Изменить стиль страницы

Пусть и с трудом, но клинок разрубил щит. Орк, хмыкнув, внимательно осмотрел остриё и не смог найти даже малейшей зазубрины. Гномы знают своё дело, не удивляйся, орк.

— Невероятно. — Оценил орк. — Благодарю тебя, император.

— И для тебя, ульдус-гуран Дурк Хъён, у меня есть дар. — Произнёс я и взял второй футляр. — Я наслышан о твоих невероятных способностях сражаться с необычным оружием, и потому решил преподнести тебе подходящий подарок.

Открыв футляр, я явил взору орка, который до этого с некоторой завистью смотрел за своим коллегой, который стал обладателем уникального клинка, два коротких топора с широким лезвием. Рукояти топоров были соединены цепью, закалённой в драконьем пламени (даже не спрашивайте, как я уговорил дракона дыхнуть на цепь), а лезвие одного из топоров было усеяно крупными трёхгранными зубцами. Дурк Хъён любил орудовать таким оружием, и, по слухам, был способен одолеть в одиночку даже сотню закованных в сталь воинов.

— Я проверю твой дар в настоящем бою, император. — Ответил сдержанно орк, не став дожидаться разрешения своего шамана и взяв топоры. Их он тут же убрал за пояс. Потом взял слово.

— От своего имени мы хотим ответить тебе стоящими дарами. — Орк хлопнул в ладони, и два обнажённых по пояс разумных человеческой внешности (видимо, рабы) вынесли большой сундук. Тут же они открыли его, явив мне гору разномастного золота. Трофейные монеты из самых разных земель, от гномьих до новеньких гардариканских. М-да, заморачиваться не стали. Но не тут-то было. — Но это всего лишь часть нашего подарка. Настоящий дар вот.

Орк указал на строй солдат, которые тут же расступились, предоставив дорогу нескольким рабам, катящим на повозке большую клетку, выкованную из очень толстых, шипастых прутьев. Рабы докатили клетку до самого шатра и остановились, послушно упав на колени и ударившись лбами об мощёную площадку.

— Мы решили самостоятельно покарать наглых лесных тараканов, и наши могучие шаманы совершили опустошительную атаку по большому лесу. И им удалось выкрасть одного из самых сильных эльфов. — Произнёс Ирт Кхай, указав на висевшего на цепях внутри клетки окровавленного эльфа, в котором едва теплилась жизнь.

— Мы не даём ему восстановиться, и потому этот маг больше не опасен. — Ухмыльнулся презрительно орк, указав своей новой саблей на беспомощного заклинателя.

— Могу я взглянуть на него поближе? — Орки кивнули, а Ирт Кхай покосился на своего шамана. Тот стукнул посохом с черепом какого-то существа на навершии, и дверь клетки распахнулась. Хм.

Громыхая бронёй, я подошёл к телеге и запрыгнул на неё, пошатнув. Удержав равновесие, я не спеша вошёл в клетку и вплотную приблизился к эльфу. Он хрипло дышал, а с его лица на пол капала кровь. И как он ещё жив?

Осторожно подняв голову эльфа за подбородок, я потрясённо всмотрелся в него. Лицо превращено просто в кровавую кашу, глаз нет, а на шее красуется свежий порез. С такими ранами никто выжить не сможет. Тогда какого чёрта эльф ещё не умер?

Магия! Кровавая магия шаманов, наполняющая клетку, питает тело мага, не давая тому умереть. Нужно срочно спасать его, не доверяясь магии шаманов!

Вернувшись к ульдус-гуранам, я тут же спросил:

— Могу я сразу забрать этого эльфа и оказать ему помощь? Мне будет больше пользы, если он останется в добром здравии. — Спросил я, больше обращаясь к шаманам. Те это поняли, и один из них ответил:

— Эльф не умрёт до тех пор, пока ты не скажешь, человек. — Кряхтящий, неприятный голос пробрал до костей. Жуткие типы, эти шаманы.

«Ваше величество, охота увенчалась успехом». — Раздался вдруг голос вампира. — «Охота увенчалась успехом. Я думаю, можно ещё поохотиться, дичи много».

«Можешь хоть всю дичь изловить, я не против».

Как я и предполагал. Охоты на самом деле никакой нет, зато полно эльфийских диверсантов, которые уверены, что я сейчас практически не защищён. Заодно и ульдус-гуранов прихлопнуть можно. Время скрытной войны практически ушло, и всё чаще приходится вступать в открытые столкновения.

— Ульдус-гураны, я считаю, что нам стоит перейти от слов к делу. — Предложил я. — Где мы можем обсудить дела?

— Для начала скажи, император, с кем ты прибыл. — Больше потребовал, чем попросил Ирт Кхай.

— Здесь мне хватит трёх тысяч гвардейцев, не считая лекарей и их вещей. — Ответил я, хмыкнув.

Прямо здесь выводить все свои войска я не собирался. Мне нужно, чтобы часть моих войск осталась на судах, которые пришвартуются в крупнейших портах орков. А для решения моих дел пока хватит и трёх тысяч, тем более, что многие из них — величи.

— Почему так мало? — Не стал скромничать орк. — Мы ожидали существенной помощи, а не мелкой толпы.

— Я боюсь, вы не сможете прокормить мою полумиллионную армию, поэтому ограничился тремя тысячами. — Усмехнулся я. — Тем более, что вам нужна помощь не от моих солдат. Так ведь?

Последнюю фразу я произнёс, посмотрев на шаманов орков. Те ответили мне напряжённым молчанием, и только их странная магия, выглядевшая в магическом спектре чёрным пятном на фоне голубоватой энергии моей силы, буквально кричала. Но я виду не подал.

— В таком случае, твои войска могут расположиться за стенами города, а мы отправимся в Окх-гур. — Предложил Дурк Хъён.

Занятно. Окх-гур — это что-то вроде религиозного святилища, только для шаманов. Насколько я знаю, эти места больше похожи на скотобойню, где шаманы порой закалывают по несколько сотен рабов во время своих кровавых ритуалов. И, к ужасу врагов шаманов, эти ритуалы срабатывают.

Эта кровавая магия могущественная и неудержимая, но она на то и кровавая, чтобы исключительно разрушать и убивать. Так что ни один шаман даже близко не справился с нашествием ядовитых рыб, вот и пришлось им заплатить огромные деньги, чтобы не самые сильные гардариканские лекари лечили влиятельных орков. На остальных маги не разменивались просто потому, что это бессмысленно. Никаких ресурсов не хватит.

Мы отправились в Окх-гур. Воины орков слаженным строем двинулись вместе с нами, окружая со всех сторон. Я решил не брать с собой никого и пойти в одиночку, распорядившись только оказать помощь эльфу, подарку от орков, и взять его под усиленную охрану. Потому что, судя по сообщениям вампиров, вокруг очень много вражеских диверсантов. И их целью может быть, ко всему прочему, мой пленник.

«Ваше величество». — Внезапно в моей голове раздался голос одного из магов.

Я помню, кто это. Это один из сильнейших магов Гардарики, заклинатель уровня «Повелитель», решивший посвятить свою жизнь лечению ближних. Забавный дядька, пусть он меня и в восемь раз старше. Без шуток, реально в восемь.

«Что случилось?». — Тут же спросил я, понимая, что просто так этот заклинатель со мной не свяжется.

«Я чувствую концентрацию огромного количества тёмной энергии в том месте, куда вас ведут». — Совершенно спокойно произнёс заклинатель. — «В случае чего постарайтесь покинуть его и сообщить об этом мне. Я договорился с адмиралом, мортиры уже нацелены на это здание».

«Не стоит так беспокоиться». — Чёрт, страшно, когда какой-то чудной дед отдаёт распоряжения главнокомандующим. Ну ладно, вроде всё в пределах нормы. — «Тем более нам нужно заключить союз с ульдус-гуранами. Но всё равно я бы посоветовал вам обратить внимание на шаманов и разработать систему противодействия их странной магии».

«Возможно, вам не успели доложить, но мы уже разработали целую систему заклинаний, способных подавить на самых различных уровнях». — Как ни в чём не бывало ответил маг. — «Но остаётся открытым вопрос о слишком большом могуществе шаманов и их покровителя. Поэтому всё-таки мортиры останутся в боевом положении».

«Просто будьте готовы по первому моему приказу действовать так, как я скажу». — Ответил я и вернулся к реальной жизни.

В окружении высоких воинов-орков было проблематично разглядеть город изнутри, но я мог понять кое-что. Во-первых, строения располагались своеобразными «островками». В общем, на большой площади, которую ограждала стена, в разных местах были сконцентрированы строения. Например, у причала были все трактиры, склады и тому подобное. Ближе к воротам крепости собрались донжон, арсенал, казармы. Особняком от всего, в самом центре крепости, расположилось необычное строение.