Когда Рейдж подъехал к красному сигналу светофора, он ударил по тормозам своего «ГТО» и посмотрел в зеркало заднего вида. Битти сидела на заднем сидении и смотрела вперед с восхищением во взгляде, словно то, что он собирался сказать — самое чудесное, что она когда-либо услышит в жизни.
Мгновение его сердце гулко билось. Он не верил, что у него может появиться возможность…
Сосредоточься, сказал он себе. Впереди долгий путь, еще рано раскисать.
Но, Боже, если это произойдет, впереди его ждет множество разговоров с этой малышкой.
— Рейдж? — позвала его Мэри.
— Прости, да… — Загорелся зеленый сигнал, давая мозгу подсказку двигаться вперед. — Так вот, Фритц выглядит как парень из «Искателей утраченного ковчега»[93], ну, тот, у которого лицо расплавилось. Но не настолько страшный… и ничего с него не сыпется.
— Что такое «Искатели утраченного ковчега»… что?
Рейдж обмяк в водительском кресле.
— О, Боже, слушай… нам надо заняться твоим образованием. На свете столько… ты видела «Челюсти»[94]?
— Нет?
Он ударился головой о подголовник.
— Нет! Куда катится этот мир!
Когда Битти начала смеяться, Рейдж протянул руку Мэри.
— Держи меня, я задам главный вопрос.
— Дорогой, я рядом.
Рейдж снова посмотрел в зеркало.
— Ты знаешь, кто такой Джон МакКлейн[95]?
— Нет?
— Ганс Грубер?
— Эм… нет?
— Мэри, держи меня, не отпускай!
Рассмеявшись, Мэри отпихнула его на место.
— Следи за дорогой!
Под женский смех он встряхнулся и взял себя в руки.
— Разберемся с этим позднее. Так вот. Фритц, он… он старее самого Господа, как говорят люди. И он напрягается, если ты делаешь что-то сама. Он не позволит тебе убрать посуду за собой, он не выносит, когда ты готовишь себе, и у него маниакальная потребность все пылесосить. Но! — Он поднял указательный палец. — Он купил мне собственный морозильник под мороженое. И, говорю тебе, это искупает все грехи
Мэри обернулась.
— Фритц — добрейший души человек. Он управляет персоналом и заботится обо всех в доме.
— А сколько человек там живет?
— Вместе с додженами? — Мэри замолкла на мгновение. — Господи, наверное, тридцать? Тридцать-пять? Сорок? Я даже не знаю.
Рейдж встрял:
— Самое важное…
— …что все друг друга любят.
— …что есть кинотеатр с собственным буфетом.
Когда Мэри бросила на него выразительный взгляд, он пожал плечами:
— Нельзя недооценивать силу «Милк Дадс» в темноте. Битти, скажи, ты пробовала «Милк Дадс»?
Когда девочка покачала головой, ухмыляясь, он вскинул руки:
— Господи, юная леди. Вас еще учить и учить.
Впереди вдалеке показалась Площадь Луки, магазины и неоновые вывески испускали сияние, создавая ощущения дня. К слову о суете. Боковые дорожки были забиты пешеходами, парочки держались за руки, стайки девчонок и парней сновали тут и там.
— Сегодня пятница? — спросил Рейдж, заезжая на одну из открытых парковок.
— Похоже на то… стой, сегодня суббота. — Мэри достала телефон. — Да, суббота.
— Неудивительно, что столько народу.
Он не сразу нашел подходящее место, пришлось отказаться от нескольких из-за кучи грузовиков, проблем с криво стоящими внедорожниками или раздолбанными минивенами. Наконец, он отыскал свободное местечко рядом с клумбой и загнал свою малышку прямо к обочине.
— Да, он всегда такой придирчивый, — сказала Мэри выходя из машины и опуская сиденье для Битти.
— Хэй, я забочусь о своих женщинах. — Когда они захлопнули дверь, он закрыл ее изнутри, а потом сам вышел и с ключа закрыл водительскую дверь. — Никто не посмеет поцарапать мою крошку.
Они выстроились в ряд, Битти встала между ними. «Фрайдиз» располагался прямо по курсу и чуть сбоку, и когда шумная толпа людей вышла из дверей, Рейдж нахмурился.
— Битти? — позвал он ее будничным тоном. — Значит, ты никогда не была в ресторане?
— Нет.
Рейдж остановился и положил руку на плечо, которое было таким хрупким и крошечным, что он испытал шок. Но в этот момент у него была другая забота.
— Там может быть шумно, ничего? Куча болтовни, ты можешь услышать детский плач, взрывы смеха. Повсюду будут бегать официанты с подносами… уйма запахов и звуков. Это может сбить с толку. Но запомни вот что: если захочешь в уборную, Мэри отведет тебя и присмотрит, можешь не бояться, что потеряешься или останешься одна. И если ты решишь в какой-то момент, что это чересчур для тебя, то мы уедем. Мне не важно, если нам принесут меню, мы сделаем заказ и уже возьмемся за вилки. Я положу сотку на стол, и мы… — он щелкнул пальцами, — …уйдем оттуда.
Битти уставилась на него. И Рейдж задумался, а не перегнул ли палку…
Девчонка врезалась в него своим хрупким телом и крепко сжала. По началу, Рейдж не знал, что делать, и просто держал руки по бокам, смотря на Мэри с паникой в глазах. Но когда его шеллан накрыла рот рукой и, казалось, сама пыталась взять себя в руки, он обнял девочку в ответ.
Они стояли вот так, и Рейдж закрыл глаза.
Посылая беззвучную молитву.
Мэри оставалось только качать головой. Она думала, что и раньше любила Рейджа. Думала, что любила всем сердцем. Думала, что он был ее половинкой, центром ее вселенной, ее самым-лучшим-в-мире.
Да-да-да.
Наблюдая, как его огромное тело обнимает малышку, а Битти обнимает его в ответ?
Ну, вот неожиданность, ее яичники, то, что от них осталось, вспыхнули… с таким успехом они могли вообще взорваться внутри нее.
Они двинулись вперед, и Рейдж не убирал руки с плеча Битти. Словно для них это было самой естественной вещью… хотя Рейджу приходилось наклоняться в бок, они периодически налетали друг на друга, пока они не подстроились шагать в унисон.
Когда они добрались до ресторана, Мэри оглянулась по сторонам, замечая другие семьи… и она не могла не открыть дверь в страну фантазий и притвориться, что они были как все нормальные семьи. Они были мамой, папой и дочкой, шли поужинать и обсудить разные глупости и серьезные проблемы… а потом вместе вернуться в родной дом.
Рейдж обогнал их, чтобы открыть дверь, и ресторан по другую сторону был таким, каким он его описал — шумный и забитый людьми, здесь бурлила жизнь. К счастью, Битти была скорее охвачена любопытством, нежели нервничала, хотя она держалась Рейджа, когда он подошел к стойке администратора и попросил стол с диваном на троих, если это возможно.
Брюнетка посмотрела на него… и, вот неожиданность, Рейджа не поставили в очередь. Когда молодая женщина улыбнулась ему во весь рот и, покачивая бедрами, достала из стопки три меню, Мэри покачала головой, извиняясь перед двенадцатью людьми, стоявшими в очереди.
— Прошу сюда!
Администратор, покачивая бедрами, повела из через весь ресторан, в дальний угол, где действительно только что убрали столик, поверхность была еще влажной, и даже не успели принести чистые приборы. О последнем сразу же позаботились, и Рейдж с Битти сели с одной стороны стола, а Мэри — напротив них.
— Наслаждайтесь вашей трапезой, — сказала администратор Рейджу.
Прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, блондинка с короткими волосами и слоем штукатурки на лице принесла им на подносе стаканы с водой. Ее лицо выражало скуку и раздражение… пока она не увидела, кого обслуживала.
Улыбнувшись, Мэри покачала головой и открыла меню. Просматривая огромный перечень предлагаемых блюд, она краем уха следила за разговором, не придавая особого значения.
Когда они остались одни, Рейдж тоже открыл меню.
— Итак, что мы имеем…
— Они всегда так делают? — спросила Битти.
— Делают что? — Он перевернул ламинированную страницу. — И кто?
— Человеческие женщины. Глазеют на тебя?
Рейдж взял стакан с водой для пробного глотка.
93
«Искатели утраченного ковчега» (англ. Raiders of the Lost Ark — Похитители утраченного ковчега), также известный, как «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега» (англ. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark) — приключенческий фильм с элементами фантастики, снятый в 1981 году режиссёром Стивеном Спилбергом. Является первой серией приключенческой кинотетралогии про археолога и искателя приключений Индиану Джонса в исполнении Харрисона Форда. Это пятый полнометражный фильм, выпущенный компанией Lucasfilm.
94
«Челюсти» (англ. Jaws; США, 1975) — триллер режиссера Стивена Спилберга, экранизация одноименного произведения Питера Бенчли. По сюжету, гигантская акула-людоед нападает на отдыхающих на острове Эмити, вымышленном курортном городе Новой Англии, что побуждает местного шефа полиции поймать ее с помощью океанолога и профессионального охотника на акул.
95
Джон МакКлейн, Ганс Грубер — протагонист и антагонист фильма «Крепкий орешек»