Изменить стиль страницы

- Да ты хоть знаешь, где сам Уилл? - Джон резко обернулся к сыну и сощурился, явно злясь на неугомонность Стайлза. - Я не собираюсь стоять здесь и тратить время, хотя я мог уже отправиться в Аврорат и..

- Он прямо за тобой, - протянул Стайлз, указывая за спину отца. Тот, обернувшись, нашёл только что подбежавшего Райта и глубоко вздохнул, вновь поворачиваясь к сыну.

- Ты остаёшься в школе, - произнёс он. - И я не разрешаю тебе перечить, Стайлз.

- Как ты поедешь в Аврорат? - неожиданно спросил Стайлз, оббегая отца и разворачиваясь, начиная идти спиной. - Трансгрессия? Камин?

- Стайлз, ты не сможешь пойти следом за мной, - раздражённо произнёс Джон, взмахнув рукой.

- Тогда просто возьми и перестань спорить со мной, - Стайлз остановился, а Джон - вместе с ним. Парень несколько секунд просто смотрел на отца, а потом подошёл к нему, поднимая на мужчину прямой взгляд. - Пап, я должен быть там, с тобой. И ты знаешь, что я тебе там нужен. И я, и Уилл, и Лидия. Потому что мы были в этом. Потому что с нами такое уже случалось. И я знаю, что ты боишься, пап. Но если её похитили прямо из школы, то, оставив меня в ней, ты вовсе не оставишь меня в безопасности.

Джон какое-то время смотрел на сына, чуть сощурившись и явно обдумывая его слова. Затем он открыл рот и поднял руку, явно пытаясь возразить или сделать что-то вроде, но он заметил что-то сбоку от себя и, обернувшись, лишь тяжело вздохнул, всплескивая руками от злости.

- Да ладно вам! - воскликнул он, глядя на стоявших в шаге от них Уилла и Лидию, смотрящих на него глазами, полными решимости. - Вы ведь всё равно поедете в Лондон, если я не возьму вас с собой? - спросил он, посмотрев на всех подростков поочерёдно.

- Однозначно, - кивнул Стайлз, а за ним то же самое сделали и остальные.

- И если я оставлю кого-нибудь за вами следить, вы всё равно найдёте способ это сделать? - вскинул брови мужчина.

- Сто процентов, - произнёс Уилл. Джон тяжело вздохнул и потёр переносицу, качая головой.

- Ну конечно, - прошептал он и двинулся вперёд. Стайлз вскинул в воздух кулак, понимая, что это их победа.

- Сообщите сразу, как только что-то найдёте, - попросил их Скотт, пробегая по лестнице наверх, в Выручай-комнату.

- И вы, - добавил Уилл. Айзек и Лиам кивнули и побежали следом за МакКоллом. Уилл и Лидия же, переглянувшись, одновременно вздохнули и пошли следом за обоими Стилински, вновь громко о чём-то спорящими.

***

- Почему ты не можешь просто согласиться и принять хотя бы одну из версий? - нахмурился Пэрриш, награждая Стайлза странным взглядом.

- Потому что они все идиотские! - воскликнул Стилински.

В кабинете Джона проводилось такое вот собрание. Тут находился, кажется, весь отдел. Некоторые работники сидели за большим круглым столом, наблюдая за другими, стоящими около большой прозрачной доски с большой картой на ней. Около неё же стояли Джон, хмурым взглядом наблюдающий за происходящим, и Стайлз, уже десять минут пытающийся доказать, что все теории мракоборцев - полнейший кретинизм. Хотя именно в этом он недавно, собственно, и признался.

Лидия и Уилл наравне с остальными сидели за столом. Они просто наблюдали за Стайлзом, пока что не вмешиваясь и не говоря ничего своего.

- У нас есть музейная листовка, на которой написано что-то абсолютно непонятное, - заговорил один из подчинённых Джона, указывая на прикреплённый к той же доске листок. - Это значит, что нужно просто проверить все существующие на данный момент музеи в Лондоне. Ведь это подсказка к тому, где может находиться девушка.

- В одном ты оказался прав, - Стайлз быстро закивал, с прищуром глядя на паренька. - В том, что это подсказка. Только вот же проблема. Всё остальное - абсолютный бред! - воскликнул Стайлз и подскочил к доске, указывая на саму листовку. - Вы что, правда не видите основного?

- А в чём же заключается основное? - спросил мужчина, только что вошедший в комнату. Стайлз явно не заметил того, что это был тот самый глава отдела Правопорядка. И не заметил лишь он единственный.

- Да в том, что это несуществующий музей, - Стайлз сорвал листовку и стал рассматривать её. - Это Лондонский музей, верно. Но этой листовке больше пятнадцати лет. Исходя из стёртого адреса, можно сделать вывод, что не такая уж это и подсказка. Но нам была оставлена дата. Для чего может быть стёрт адрес, но оставлена дата? - спросил он, как бы обращаясь к работникам. Ответом ему служила тишина. - Да для того, чтобы запутать, Мерлин! - воскликнул он, явно злясь на то, что никто не помогает ему в полную силу. - Нам дали листовку несуществующего музея, чтобы мы думали, что нам нужно проверять именно их.

- Но на самом деле это одно из главных мест, в которые нам сейчас входить не нужно, - продолжил за сына Джон, чуть хмурясь. Стайлз поднял на отца благодарный взгляд и кивнул, явно радуясь тому, что объяснять может не только он.

- Но в чём же состоит смысл надписи? Что это за необходимость в руне? - спросил ещё один работник, тоже хмурясь.

- Невеста на руну, обмен века, - прошептал Стайлз, вновь читая нацарапанную наскоро надпись. - Им нужно, чтобы мы что-то им отдали, но что? - пробормотал он и обернулся. Несколько секунд его взгляд скользил по находящимся в комнате людям, а затем он округлил глаза и резко вскинул руку вверх, призывая отца к себе. - Пап, мне кажется, я знаю, что это, - произнёс он гораздо тише.

- Неужели? - вскинул брови Джон. Стайлз лишь кивнул, не сводя взгляда с Уилла. Жестом он указал на коридор и сам вышел в него, а после - два подростка и его отец, явно сбитые с толку такими действиями подростка.

- Руна, - Стайлз протянул руку и достал из-под футболки Уилла висящий на верёвке кулон, - у тебя на шее, - объявил он полушёпотом. - Твоя мать отдала его тебе в письме, запрятанном в могильной плите. Странно, не правда ли?

- Было написано, что это обычный талисман, - нахмурилась Лидия, вспомнив само письмо.

- Ричард был вынужден сдаться в Азкабан по абсолютно неизвестной причине, - покачал головой Стайлз, переводя взгляд с одного человека на другого. - Но он был вынужден это сделать из-за…

- Пожирателей смерти, - изумлённо произнёс Уилл, будто бы догадавшись.

- И теперь Кора похищена, - кивнул Стайлз. - Невеста на руну. Очень неравнозначный обмен, если подумать, что это простой талисман, правда?

- Значит, эта руна была причиной нападения на твоего отца семнадцать лет назад! - звенящим шёпотом произнесла Лидия, от неожиданной догадки хватаясь за запястье Уилла.

- Именно! - быстро закивал Стайлз. - В ней сокрыто что-то, о чём никто из нас даже не знает, но знают они.

- Но мы до сих пор не уверены, что это Пожиратели, - напомнил Уилл, чуть хмурясь.

- Да ладно, это очевидно, - отозвалась Лидия. - Это сходится просто стопроцентно, - приложив одну ладонь ко лбу, прошептала она. - Много лет назад на твоего отца нападают Пожиратели, но он им в чём-то отказывает, тем самым навлекая беду на всю свою семью. Он инсценирует нападение на вас с матерью, чтобы спасти, а сам сдаётся и попадает в Азкабан.

- Но ему не удаётся спасти вас, и Мириам, зная это, просит подругу семьи передать тебе наскоро написанное письмо с документами и единственной вещью, - продолжил за неё Стайлз, глядя на Уилла.

- С медальоном, - прошептал он, вцепившись в руну.

- А сейчас Пожиратели вновь пытаются её забрать, - кивнул Стайлз.

- Но один вопрос тут всё же есть, - нахмурилась Лидия, заставляя обоих парней повернуться к ней. - Ты носишь медальон более пяти лет. Почему они нашли его только сейчас? - спросила она, чуть щурясь. Парни какое-то время молчали и глядели перед собой, явно ища ответ, а затем Стайлз громко ахнул и повернулся к Уиллу, глядя на парня огромными глазами.

- Турнир, - объявил он, сжав его плечо. - Ты засветился во всех главных газетах страны, Турнир транслировали в важнейших магических центрах Британии, Франции и Болгарии. Они могли не знать, кто ты на самом деле, но наверняка увидели саму руну.