий. — С Ленкой всё будет в полном порядке. А сейчас... — Он уже суетился у стола, появилась бутылка шампанского, шуршала обёрточная бумага. — В Елисеевском миноги взял, копчёные языки. — Он прямо-таки захлёбывался словами от возбуждения. — Если хочешь знать, Оля, завидую: Германия, Берлин! А со знанием языка ты там будешь чувствовать себя свободно... Почти свободно. — Он уже достал из шкафа тарелки, ножи, вилки. — И работа у тебя интересная: технический секретарь акционерного издательства «Книга» при торгпредстве. Всяческие рауты, приёмы...

   — Только раутов мне не хватает! — зло перебила я.

Но Григорий на моё раздражение, казалось, не обращал никакого внимания:

   — Так! Всё готово. Что ещё? Ясно! Нам нужна музыка...

Этот старый граммофон с огромным медным раструбом подарил кто-то из его друзей в прошлом году на мой день рождения. Граммофон стоял на неуклюжей дубовой тумбочке у окна, на подоконнике — стопка рыжих пластинок. Григорий покопался в них, поставил пластинку, покрутил ручку музыкального ящика...

Господи! И сейчас слышу этот романс! Вадим Козин? Или кто-то другой?

В общем, мужской голос — через потрескивания, шорохи, всхлипы саксофона:

Я поднимаю бокал
За нашу встречу,
За переполненный вокзал
И поздний вечер...

И тут он подлетел ко мне, подхватил на руки, закружил по комнате:

   — Да здравствуют путешествия! Да здравствует Европа, в которой мы обязательно дождёмся революции!..

   — Пусти! Не надо!.. — Я вырвалась из его рук, подлетела к граммофону, сорвала с жёлтого диска головку с иглой — мужской завораживающий голос оборвался. — Не надо...

Мы стоят и у празднично сервированного стола.

«Сейчас! — приказала я себе. — Сейчас!»

   — Сядь, Гриша, — спокойно сказала я.

И он послушно сел на диван. Со страхом, с непонятной мольбой смотрел на меня.

   — Лучше сейчас... — сказала я, не узнавая своего голоса. — Лучше я скажу всё сейчас. Из Германии я не вернусь к тебе. Молчи, молчи!.. Мне трудно говорить. Я — до конца. Скажу до конца. Я не люблю тебя! С тех пор... В Азербайджане, в Баку...

— Что — в Баку? — перебил он, и отчаяние было в его голосе.

Баку. Ноябрь 1920 — август 1921

«Бакинский рабочий» (Орган Бакинского Совета рабочих и солдатских депутатов), 27 ноября 1920 года. Из речи первого секретаря Коммунистической партии Азербайджана Г.Н. Каминского на конференции партячеек Азербайджанской железной дороги: «Советской власти в Азербайджане по существу нет. Особенно в провинции, в деревне, и причина тому — глубокая отсталость мусульманских крестьянских масс. Ещё нет полной экспроприации ханов, беков и кулаков. Для внедрения советской власти на местах огромное значение имеет железная дорога, но она находится в катастрофическом состоянии: крушения поездов происходят чуть ли не каждый день. Нужно повести решительную борьбу со взяточничеством, которое имеется и которого мы не станем скрывать. Нам известно также о бедственном положении партийцев и рядовых железнодорожников в смысле продовольственного снабжения. Не поправим тут дела — потерпим поражение...»

«Коммунист», 16 января 1921 года. Из речи Г.Н. Каминского на пленуме Бакинского Совета с повесткой дня «Состояние партийного хозяйства и наши задачи на хозяйственном фронте»: «Положение с нефтью отчаянное. Надо добывать 170 миллионов пудов в месяц, в декабре прошлого года добыто 10 миллионов пудов. Мировая буржуазия ждёт, что трудности разрешения хозяйственных забот задавят пролетариат своею колоссальностью. «Чумазый не выдержит» — вот на что рассчитывает наш враг. Глупцы перегрызутся — вот что ждут вчерашние хозяева бакинских промыслов. Может ли бакинский пролетариат хоть на минуту допустить выбор: «За полуголодную Москву или за сытый Париж»! Наше спасение и выход к лучшей, красивой жизни, по которой стосковалось всё человечество, — труд, труд коммунистический, всепобеждающий».

«Бакинский рабочий», 6 февраля 1921 года. В городском театре состоялась конференция «Неделя красной казармы». Из приветственной речи Г.Н. Каминского: «Пролетариат с ружьём в одной руке и с молотом в другой руке выдержит последнюю трудную борьбу. Великий союз рабочих и красноармейцев будет лучшим ответом нашим врагам. Пусть же лозунгом нашей сегодняшней конференции будет: мы победили Колчака, Деникина, Юденича, Врангеля, — мы победим нищету и разруху. Все на помощь красному бойцу, все на борьбу с разрухой!»

«Коммунист», 8 февраля 1921 года. Разное. Икра рабочим. Продсовещание Баксовета постановило распределить между рабочими частиковую икру.

У пищевиков Баку. На заседании президиума правления союза принято постановление: предложить правлению сократить громоздкий состав президиума, члены которого получают особпайки, до пяти человек.

Гонят отовсюду. В Китае состоялась грандиозная демонстрация китайских граждан, требующих изгнания из пределов Китая белогвардейских банд и колчаковского генерала Каппеля.

На железной дороге. Дербентский участок. Станция Акстара. Число прогулов резко сократилось — до пяти процентов. Дезертирство методом расстрелов совершенно искоренено.

* * *

...14 декабря 1920 года на Каспийском море бушевал шторм, ураганный холодный ветер нёсся над Баку, наполняя пустые улицы прерывистым завыванием и стонами.

В кабинете первого секретаря Коммунистической партии Азербайджана, просторной комнате, обстановку которой составили: массивный письменный стол с тремя телефонами, сейф в углу, несколько разномастных стульев, широкий кожаный диван с протёртыми валиками по бокам, маленький столик секретарши у голого окна с громоздкой пишущей машинкой, — в этой аскетической комнате было прохладно, хотя топилась печь.

В кабинете находилось двое — его хозяин и Серго Орджоникидзе. Орджоникидзе стоял у окна с газетой в руке, казалось прислушиваясь к завыванию ветра. Каминский прохаживался из угла в угол, и весь его облик являл нетерпение и сдерживаемый гнев.

   — Вот изволь! — нарушил молчание Орджоникидзе, ударив рукой по газете. — «Бакинский рабочий» пишет... — Он прочитал: — «Причина пожара на промыслах остаётся невыясненной». — И спросил, стараясь казаться спокойным: — Сколько мы их ждём?

Каминский достал из кармана часы-луковицу, щёлкнула крышка:

   — Скоро час.

   — Безобразие! — взорвался Серго. — Что себе позволяют Багиров и его заместитель? Вообще в ЧК творится чёрт знает что! Я говорил по прямому проводу с Дзержинским. Феликс Эдмундович сказал: если вас Центральный комитет поддержит — Москва пришлёт комиссию...

   — Надо бы самим понять, — нетерпеливо перебил Каминский, — что происходит. Знаешь, Серго, от тебя не скрою: трудно мне в Баку. Этот чёртов языковой барьер! Я привык говорить прежде всего с рабочими, а тут... Первый секретарь партии — и на собраниях, митингах через переводчика. А комиссия... Да, похоже, без неё не обойтись, хотя приезд товарищей из Москвы осложнит обстановку. И ты прав: в ЧК что-то не так, чую нутром.

   — В органах безопасности. — Орджоникидзе не мог скрыть тревоги в своём голосе, — мы упускаем из-под контроля некую силу... Особенно на местах. Нет механизма проверки... Разобраться! Понять, в чём дело. Пока не поздно...

И опять нетерпеливо перебил Каминский:

   — Спешим всё. Кто — да здравствует революция! — уже наш. Ты знаешь, Серго, я всё больше понимаю... Ещё в Туле. Да и не один наш маленький опыт... Во все времена. Революция развязывает в народе не только высокие чувства. Если бы... Её волны поднимают наверх не одних ратоборцев за людское счастье. И в хаосе борьбы получается, что революция и контрреволюция рядом! Переплетаются! Как отделить одно от другого? И, Серго, какая ответственность! Какая безмерная ответственность ложится на нас!