Изменить стиль страницы

— Держите удар, госпожа! — тихонько взмолился он. — Не нужно пороть горячку!

— А ты умен, — похвалила Анна Луиза. — Знаешь, что лучше не спорить с тем, кто заведомо тебя сильнее.

— Легко быть сильным под защитой неубиваемых чудовищ, — угрюмо ответила я. — Или, как вариант, чужого мужа.

— Кому муж, а кому давний друг сердца, — все тем же невыносимо елейным голосом ответила Анна Луиза.

— Которого вы зачаровали и обманом и ложью заставили служить себе!

— А разве ты, маленькая ящерка, не сделала того же? — хихикнула королева. — Зачаровала своей чистотой, которую я назвала бы неопытностью. Наивностью, которую я бы назвала глупостью. Ты привязала Дитера, как хозяин привязывает собаку к конуре, время от времени бросая ему сахарную косточку. Но Дитер — матерый пес, рано или поздно он поймет, что старые хозяева куда лучше новых.

— Дитер не пес! — огрызнулась я, сжимая и разжимая кулаки. Внутри меня все дрожало от возмущения, в ладонях скапливалось электричество.

— Он василиск, — ответила Анна Луиза. — А это куда хуже. Он — воин, созданный ради войны. Его жизнь — битва, и мирная жизнь не для него.

— Вы ошибаетесь! — возразила я.

— Да неужели? — мерзкая ухмылка снова исказила губы королевы. — Не потому ли ты переоделась мужчиной и поехала за ним на войну? Дай-ка угадаю… услышав об опасности, Его Сиятельство не пожелал оставаться в семейном гнездышке. Ты, конечно, была против, и Дитер, конечно, согласился с молодой женой. Вот только наутро ты не обнаружила его в супружеской постели, только записку: «Прости, любимая. Уехал на войну». А может, и записки не оставил…

Я задыхалась, слушая ее слова. Они били точно в цель, и от этого становилось еще больнее.

— Оставил, — с трудом выдавила я.

Анна Луиза запрокинула лицо и расхохоталась. С подбородка посыпалась серая пыль, покрыла тонким слоем шелковое покрывало.

— Боже, Дитер неисправим! — утирая слезы, сказала королева. — Вот видишь, дитя, я знаю василиска куда лучше тебя. И даю ему то, чего просит его душа. И моя, конечно. Теперь он слушается меня, захочу — будет целовать пыль под моими ногами или… — она недвусмысленно приподняла бровь, — или что-то еще.

Я подскочила, словно меня подбросил удар тока. С пальцев сорвались голубые молнии и разбились о натертый паркет.

— А вот этого не нужно! — прикрикнула Анна Луиза и, подняв руку, показательно покрутила кулон: перстень с гранатом на золотой цепочке. Значит, я была права?! Моя Тея не ошиблась?!

— Пока у меня есть эта штучка, настоятельно советую тебе воздержаться от магии, — сказала Анна Луиза. — И ящерицу держи при себе, иначе я отправлю духа туда, где ему и место — по ту сторону Черного Зеркала.

Умник, кажется, струхнул. По крайней мере, побледнел, почти сливаясь с воздухом, присмирел и затих.

— И что вы… хотите? — с усилием спросила я.

— Разве ты еще не поняла? — удивилась королева. — Хочу исцелиться с помощью крови василиска, вернуть себе молодость и красоту. Ну и попутно, — она кокетливо улыбнулась, что с каменным лицом выглядело довольно жутко, — вынудить бывшего муженька подписать капитуляцию и отказаться от трона в мою пользу. Если бы ты знала! — она закатила уцелевший глаз. — Сколько я мечтала об этом, сидя в своей темнице, куда меня заточил этот слюнтяй! Как я ненавидела его! Как лелеяла планы мести в своем сердце! О, это непередаваемое ощущение, знать, что дни твои сочтены, и никто никогда не поможет тебе, и ты обречена на вечную муку, на эту медленную и мучительную смерть!

Я тяжело дышала, слушая откровения королевы, кровь стучала в висках, электрические импульсы покалывали пальцы. Мне нужен был перстень, висящий на ее шее. Ах, если бы могла его взять!

«Ты сможешь?» — мысленно спросила Умника.

«Попробую, госпожа», — ответил дракон.

И окончательно растворился в воздухе.

— Но потом, — самозабвенно продолжала Анна Луиза, продолжая все яростнее крутить перстень, — мой сердечный друг, ярл Элдор, помог мне сбежать и открыть Черное Зеркало. Мы снова были вместе, он принял меня и такой. Объединив усилия, мы смогли позвать чудовищ из другого мира. И теперь я готова отомстить всем своим обидчикам!

Тут ее глаз завращался и уставился на меня. Я вздрогнула, втянув носом воздух.

— И главным образом, отомстить тебе и Дитеру, — закончила Анна Луиза.

Гранат вдруг между ее пальцами вспыхнул кроваво-красным. Королева вскрикнула и сжала кулак.

«Прости, госпожа! — услышала я скрипящий голос Умника. — Не могу… не получается!»

С громким сухим щелчком он появился из воздуха и, обессиленный, упал на пол.

— Вор! — зашипела Анна Луиза. — Гадкая тварь! Хотел поживиться моим сокровищем? Не выйдет! Стража! — завопила она во весь голос. — Сюда!

Мои мысли заметались. Может, успею нейтрализовать королеву, пока она одна и беспомощна? Может, удастся вырвать артефакт мне?

В животе шевельнулась Тея, но я не поняла, предостерегает она меня или подбадривает.

Так, может, рискнуть?

Я вскинула руки, и на пальцах замерцали крохотные молнии. Но сделать ничего не успела. Распахнулась дверь и на пороге появился сам правитель Кентарии собственной персоной.

— Стоять! — прорычал он. — Или я убью его!

Он вытолкал вперед перепуганного Ченга, у горла мальчишки блеснуло лезвие ножа.

17. Черное Зеркало

— Я знал, что вы пробовать бежать! — произнес Элдор, с ненавистью глядя из-под черных медвежьих бровей. — О, хитрые лисы! Но я ставить на вас капкан!

Он неприятно засмеялся, словно пес залаял, а Ченг всхлипнул. Его руки были связаны за спиной, на скуле свежел синяк.

— Прости, — виновато пробормотал он. — Я пытался, но…

Глаза у мальчишки были несчастными и мокрыми от сдерживаемых слез.

Я понимаю тебя, Ченг! Так понимаю! Мы действительно пытались, но враг слишком силен! Удастся ли победить?

Мой дух-дракон все еще лежал на полу и лишь изредка дергал хвостом, показывая, что жив, только сильно контужен. Я мысленно звала его, но Умник не откликался. А где же Забияка? И где Фа Дэ-Мин?

— С ними был третий, — с кровати донесся голос королевы.

Вот ведь, проклятая ведьма! Неужели читает мысли?!

— Не было, — возразил Ченг. — Мы вдвоем сбежали.

— Был кто-то еще, — упорствовала Анна Луиза. — Элдор, дорогой, ты сам сказал, что поймали троих шпионов.

— О, да! — согласился правитель. — Лисы быть в клетке, а теперь пойдут на воротник.

И засмеялся снова.

— Если вы про капитана Фа, — возразил Ченг, — то мы не стали его спасать. Он гадкий человек.

— Не спасать друга? — поднял брови Элдор.

— Какой друг! — дернулся мальчишка, и лезвие кольнуло его кожу. — Нет, нет! Не друг, он командир. Плохой командир, вечно нас гонял, вечно недовольный. Всегда драл розгами, если что не так.

— И всегда насмехался, — подыграла я, при этом не сильно кривила душой, если вспомнить наше первое знакомство с Фа Дэ-Мином. — И кормил плохо.

— Я понимать, месть, — оскалился в усмешке Элдор. — Все равно, вы умереть!

— Не сразу, дорогой, — проворковала Анна Луиза. — Сначала заберем у них нечто нужное нам…

— Конечно, — прохрипел Элдор и швырнул Ченга на землю, потом подошел ко мне и выкрутил руку. Я заметила, что на пальце правителя сверкнул точно такой же перстень, что и у Анны Луизы, но не успела ничего сделать и выгнулась от боли, зашипев сквозь зубы. Элдор скрутил мне запястья шнуром, который сорвал с балдахина.

Тем временем Анна Луиза прозвонила в медный колокольчик. Комната наполнилась звоном, эхо откликнулось далеко за дверью, прокатилось по коридорам. Звук срезонировал во мне, и моя малышка снова вздрогнула и заворочалась. Если бы я приложила ладонь к животу, то ощутила бы маленькую ручку или пяточку, но я не могла ничего сделать и не двигалась, ожидая, что вот-вот произойдет что-то дурное.

И это произошло.

Черный рыцарь, мой заколдованный Дитер вошел в покои привычно чеканным шагом, и у меня подкосились колени. Я ничего не могла с собой поделать, я так любила его и каждый раз при взгляде на пустое лицо, меня охватывала неизбывная тоска. Что они сделали с тобой, любимый? Что они сделали со всеми нами?