Изменить стиль страницы

With hands tightening on the hilts of our arthames, we went cautiously and circumspectly toward the cavern and paused a little short of its entrance. From this vantage, however, nothing was visible within except the lines of crawling crabs.

“Enter!” cried a sonorous voice that seemed to prolong and repeat the word in far-receding reverberations, like the voice of a ghoul echoing in some profound sepulchral vault.

The voice was that of the sorcerer Sarcand. The Master looked at me, with whole volumes of warning in his narrowed eyes, and we entered the cavern.

The place was high-domed and of indeterminable extent. Light was afforded by a great rift in the vault above, through which, at this hour, the direct rays of the sun slanted in, falling goldenly on the cavern’s foreground and tipping with light the great fangs of stalactites and stalagmites in the gloom beyond. At one side was a pool of water, fed by a thin rill from a spring that dripped somewhere in the darkness.

With the shafted splendor shining full upon him, Sarcand reposed half-sitting, half-recumbent, with his back against an open chest of age-darkened bronze. His huge ebon-black body, powerfully muscled though inclining toward corpulence, was nude except for a necklace of rubies, each the size of a plover’s egg, that depended about his throat. His crimson sarong, strangely tattered, bared his legs as they lay outstretched amid the cavern’s rubble. The right leg had manifestly been broken somewhere below the knee, for it was rudely bound with splints of driftwood and strips torn from the sarong.

Sarcand’s cloak of lazuli-colored silk was outspread beside him. It was strewn with graven gems and amulets, with gold coins and jewel-crusted altar-vessels, that flashed and glittered amid volumens of parchments and papyrus. A book with black metal covers lay open as if newly put aside, showing illuminations drawn in fiery ancient inks.

Beside the book, within reach of Sarcand’s fingers, was a mound of raw and bloody shreds. Over the cloak, over the coins and scrolls and jewels, crawled the incoming line of crabs, each of which added its torn-off morsel to the mound and then crept on to join the outgoing column.

I could well believe the tales regarding Sarcand’s ancestry. Indeed, it seemed that he favored his mother entirely: for his hair and features as well as his skin were those of the negro cannibals of Naat as I had seen them depicted in travellers’ drawings. He fronted us inscrutably, his arms crossed on his bosom. I noticed a great emerald shining darkly on the index finger of his right hand.

“I knew that you would follow me,” he said, “even as I knew that the thief and his companion would follow. All of you have thought to slay me and take the treasure. It is true that I have suffered an injury: a fragment of loosened rock fell from the cavern-roof, breaking my leg as I bent over to inspect the treasures in the opened chest. I must lie here till the bone has knit. In the meanwhile I am well armed… and well served and guarded.”

“We came to take the treasure,” replied Mior Lumivix directly. “I had thought to slay you, but only in fair combat, man to man and wizard to wizard, with none but my neophyte Manthar and the rocks of Iribos for witness.”

“Aye, and your neophyte is also armed with an arthame. However, it matters little. I shall feast on your liver, Mior Lumivix, and wax stronger by such power of sorcery as was yours.”

This the Master appeared to disregard.

“What foulness have you conjured now?” he inquired sharply, pointing to the crabs who were still depositing their morsels on the grisly mound.

Sarcand held aloft the hand on whose index finger gleamed the immense emerald, set, as we now perceived, in a ring that was wrought with the tentacles of a kraken clasping the orb-like gem.

“I found this ring amid the treasure,” he boasted. “It was closed in a cylinder of unknown metal, together with a scroll that informed me of the ring’s uses and its mighty magic. It is the signet-ring of Basatan, the sea-god. He who looks long and deeply into the emerald may behold distant scenes and happenings at will. He who wears the ring can exert control over the winds and currents of the sea and over the sea’s creatures, by describing certain signs in air with his finger.”

While Sarcand spoke it seemed that the green jewel brightened and darkened and deepened strangely, like a tiny window with all the sea’s mystery and immensity lying beyond. Enthralled and entranced, I forgot the circumstances of our situation: for the jewel swelled upon my vision, blotting from view the black fingers of Sarcand, with a swirling as of tides and of shadowy fins and tentacles far down in its glimmering greenness.

“Beware, Manthar,” the Master murmured in my ear. “We face a dreadful magic, and must retain the command of all our faculties. Avert your eyes from the emerald.”

I obeyed the dimly heard whisper. The vision dwindled away, vanishing swiftly, and the form and features of Sarcand returned. His lubber lips were curved in a broad sardonic grin, showing his strong white teeth that were pointed like those of a shark. He dropped the huge hand that wore the signet of Basatan, plunging it into the chest behind him and bringing it forth filled with many-tinted gems, with pearls, opals, sapphires, bloodstones, diamonds, chatoyants. These he let dribble in a flashing rill from his fingers, as he resumed his peroration:

“I preceded you to Iribos by many hours. It was known to me that the outer cavern could be entered safely only at low tide, with an unstepped mast.

“Perhaps you have already inferred whatever else I might tell you. At any rate the knowledge will perish with you very shortly.

“After learning the uses of the ring I was able to watch the seas around Iribos in the jewel. Lying here with my shattered leg, I saw the approach of the thief and his fellow. I called up the sea-current by which their boat was drawn into the flooded cavern, sinking swiftly. They would have swum ashore: but at my command the crabs in the haven drew them under and drowned them; letting the tide beach their corpses later…. That cursed thief! I had paid him well for the stolen chart, which he was too ignorant to read, suspecting only that it concerned a treasure-trove….

“Still later I trapped you in the same fashion, after delaying you awhile with contrary winds and an adverse calm. I have preserved you, however, for another doom than drowning.”

The voice of the necromancer sank away in profound echoes, leaving a silence fraught with insufferable suspense. It seemed that we stood amid the gaping of undiscovered gulfs, in a place of awful darkness, lit only by the eyes of Sarcand and the ring’s talismanic jewel.

The spell that had fallen upon me was broken by the cold ironic tones of the Master:

“Sarcand, there is another sorcery that you have not mentioned.”

Sarcand’s laughter was like the sound of a mounting surf. “I follow the custom of my mother’s people; and the crabs serve me with that which I require, summoned and constrained by the sea-god’s ring.”

So saying, he raised his hand and described a peculiar sign with the index finger, on which the ring flashed like a circling orb. The double column of crabs suspended their crawling for a moment. Then, moved as if by a single impulse, they began to scuttle toward us, while others appeared from the cavern’s entrance and from its inner recesses to swell their rapidly growing numbers. They surged upon us with a speed beyond belief, assailing our ankles and shins with their knife-sharp pincers as if animated by demons. I stooped over, striking and thrusting with my arthame; but the few that I crushed in this manner were replaced by scores; while others, catching the hem of my cloak, began to climb it from behind and weigh it down. Thus encumbered, I lost my footing on the slippery ground and fell backward amid the scuttling multitude.