Изменить стиль страницы

Нехай мій маєток не настільки розкішний як Рейнольдс, принаймні він просякнутий світлою магією. Думки про магію навели мене на одне важливе відкриття. Яким чином маєток зберігав свою неушкодженість від банди і інших охочих підживитись всі ті роки, поки він залишався пустим. Відповідь прийшла сама по собі. Невеличку допомогу зробив містер Барнерсом. Здається чоловік міг просто зайти в маєток і почекати там, в нього вистачило б хисту відчинити примітивні двері. Вся справа полягає втому, що родинна магія захищає маєток. Принаймні захищала, до поки я не з’явилась зі своїм дурнуватим пошуком реліквії. Задля чистоти і прозорості пошуку, я не можу використовувати магію всередині будівлі таким чином, мій новий дім, ніби зняли зі сигналізації. Це пояснює вторгнення банди. Завдяки мені у них нарешті з’явився шанс розжитись неповторним майном. Дарма, що я недолуга і викликала привидів. Вони нагадали, що порушувати спокій маєтку не варто.

Подібне відкриття нагадало, що моя родина не така безпорадна, як я сама. Сумно зізнаватись самій собі, та хіба я не слабачка. Не змогла дати жодному своєму кривднику достойної відпори. Думки знову псували настрій.

Нарешті водій відвіз мене до аеропорту. Чоловік наприкінці нічого не сказав. Він просто послав прощального кивка у мій бік. Я ж навпаки поквапилась сісти на будь-який літак, що забрав би подалі від цього містечка. Напевно, тим на кого роблять замах трішки щастить. Особливо в такий день. Залишитись живою, безкоштовно дібратись до аеропорту і потрапити саме на той літак, що доставить додому. Мабуть, такі дрібнички невеличка компенсація за пережите сьогодні.

Ось, після завершення реєстрації, настає моя черга зайти в літак. Крісло в ньому не викликає приємних емоцій. З усією тяжкістю на душі, я займаю власне місце. Добре, хоча б біля мене не виявилось ніякого балакучого пасажира. Аманда розповідала численні історії своїх подружок, які неодноразово невдало подорожували в літаках. У них частенько були неприємні сусіди. Чоловік з різким запахом цигарок, бабій, що постійно намагається забити баки усілякими байками, старенька, яка скаржиться на власного кота, або багатий сноб зі зверхніми манерами. В таких ситуаціях моя сестричка могла дозволити собі використати різні закляття, інколи магія все ж стає в нагоді.

Вдячна за відсутність надокучливих сусідів, я намагалась заспокоїтись і пригадати різні смішні дрібнички дитинства.

В мої плани не входив сон. Не відомо, коли я відключилась. Темрява огорнула все навколо, чиїсь голоси пронизали свідомість. Порожнеча підкрадалась до кожної клітини тіла. Темрява почала тиснути, голоси вже перестали бути чіткими і нагадували якісь дивні звуки. Страх паралізував тіло, і я не могла прокинутись, кошмар виявився напрочуд реальним.

Прокинулась я незадовго до приземлення літака. Сон виснажив моє тіло. Важко усвідомити, яку відстань доводиться подолати за короткий час, коли життю загрожує небезпека. Тепер я побачу дім, з яким нещодавно попрощалась. Сподіваюсь привітний Пінс залишиться у минулому.

Глава 7. Домівка

Дім милий дім, виглядає таким як завжди. Фруктовий сад, з різними сортами плодових дерев. Невеличка альтанка, поряд гойдалка для Дон, зроблена моїм батьком і Стівеном. Дім зараз видається порожнім. Сподіваюсь, хоча б мама вдома. Нехай наше прощання видалось не надто дружнім, та все ж ми одна родина. Мої емоції можна зрозуміти, небажання покидати власний дім. Першочергово необхідно розповісти про, те що сталося в Пінсі. З’ясувати стосунки одна з одною ми зможемо потім.

Я постукала в двері, не зважаючи на те, що знаю де знаходиться ключ. (Він завжди під горщиком квітів). Я просто сподівалась на наявність когось в домі.

Двері відчинили. Цікаво чому я не відчула жодної присутності у будинку. Мабуть наслідки зілля, які неадекватно діють на мою свідомість. Я сподівалась побачити маму. Адже за майже 2 місячну відсутність дуже сумувала за усіма, а особлива за нею. Наша остання розмова видалась колючою, і мала шанс залишитись назавжди такою. На жаль зустрічати неочікуваного відвідувача вийшла Аманда, в розкішній темно-зеленій сукні. Мабуть вона зі Стівеном збирається на вечерю в їх улюблений Un jardin secret. Назва цього закладу походить від дитячої книги The Secret Garden Ф. Х. Бернета. Вони часто влаштовують один одному романтичні вечори саме в цьому закладі. Їм подобаються страви, вишукана атмосфера, неймовірно чарівна музика. До речі ресторан розрахований на відвідувачів з дітьми. Там є чудовий сад, що звичайно не точнісінька копія саду із книги, але певна схожість є. Отож, вбрана в нову сукню Аманда здивовано дивиться на мене, ніби очікує побачити когось іншого. Можна зробити припущення, що вона очікує на Стівена.

— Сестричка, невже ти провалила пошук чи вирішила швидше впоратись ніж ми очікували?

— Взагалі перше, — байдуже відповідаю я.

Аманда відкриває ширше двері та скептично оцінює багаж, в моїй руці.

Дещо про мою сестру. Ми з Амандою в дитинстві часто сперечалися. Вона була старша, а значить в магічному плані краще обізнана, ніж молодша сестричка. Причина наших сварок не лише магія, а й боротьба за першість, визнання батьків. Аманда завжди хотіла бути краще, і випереджати на крок попереду будь-якого суперника, включно з власною сестрою. В неї доволі жорсткий характер. Тобто багато рис в неї від батька м’якість, ніжність, вразливість. Дуже багато рис від мами: стійкість, завзятість, наполегливість, і здається ці риси беруть гору над іншими. Лише Стівен і Дон частіше від усіх бачать Аманду з батькових рис характеру. Хоча, Стівен знає і приймає свою дружину з усіма недоліками.

Ще одна риса, за яку мабуть важко витерпіти мою сестричку, її гострий язичок. Більшість речей, які траплялись зі мною у дитинстві, вона критикувала, мовляв так реагують лише слабаки. Свій пошук реліквії, вона спокійнісінько сприйняла. І неодноразово виказувала своє невдоволення на мою реакцію, щодо власного пошуку. Аманда ж знала на скільки умови її пошуку кращі за мої, і все одно не втрималась від коментарію.

Сестричка зачинила двері, сіла на канапу. Вона встигла окликнути маму, і з нетерпінням очікувала її появи, як і я.

Мама виглядала приголомшливо гарною. Високі підбори, червона атласна сукня, підібране волосся і легкий макіяж. Все дуже пасувало їй. У свої 40 з гаком років вона виглядає занадто вже гарною. Ми з Амандою зовнішню не дуже схожі на маму. Тобто є певні риси, такі як овал обличчя Аманди, мій лоб, та підборіддя. На жаль здається все. Наша з сестрою зовнішність багато в чому нагадує батька. Він також має темно сірі очі, чорняве волосся. В Аманди воно більш темніше, ніж моє. Очі в неї більш виразніші, тонка лінія губ і невеличкий ніс. Для всіх у школі, вона завжди була красунею № 1. Купа прихильників щодня оббивала поріг нашого будинку, намагаючись запросити цю міс гордість на побачення. Про мене теж говорять, ніби я досить гарненька, тільки от моє вилиці не надто вже до вподоби. Вони у мене не надто виразні. Проте очі за формою точна копія батькових. Я ж також маю темне волосся, середньої довжини. Мама рідко дозволяла нам носити коротке волосся. Можливо тільки у дитинстві. Вона завжди бажала створити такий собі міфічний образ відьми з довгим волоссям.

Отож мама, зараз сповнена чарівності і шарму. В неї довге біляве волосся, натурального кольору. І головна особливість за допомогою якої їй вдалось причарувати батька — зелені очі. Спускаючись до нас, вона здивовано глянула у мій бік. Ніхто ж не очікував на моє повернення.

Мама підійшла і з радістю та полегшенням обійняла мене. Від неї віяв легкий аромат парфумів нотки цитрусів, кориці, бергамоту. Напевно похід в ресторан, заплановано більше, ніж на дві персони. Радість від мого повернення осяяла обличчя мами. Це додало їй ще більшої привабливості.

Аманда, продовжувала посміхатись, від неї можна очікувати буд-якої несподіванки.

— Не хочу порушувати ідилію, та дехто не знайшов реліквії.