Изменить стиль страницы

- Слишком умные мысли.

- Для моего возраста?

- Да, для твоего возраста.

- Перестаньте, вы, ведь, понимаете, что это простое наблюдение. Я прожил два года среди неизвестных мне людей, за которыми все это время наблюдал и делал выводы.

- Что ты в них видел?

- Все противоречивое, что только может быть. От злых задир, которые по ночам плачут в подушку, до красивых девочек, с которыми обращаются, как с вещами.

- Однако, это дети.

- Сейчас мы дети, а завтра взрослые люди, которые выросли такими, какими были в детстве.

Райн отложил пустую тарелку, сложил приборы.

- Учитель, я доел.

- Хорошо.

Мужчина продолжал пить вино. Райн собрал грязную посуду и отнес её в мойку, которая на кухне. Мужчина выпил веселящее вино. Лицо Альберта покраснело.

- Не стоит, Райн.

- Мне не трудно.

Мальчик продолжил собирать посуду, остатки еды и оставлять их на кухне. Альберт слез со стула и направился в гостиную, где теперь живет. Он улегся на диван, глядя на огонь, горящий в камине.

Райн убрал всю грязь и протер стол. Мальчик принялся отмывать грязную посуду, затем убирать её на место. Он закончил убирать, погасил свет и направился к себе в комнату. Мальчик остановился в коридоре подле лестницы, когда увидел своего учителя, дремлющего в одиночестве на диване. Райн укрыл своего учителя шерстяным покрывалом, после чего погасил все свечи в гостиной.

- Доброй ночи, учитель.

Мужчина ничего не ответил, лишь тихо сопел в ночной темноте под легким освещением камина.

Северная империя

Окраины Горбуса

Он дождался ночи. Когда величественные городские огни погаснут. Люди возвращаются по домам. Некромант, словно призрак, проходил по окрестностям города. Со временем небесное светило обратило во тьму всю северную империю, и Горбус погрузился в ночной мрак. Для него это был самый подходящий момент. Некромант добрался до городского кладбища, где были сотни могил. Он достал лопату, которая находилась в сумке, и принялся копать. В лесу были слышны завывания. Никто и не думал приходить на кладбище, особенно, глубокой ночью.

Некромант прекратил копать, когда наткнулся на гроб. Он расколол его и обнаружил в деревянном ящике частично прогнившее тело. Руки и ноги мертвеца были лишены практически всех тканей, а в его брюшной полости поселились черви и разные насекомые, которые поедали плоть. Голова покойника была частично разбита и в ней отсутствовала половина мозга.

Некромант положил свою руку и принялся скоро что-то шептать, после чего от его руки образовался густой светло-серый туман, который окутал тело, а затем проник в него. Руки и ноги покойника стали восстанавливаться и на них появлялась новая плоть. Тоже произошло и с животом, затем стала восстанавливаться голова. В итоге, у мертвеца восстановилось все, что необходимо для движения. Его опорно-двигательная система полностью восстановилась. На руках и ногах появились мышцы, затем восстановилось сердце, которое совершило первый пульс. Мертвец вздрогнул. Его руки и ноги дернулись в разные стороны.

Некромант покинул могилу и принялся наблюдать, как мертвец пытается покинуть яму. Он дождался. Зомби стоял напротив некроманта. Его глаза были белыми, а изо рта текли коричневые слюни. Руки висели в свободном положении. Несмотря на мертвые глаза, его взгляд был вопросительным. Некромант вручил зомби лопату и приказал копать ещё могилу, последний смиренно повиновался.

Одну за другой зомби раскапывал могилы. Мужчина спускался вниз к мертвецам, затем оживлял их и приказывал помогать друг другу. Время было достаточно много. Все люди уже должны были спать и на улицах города не было ни единой души. Полная свобода и никаких свидетелей. Некромант воспользовался ситуацией и, укрыв накидкой зомби, направился в город к зданию власти. Его слуги медленно волочились, оставляя после себя шлейф омерзительной вони. Некромант добрался до здания. Его слуги стояли за ним небольшой очередью. Стражи насторожились и обратились к некроманту:

- Куда собрался? Дальше дороги нет.

Мужчина промолчал, затем поднял руку и указал на стражей, после отступил в сторону и добавил:

- Кушать подано.

Из-за его спины вырвались мертвецы, которые яростно, но нерасторопно набросились на двух стражей. Они схватили их за конечности, оторвали головы и обглодали конечности. Мощеная дорога, которая вела в здание, покрылась кровью. На воротах остались багровые брызги. Покойники надавили на ворота и те открылись. Внутри никого не было, лишь тусклое свечение от лампадок.

- Идите наверх и найдите наместника. Зомби повиновались и устремились наверх по винтовой лестнице. Некромант пошел в обход на другую лестницу, чтобы проконтролировать выполнение задачи.

Маргарет покинула наместника. Мужчина остался лежать один ногой в своей обширной постели. Женщина вышла из комнаты и добралась до купальни, где могла принять освежающую ванну. Она была в одном хлопковом халате. Её волосы были полностью растрепаны. Маргарет добралась до купели и погрузилась в теплую воду, покрытую легким паром. Женщина окунулась с головой. Её волосы превратились в единую массу каштанового цвета. Она проводила рукой по своему телу, смывая всю грязь и с ней заботы. Её тело приняло розовый оттенок. Губы слегка набухли, а щеки побагровели. Вода тихо звенела. Женщина полностью расслабилась до тех пор, пока позади неё не оказался наполовину сгнивший мертвец, который стоял и выпускал тягучие слюни коричневого цвета. Его глаза оставались мертвыми, руки были по локоть в крови, как и все лицо. Неприятный и отвратный запах мертвечины медленно дошел до Маргарет. Женщина уловила до боли знакомый смрад. Она не придала этому никакого значения и продолжала играться с водой. Зомби одумался и набросился на неё со спины. Покойник старался вцепиться женщине в шею и прокусить её, но опытный некромант успела перевернуть его и сбросить в воду. Мертвец продолжал брыкаться в воде, однако женщина произнесла шепотом слова и тот мгновенно вернулся в свой первозданный вид гниющего существа. Легкий туман серого цвета охватил руки некроманта и проник в неё. Женщина стояла по пояс в грязной воде с легкой одышкой. Она сглотнула и обдумала то, что произошло. Некромант накинула халат, завязала его и покинула купель. Она побежала наверх в покои наместника. По пути Маргарет встретилась с несколькими трупами. Тела служанок были всячески зверски разорваны. У кого-то не хватало головы, кому-то разорвали грудь и вырвали сердце, а кто-то был поделен на две части: верхняя часть туловища лежала у одной стены, а нижняя часть с ногами у другой стены.

Маргарет не прекращала бежать по коридору. На её пути встретились пара зомби, которые двигались прямо к покоям Шера. Женщина ловко заламывала руки мертвецам, затем заламывала им ноги и вырывала сердца. Существа оставались на полу, оскверняя все своим едким запахом, а Маргарет была по локоть в крови. Женщина не прекращала бежать по коридору. Она повернула и ей осталось рукой подать до покоев наместника. Маргарет добралась до двери, но её оттолкнули. Некто появился и швырнул женщину. Она упала на пол и ударилась руками. Мужчина подошел и встал над ней. Женщина попятилась назад, затем поднялась на ноги.