Изменить стиль страницы

- Капитан, - сказал мягкий голос.

Джеймс не хотел отвечать.

- Капитан, если я могу...

Джеймс закрыл глаза и расслабил плечи.

- Что, Сми?

Сми положил ладонь Джеймсу на плечо.

- Кажется, мы сегодня не покинем док, сэр.

- Это так?

- Возможно, вам нужно немного отдохнуть, - сказал Сми, говоря мягко, как мать, уговаривающая ребенка поспать.

- Возможно.

Джеймсу Крюку не хватило даже сил придумывать какой-то толковый ответ, поэтому он просто повторял за Сми. Он потерпел поражение.

- Почему бы вам не отпустить штурвал, капитан? - произнёс Сми, оглядывая корабль, который, как успел краем глаза заметить Джеймс, был полон неподвижных от усталости людей.

- Почему бы мне не отпустить? - вздохнул Джеймс и сделал так, как посоветовал этот полный, добродушный пират.

- Идите и отдохните.

Джеймс не ответил, а просто зашагал к себе в каюту. Не раздумывая, он снял жилет, шляпу, сапоги, рубашку и упал на мягкую кровать. Но теперь она не казалась такой уж мягкой. Хоть он не видел, но его ужасный шрам был на месте, дышал вместе с ним, да и, в конце концов, сейчас здесь, в темноте, были лишь он и его шрам. Никаких надежд, никакой мечты о пиратстве, никаких ожиданий берегов Лондона. Лишь он и тишина, и горящий шрам, с которым он проведёт эту проклятую ночь.

Глава 11

Утром Джеймс пришёл в чувство. он торопливо расхаживал по комнате туда-сюда. Теперь, когда показались дневные лучи, и Джеймс обдумывал случившееся, он почувствовал себя очень смущенным. Вчера он показал себя не с лучшей стороны, особенно, как капитан. И он же не был и вправду Капитаном, не так ли? Он был лунатиком. Он был почти уверен, что команда поднимет против него бунт, как только он покажется им на глаза, и запрет его в каком-нибудь потаенном уголке Нетландии. А затем, посреди ночи, его пожрут какие-то ужасные, вызванные воображением какого-то ребёнка, чудища Нетландии.

Когда же Джеймс наконец-то набрался храбрости и вышел из своей каюты, то никакого бунта не обнаружил. Вместо этого, вся команда собралась на палубе за старым столом и, как и прошлым утром, с аппетитом поглощала завтрак. Когда один из пиратов заметил Джеймса, он растянул рот в широкой беззубой улыбке и слегка коснулся своей потрепанной шляпы в знак приветствия. Остальная команда, поняв, что появился их капитан, повела себя точно так же.

- Доброе утро, Капитан, - сказал Джукс, широко улыбаясь, от чего татуировка маленького черепа с перекрещенными костями сморщилась на его щеке.

- Доброе утро, - сказал Джеймс.

Джукс вежливо кивнул, и Джеймс чуть не рассмеялся. Такая искренняя приверженность этикету этого огромного человека совершенно не соответствовала его внешности, не говоря уже о его профессии.

Джеймс улыбнулся и приблизился к столу, вдыхая теплый запах свежего хлеба и жареного мяса. Ему оставили место во главе стола, так что он сел туда, царапая пальцами ног пятна от краски на полу. От голода у него потекли слюнки, и новоявленный «пират» схватил гигантскую ногу индейки и впился в нее зубами. Несколько лет назад, Джеймс счел бы странным есть индейку на завтрак. Однако в последнее время он не многое бы назвал «странным». Джеймс сохранил большую часть этикета, поэтому, когда сок потек вниз по его подбородку, он постарался вытереть его как можно быстрее.

- Капитан, - голос Старки разнесся над шумом команды.

- Старки.

- Сегодня мы снова будем плавать, сэр?

Команда затихла и уставилась на Джеймса. Он же в ответ оглядел их всех, на лице ни у одного пирата не было никакого сомнения. Вместо этого на лице у Старки была написана глубокая искренность, а у Сми – невинная готовность следовать куда угодно. Глаза Джукса были удивительно теплыми с морщинами в уголках. Они были готовы делать все, что пожелает их капитан.

Джеймс был поражен этим и откинулся на спинку стула, откровенно разглядывая, как ему казалось, и, несмотря на вчерашний маразм, весь экипаж был готов его слушать... и им уже не терпелось действовать. Он чувствовал большую ответственность. Хотя большая его часть хотела снова попробовать отправиться в Лондон, другая часть знала, что это бессмысленно. Он задумался на мгновение.

- Да, Старки. Мы будем сегодня плавать.

Старки кивнул.

- Тогда нам поднять паруса?

Джеймс был все еще не уверены, что именно это означало, но сказал Старки, да, поднять главный парус.

- У нас сегодня другой курс, господа.

Редкозубый парень, который приветствовал его ранее, вздохнул, это было похоже на облегчение.

- Куда мы направимся? - спросил Джукс своим красивым баритоном.

- В Русалочью Лагуну.

Мужчины в непосредственной близости от Джеймса начли переговариваться между собой, большинство выглядело то ли взволнованными, то ли испуганными. Юноша их не винил. Но он не изменит своего решения.

После первоначальной паники команда заняла свои места: несколько приземистых пиратов бросились к чёрным парусам, один долговязый с тёмной кожей побежал на другой конец палубы, а ещё один, одноногий, которого Джеймс ещё не знал, схватился за штурвал.

Джеймс тоже занял своё место у штурвала и закрыл глаза, чувствуя, как в лицо летят солёные брызги, а прохладный ветер развевает волосы.

- Капитан, - заговорил вечно дружелюбный Сми.

- Говори, Сми, - открыл Джеймс глаза.

Сми отвёл взгляд.

- Что мы будем делать, когда доберёмся до лагуны?

- Мы будем делать то, что делают пираты.

- И что это?

Сми взялся за потрёпанный край своего сюртука и начал комкать его в руках.

Джеймс пожал плечами.

- Будем разорять берега. И грабить.

- Русалок, сэр?

- Конечно, русалок.

По правде говоря, Джеймс и сам толком не знал, кого собрался грабить, ведь в Нетландии он почти всё время провёл в глубине острова. Он подозревал, что где-то поблизости плавают и другие, придуманные кем-то пираты, но понятия не имел, где их искать. А ещё где-то в Великой Пустоши Нетландии живёт какое-то призрачное племя, но Джеймсу не хотелось бы туда соваться. Поэтому остаются русалки.

Сми смотрел на него, и в его ярко-синих глазах читалось восхищение. А затем он побежал по палубе, останавливаясь возле каждого пирата и рассказывая им план действий. Джеймс ухмыльнулся, глядя, как один за другим его команда оживляется. И каждый член команды взялся за дело с огромным энтузиазмом.

Наконец причал остался позади, и корабль медленно и тихо, словно угорь в воде, заскользил вокруг острова. Как только вдали показался вход в пещеру, воздух на корабле завибрировал от возбуждения. Тут начинался вход в лагуну, если приближаться к ней с моря.

Глаза Джеймса засверкали, когда они свернули к небольшой заводи. По мере приближения к пещере на корабле становилось всё тише. И, наконец, они подошли ближе, к самому устью, а огромное пространство было покрыто маленькими бриллиантами, как огромная жеода4. Чистый запах воды витал над водой, и Джеймс вдохнул его полной грудью.

Он уже слышал тихий плеск воды и пронзительный хохот русалок, резвящихся в лагуне по другую сторону пещеры. Джеймс поднял руку, чтобы никто из его команды не посмел издать лишний, мешающий звук, и корабль медленно и тихо скользнул вглубь полого камня.

Температура упала на несколько градусов, когда они оказались внутри пещеры, а плеск волн о камень заглушал гам веселящихся русалок. Их прикрывала темнота - и корабль, и его команду - и Джеймс не мог ничего различить на расстоянии вытянутой руки. Здесь было прохладно, сыро и пусто. Джеймс начал сомневаться, что их маленькое путешествие хоть что-то принесёт. Теперь он даже склонялся к тому, что русалки вряд ли хранят сокровища. Но вдруг на стене пещеры что-то замерцало. Джеймс поспешил к рулевому - пирату с деревянной ногой и слишком длинным носом, и приказал остановить корабль. Мужчина послушал, и корабль начал замедлять ход, а остальная команда напряжённо и молча всматривалась в воду. Стало немного светлее, ведь они приближались к открытой лагуне, и Джеймс жестом показал экипажу оставаться на месте, зная, что они увидят его жест. А сам быстро снял куртку, сапоги и вскочил на край борта.