Изменить стиль страницы

- Всего лишь дуэль, Тара. Вряд ли здесь нужен агент,- я встаю рядом с девушкой

Долго наблюдать нам не дали – вмешались стражники. Показалось или нет, что где-то за спинами стражников мелькнул тонкий стан Мелинда Ранте? Тут же отвлекаюсь, люди быстро разошлись, а Джои шепчет, что орк подло напал на него, и что вызова на дуэль не было.

- Тогда почему же вы, господин Ранте, не обратились к агенту Илсон? Она прибыла первой,- вмешиваюсь я. Орк смотрит удивленно. Его пес щерится и рычит, командир стражи снимает с пояса арбалет. Если пес не утихнет, его не жить.

- Собаку пристрелите, а то мы его не заберем. Спасибо, госпожа, ваше замечание очень ценно,- скривился командир стражи.

- Ни я, ни агент Илсон начала дуэли не видели, кто-то из здесь присутствующих был на начало? Господин Ранте мог обратится к нам, у меня превосходно поставлен щит, а агент придала бы всему происходящему нотку законности.

- Я же сказал, дуэли не было, была драка,- цедит сквозь зубы Ранте.

- Тогда у меня есть лишь одно объяснение тому, отчего пес этого совершенно незнакомого мне орка вас не разорвал, господин Ранте.

- Действительно,- командир стражи убрал арбалет,- отчего собака не бросилась?

- Это моя собака,- обмирая от ужаса кладу ладонь на вздыбленную холку пса и вцепляюсь пальцами в ошейник. В глазах орка плещется страх пополам с благодарностью. Мужчину уводят, он что-то рычит на своем языке и собака остается со мной.

- Что это было?

- Это старая история, и вам, ради собственной карьеры, следует ознакомится с официальным мнением агентов Департамента Безопасности. Возьмите ваш пакет, агент Илсон.

Густая, жесткая шерсть пса и грубый ошейник под пальцами, то единственное что держит меня в сознании. Джои Ранте никогда не был труслив. Слабый маг с хорошо подвешенным языком, моя помощь требовалась ему лишь в начале обучения. Он не выглядел испуганным, как не выглядел и удивленным. Тройной судебный спор Ранте-Степь-Гранполис тянется уже очень давно. И лорд Ранте не был доволен тем, как поступил его сын. Газеты пестрели заголовками, «сын против отца», «младший отпрыск семьи Ранте втянул род в кровный круг». Мог ли Джои затеять очередную подлость чтобы обелить себя в глазах отца?

Останавливаюсь и присаживаюсь перед псом.

- Куда тебя отвести? Может, к стойбищу? Мне за пределы Гранполиса выхода нет, но до ворот я смогу тебя проводить,- вздыхаю и чувствую себя полной дурой. Разговаривать с собакой так, будто она меня понимает,- но с другой стороны, я вроде как взяла на себя ответственность. Пойдешь со мной?

Пес бодает меня в плечо и я, потеряв равновесие, сажусь в пыль. Собака жарко дышит мне в лицо и проходится по щекам шершавым языком. Из пасти псины пахнет шоколадом. Так вот чем кормят орочьих волкодавов.

- Лёвэ, опустилась до такой степени что уже в пыли валяешься? Уж не вино ли тому причина?

Поднимаю глаза и вижу сиятельную Мелинду Ранте. Отчего в моей жизни так много Ранте? Значит не показалось, и стражу позвала она.

- И тебе приятного дня, Мелли. Или лучше называть тебя леди Ранте?

- Разумеется, леди Ранте, Лёвэ. Я не ты, опустить собственный род в грязь не для меня,- Мелинда выглядит как всегда роскошно. Богатое платье с золотым шитьем и камнями, шляпка с пряжкой инкрустированной черными бриллиантами. В этом городе на так много женщин которые могут себе это позволить. В том числе и из соображений безопасности. Быть Ранте значит быть защищенной.

- Я осталась свободной,- ухватываюсь за холку пса и встаю, отряхиваю платье и улыбаюсь,- чем ты недовольна, леди Ранте? Выше в Гранполисе взлететь просто невозможно. По кофейку? Я даже смогу сама за себя заплатить,- киваю на уличное кафе. – Сядем с краю, чтобы мой пес никому не помешал?

- Полагаешь, мне есть о чем с тобой говорить?

- Мне есть о чем поговорить, леди Ранте. И я вполне могу прийти в твой дом. А могу и не одна. Меня интересует доктор Шеффар. Ты была последней кто видел его живым.

- Тебе-то что до того? – Мелинда обошла собаку по большому кругу и подошла к кафе. Брезгливо обмахнула платком узкую, деревянную скамеечку и присела. Рядом материализовалась официантка, худенькая и загорелая до черноты. Темные глаза выдавали уроженку близких к степи земель.

- Воду с лимоном,- процедила Мелинда.

- Кофе, булочку с лимоном. И в кофе обязательно порцию сливок.

- Сластить?

- Да, пожалуйста.

К своей воде Мелинда так и не прикоснулась. А я с огромным удовольствием пила сладкий кофе. Пес не сводил глаз со сладкой булочки, и я отщипнув кусочек протянула ему на открытой ладони. Он принюхался, помедлил и все же слизнул подношение.

- Так о чем вы говорили? Ради чего была встреча?

- Ни о чем,- Мелинда стиснула бокал. Яркое солнце беспощадно высветило темные круги под глазами, прикрытые мороком, морщинки в уголках глаз, посеревшую кожу лица. Мне хотелось снять очки, чтобы не видеть этих отпечатков «счастливой жизни».

- Мелли, ты отвратительно выглядишь,- отпиваю большой глоток теплого, сладкого кофе, и скармливаю псу еще кусочек булочки. – Скажи уж правду. Адюльтером сейчас никого не удивишь. Ты по-прежнему останешься на пьедестале замужней женщины, прыгнувшей в постель супруга чистой и невинной девицей.

- Между нами ничего не было,- она крутит в руках высокий стакан и тонкие ломтики лимона загадочно танцуют, подчиняясь движениям тонкий кисти. – Мы встречались, гуляли, говорили обо всем на свете.

- Он понимал тебя, каково это быть запертой в золотой клетке,- с тихим смешком прокомментировала я. – Что ж, ты на эту удочку клюнула после того, как вышла замуж.

- Он ученый,- с жаром отозвалась Мелинда,- он изобретал невероятные вещи. Господи, я ведь даже оплакать его не могу. Еще и драка эта идиотская.

- Ты была там с самого начала?

- Да, Джои попросил составить ему компанию, купить девушке подарок. Не тебе ли, случайно? Он в тебя был влюблен, в школе. Мы так смеялись, на что только рассчитывал. Он ведь как маг слабее даже тебя, а ты артефактор.

- Глупости, в мелком, иссушенном сердечке твоего пасынка, леди Ранте, есть место только для Большого Свода Законов и Правил. Как долго ты общалась с покойным Шеффаром?

- Полгода,- Мелинда достала платок и аккуратно промокнула глаза, восстанавливая морок и убирая покраснение.

- У тебя уже кожа сереет. Ты знаешь, что такие вещи опасны для здоровья?

- Мы вместе учились, Лёвэ.

- Ты училась хуже, часто прогуливала.

- Зато я леди, а ты шалава.

- Резонно,- киваю я и допиваю кофе. – Где ты познакомилась с Шеффаром?

- Он пришел в гости к моему супругу. Мы пили чай, лорд Ранте вышел, и мы беседовали наедине. Недолго,- глаза Мелинды затуманились от приятных воспоминаний. – Он сразу отметил что я не выгляжу счастливой. Мне было так страшно, Лёвэ, супруг это сразу заметил. Они даже поскандалили. Милорд велел мне удалиться, и я слышала шум.

- Ты и в постели его милордом зовешь?

- Конечно,- отстраненно улыбается Мелинда,- кто он и кто я. Я из молодой семьи, мы не так давно получили титул. Я не Лёвэ, о чем мне не дали забыть. Знала бы ты, как я тебя ненавижу, Амбер. Янтарная девочка, самая талантливая выпускница факультета Артефакторики за последние тридцать лет. Амбер то, Амбер се! И даже сейчас, когда ты просрала все, репутацию, деньги, лицензию! Они все равно тебя вспоминают. За обедом – каждый день, за ужином – через день!

- Ты получила что хотела,- смотрю в безумные глаза леди Ранте. – Вспомни, ты же хотела охомутать неудачника из высшего света? Ты ходила хвостом за Джои, и сорвала куш – его отца. Положение в высшем свете, ты икона стиля Гранполиса, на тебя равняются молоденькие дурочки.

- Да,- горько заметила Мелинда, вновь проводя заколдованным платком по глазам. – Ты заранее знала, что за жизнь будет у леди Ранте. Знаешь, там, на паркете ратуши, я была тобой восхищена. Я не смогла бы так выступить. Послать все к черту. Хочу дожить до того момента, когда ты окончательно опустишься на самое дно. Когда будешь продавать свое тело, и на тебе загорится магическое клеймо. Чтобы каждый знал, кто ты.