Изменить стиль страницы

– Почему мы должны верить тебе? – требовательно спросил другой мужчина.

Утробное рычание Грифа заставило всех самцов боязливо спрятаться в глубине пещеры. Правильно. Оскорбление, которое мелкий мужчина только что нанес его генералу, поставило под сомнение честь кализианского воина. Никто, сделавший это, не выжил бы. Трейвон опустил руку на плечо Грифа, когда тот вытащил меч.

– Похоже, вы были правы, капитан, они ничего не знают о нас. Как и мы о них ничего не знаем, – взгляд Трейвона вернулся к группе. – Они не понимают, что оскорбление чести кализианского воина, равносильно вызову на смертельный поединок, – он наблюдал, как мужчины ещё глубже продвинулись в пещеру. – Мы должны быть милосердными по отношению к ним, в этот раз, – подчеркнул он последнее слово. – Поскольку этот мужчина не знал, что бросает вызов, – когда никто не заговорил, Трейвон продолжил. – Хорошо. Как я уже сказал, твоя самка была перевезена на нашу базу. Среди вас есть её пара?

На несколько мгновений воцарилась тишина, прежде чем Крэйг снова вышел вперёд и ответил:

– Нет.

– После того, как целитель вылечит её, ей будет разрешено присоединиться к вам, если она захочет. Сейчас…

Рот Крэйга захлопнулся под грозным взглядом генерала.

– ...вам выдадут одежду. Она будут защищать вас от холодов на Понте. Как только вы получите её, вы будете сопровождены в зону погрузки, где ожидают остальные выжившие. Вас перевезут на нашу базу, – Трейвон помолчал, окинув их взглядом. – Если хотите, можете остаться здесь.

– Мы не хотим, – сразу же откликнулись они.

Поклонившись, Трейвон развернулся на каблуках и покинул пещеру.

* * *

– Что думаешь, Джен? – тихо спросил Крэйг.

Джен осторожно вышла из расщелины, где она пряталась с тех пор, как они услышали звуки боя. Она не видела, кто приходил, но слышала их.

– Не думаю, что мы можем сделать что-то, кроме того, что сказал генерал. Похоже, что он здесь главный.

– Но...

– Мы не можем оставаться здесь, Крэйг. Ты знаешь, что мы с Мак обнаружили за пределами этой шахты. Нам никогда не выжить в таких суровых условиях, и, кроме того, мы не можем просто отказаться от Мак.

– А что насчет тебя? Что, если они узнают, что ты тоже женщина?

– Мы разберёмся с этим, если или когда, это произойдет. Сейчас нам нужно добраться до Мак.

Звуки приближающихся шагов заставили Джен пригнуться так, чтобы её не было видно, но при этом она могла бы подглядывать, прячась между телами.

– Люди, – насмешливо произнес появившийся мужчина. – Я – воин Парлан. Генерал Рейнер назначил меня главным по вашей эвакуации. Это, – он поднял руку, прежде чем сбросить на пол то, что принёс, – ваша одежда. Разбирайте.

Парлан скрестил руки на груди и уставился на них.

Крэйг медленно двинулся вперёд, не спуская глаз с Парлана, поднял одежду, затем отступил назад, чтобы раздать её. «Одежда» на самом деле представляла собой плащи с большими капюшонами, идеально подходящими для маскировки Джен.

– Поторопитесь! – сердито приказал Парлан. – Все ждут!

Джен накинула тяжёлый плащ так быстро, как могла. Эта одежда, очевидно, предназначалась для кализианца: рукава свисали на приличное расстояние, и плащ был велик. Зато у него был капюшон, и девушка быстро подняла его, позволяя ему упасть вперёд, прикрывая лицо. Придерживая как можно большую часть избыточной длины своего плаща, Джен кивнула Крэйгу, давая ему понять, что готова.

Крэйг и Пол шли по бокам от Джен, пока они следовали за Парланом через туннели; каждый придерживал её под локоть, помогая ей идти, хотя она знала, что быстрый темп был слишком тяжёл для них. Наконец они остановились, выйдя из шахты на поверхность. Вокруг быстро темнело.

– Парлан!

– Да, командир, – Парлан повернулся к Грифу, стоящему в нескольких футах от них.

– Сажайте их в транспорт! Приближается песчаная буря! – приказал он, отворачиваясь, чтобы поговорить с другим воином.

– Да, командир! – Парлан стал сбивать их в кучу. – Шевелитесь!

Джен выбрала самое дальнее место в транспорте, какое только могла – между Полом и Крэйгом, пытавшимися прикрыть её своими худыми плечами от чужих взглядов. Оглядевшись, девушка увидела, как несколько джербоянцев прижимались к противоположной стене. Джен не была уверена, что это – те же самые, которых продали с ними, поскольку на их телах отсутствовали большие участки меха. Когда кализианские воины грузились в транспорт, Джен натянула капюшон ещё ниже, надеясь остаться незамеченной.

– Все на месте, капитан? – спросил Трейвон.

– Да, генерал, – ответил командующий.

– Тогда увози нас отсюда.

– Да, генерал.

* * *

– Как она, Луол? – спросил Нихил, всё ещё стоя на коленях около своей истинной пары.

– Лучше, чем я ожидал. Хорошая новость состоит в том, что регенератору удалось просканировать её и диагностировать то, что ей нужно восстановить.

– А что же плохо?

– А плохо то, что она очень худая. Не смотря на то, что её общее самочувствие вроде бы удовлетворительно, тело женщины очень серьёзно истощено, исчерпан запас некоторых весьма важных питательных веществ. Потребуется время, чтобы заменить всё, что она потеряла.

– Что с другими травмами?

– Не волнуйся, Нихил. Регенератор легко их устранит. Как долго она пробыла у залудианцев?

– Я не знаю.

– Есть такие же, как она?

– Я не знаю. Я ушел, как только нашел её.

– Ты, вероятно, спас ей жизнь. Она бы не пережила ещё больше издевательств.

– Издевательств? Она подвергалась насилию? Кто...? Залудианцы не могут...

– Нет, Нихил! Не такому насилию! Мне жаль, если мои слова заставили тебя думать, что твоя истинная пара подвергалась сексуальному насилию. Регенератор не обнаружил никаких следов.

– Тогда что ты имел в виду? – пытаясь успокоить своё сердце, Нихил тяжело вздохнул.

– Я имел в виду то, что она не пережила бы еще одного избиения. Её маленькое тело достигло предела самовосстановления.

– Она маленькая, не так ли?

– Да.

– Она... Она взрослая Луол? – желудок Нихила сжался при мысли о том, что он, возможно, нашёл свою истинную пару, но она была ещё только ребенком. Он слышал рассказы о суджа-бусинах, которые оказывались на детях, и, хотя он охотно бы ждал, когда она достигнет совершеннолетия, мужчина знал, что это будет для него пыткой.

– Все мои тесты показывают, что для её вида она полностью выросла, – заверил его Луол.

– Хвала Богине!

– Но это не означает, что ты можешь сразу же требовать её, Нихил. Тебе нужно будет обращаться с ней с большой осторожностью. Ведь она не только гораздо меньше наших женщин, её тело также было истощено больше, чем я когда-либо видел. Если она выживет...

– Если? Что ты имеешь в виду, говоря «если»?! – Нихил поднялся во весь рост, в его голосе прозвучал гнев.

– Воин Козар... – начал было мужчина, но оба замерли, когда женщина вдруг закричала.

– Что не так? – в отчаянии Нихил посмотрел на Луола. – Ей больно?

Целитель проверил показания машины и покачал головой.

– Нет, не думаю. Кажется, твоя истинная пара реагирует на твой гнев, Козар.

– Что?

– Всем известно, что со временем истинные пары чувствуют эмоции друг друга. Это – часть связи. Правда, я никогда не слышал о том, чтобы это происходило так быстро или было бы настолько сильным. Хотя может быть это совсем не то, что мы сейчас наблюдали.

– Почему нет? Ты думаешь, что я не достоин иметь истинную пару?!

– Нет, Нихил, я так не думаю, – быстро успокоил его Луол. – Я знаю, что ты более, чем достоин истинной пары. Всё, что я хочу сказать, – мы ничего не знаем о ней и её виде. Реакция женщины может означать не то, что мы думаем.

– Но ты слышал о такой сильной связи раньше?

– Да, но как я уже говорил, только между истинными парами, – он послал Нихилу строгий взгляд. – Давай проверим это. Ты успокоишься прямо сейчас?