Марисса влетела в помещение десять минут спустя.
— Прости! Прости… о, Рейдж, привет.
— Привет, — Рейдж прокашлялся, поднимая ладонь. — Э-э… да. Привет.
Марисса переводила взгляд между ними. Потом, казалось, взяла себя в руки и закрыла двери.
— Я удивилась твоей просьбе встретиться здесь. Сейчас стало понятно.
— Да, — ответил Рейдж. — Я не могу… ну, ты знаешь. Приехать в Убежище. Ведь ты там… ну, главная. И да, мне же лучше закрыть рот.
Марисса подошла к огню, ее невероятная красота, казалось, притягивала к себе свет и тепло очага. Сев в кресло, она скрестила ноги как настоящая леди.
Ее лицо было отстраненным, но не холодным. Казалось, она подбирала слова.
Ничего не выйдет, с ужасом подумала Мэри.
— Что ж… спасибо, что согласилась встретиться с нами. — Мэри взяла руку Рейджа. — Не стану ходить вокруг да около. Мы с Рейджем обсуждали это, и мы бы хотели попробовать удочерить Битти, или, хотя бы, стать ее опекунами. Прежде чем ты скажешь «нет», я бы хотела напомнить о своем врачебном опыте в…
— Подожди, — Марисса вскинула руки. — Подожди, дело не в… ты не хочешь уволиться?
— Что?!
Марисса положила руку поверх сердца, откидываясь на спинку кресла.
— То есть ты не увольняешься.
— Боже, нет! С чего ты взяла?
— Я подумала, что могла оскорбить тебя во время последнего разговора перед Трапезой. Я решила, что перегнула палку… я просто пыталась думать в интересах Битти, и я… — Марисса замолкла. Встряхнулась. — Ты сказала про удочерение?
Мэри сделала глубокий вдох. И, блин, снова сжала руку хеллрена.
— Мы с Рейджем говорили об этом. Мы хотим стать родителями, дать Битти любящую семью, дом, место, которое она сможет назвать своим, поддержку семьи, а не только профессиональную. Ты знаешь, я не могу иметь детей… и Битти круглая сирота. Даже Вишес не смог отыскать ее дядю.
Марисса моргнула пару раз. Снова перевела взгляд с Рейджа на Мэри.
— Это… невероятно.
Рейдж подался вперед.
— Это хорошо или плохо?
— Хорошо. В смысле… — Марисса выпрямилась и уставилась на огонь. — Это потрясающе… изумительно. Но я не знаю, что мы должны сделать.
Минутку, это значит «да»? — подумала Мэри, когда сердце подпрыгнуло в груди.
— Битти должна высказать свое мнение, — сказала она, пытаясь сильно не радоваться. — Она уже достаточно взрослая, чтобы решать за себя. И, знаешь, легко не будет… удочерение или оформление приемной семьи. Рейдж тоже понимает. И, кажется… что все начнется с тебя?
Без предупреждения Марисса вскочила с места и сжала сначала Мэри в объятиях, потом Рейджа. Снова сев, она стерла слезы, подступившие к глазам.
— Я думаю, что это на самом деле прекрасная идея!
Так, Мэри почувствовала, как слезы заволокли глаза. И она не могла посмотреть на Рейджа… потому что если он тоже плакал — а она была уверена, что так и было — тогда все, финишная черта.
— Я, правда, рада, что ты поддержала нас, — сказала Мэри хрипло. — Хотя я не знаю, подходим ли мы…
Изящная ручка Мариссы вспорола воздух.
— Я совсем не беспокоюсь о том, будете ли вы хорошими родителями. И, прошу, ни коем случае не думайте, что я вас не поддерживаю. Я просто никогда не делала ничего подобного.
Рейдж заговорил:
— Сэкстон в курсе судопроизводства. Он достал нам все бумаги. Думаю, я должен запросить аудиенцию у Короля в присутствии кого-нибудь из аристократии…
Мэри вскинула руки, вся такая «вау, стоп».
— Сначала нам обоим нужно получить формальное одобрение. И мы должны провести еще более тщательный поиск со стороны ее матери… и отца. И нужно спросить, хочет ли Битти этого. Со смерти ее мамэн прошло очень мало времени. Я не хочу, чтобы она думала, что мы отстраняем ее от родной семьи или пытаемся заменить кого-то, кого заменить нельзя. Нам нужно двигаться медленно, быть максимально гибкими и сохранять спокойствие. Есть также одна проблема в перспективе.
— Какая? — спросила Марисса.
Когда Мэри перевела взгляд на Рейджа, он прокашлялся.
— Я ем людей. В смысле… не я, зверь. Ну, знаешь, он ест что попало. Что есть нельзя.
— Он никогда не представлял опасность для меня, — вмешалась Мэри. — Но мы не можем притворяться, что дракон не является существенным фактором. Кто бы ни решал вопрос нашего физического состояния, ты, Роф или кто-то еще, он должен знать, что мы можем в любой момент иметь дело с трехэтажным, фиолетовым чешуйчатым монстром, который щелкает лессеров как орешки.
Рейдж поднял руку, словно сидел в классе и просил разрешения высказаться. Когда они обе посмотрели на него, он неловко опустил руку.
— Эм, на самом деле, он никогда не ел никого кроме лессеров. Хотя, кажется, он пытался слопать Вишеса. — Ее хеллрен поморщился. — Ладно, мне сказали, что он загнал Вишеса и Эссейла в хибару, с которой вроде как сорвал крышу и пытался съесть их… но не съел же.
— Благодаря мне, — добавила Мэри.
— Он слушает Мэри. Оно. В смысле. — Повисла пауза. — Дерьмо.
Мэри пожала плечами.
— Так или иначе, мы понимаем, что не являемся самыми идеальными кандидатами в родители. Но я обещаю тебе… если нам дадут шанс, мы будем любить малышку всем сердцем.
— Точно, — сказал Рейдж. — Клянемся.
Марисса тихо рассмеялась.
— Ииииииииии, именно поэтому я не беспокоюсь о том, что вы хотите удочерить кого-то, будь то собака или ребенок из Убежища.
Мэри облегченно выдохнула.
Рейдж тем временем взял страницу из книги Мариссы и начал обмахивать себя. Потом оперся рукой о кофейный столик, будто боялся, что сейчас лишиться сознания.
— Здесь так жарко? Кажется, что очень… Кажется, что я сейчас…
Мэри подпрыгнула и бросилась к французским дверям. Распахнув двери, она сказала:
— Иногда у него кружится голова. Знаешь, когда он чувствует облегчение? Дорогой, дыши со мной. Дыши со мной.
Марисса села рядом с Рейджем. Взяв диванную подушку, она начала обмахивать его красивое, но раскрасневшееся лицо со смехом.
— Мы все решим. Как-нибудь мы найдем выход, хорошо? И, надеюсь, в итоге Битти приедет домой вместе с вами.
Когда Мэри взяла другую подушку и присоединилась к Мариссе, и, заглянув в глаза любимого… попыталась увидеть будущее в его лице.
— Я надеюсь. Боже, как я на это надеюсь.
Глава 51
— Что ты хочешь узнать?
Когда Ви задал вполне логичный вопрос, Эссейл прижал телефон к другому уху и поставил кофейную чашку в посудомоечную машину. Доджену, которого он надеялся принять на собеседование этим вечером — чтобы его кузены оставили в покое все замороженные продукты — пришлось перенести встречу. Поэтому он оставался Главным по Тарелочкам.
— «Мастер-Лок», — Эссейл пояснил. — Мне нужно знать, как вскрыть «Мастер-Лок». Причем так, чтобы все осталось в рабочем состоянии.
Брат резко рассмеялся.
— Ну да, первым делом я бы посоветовал отстрелить его нахрен… а после этого едва ли он останется в рабочем состоянии. Куда именно ты пытаешься проникнуть?
— Это секрет.
— Звучит пошло. И насколько он старый? Замок, не тайна.
— Новый.
— Хорошо, у меня есть кое-что для тебя. Где…
Раздался тихий звон, и Эссейл убрал телефон от уха.
— Да, это она. И, Вишес, я дома.
— Буду через пару минут. На заднем дворе.
— Жду с нетерпением нашей встречи. — Эссейл переключился. — Дорогая, ну здравствуй.
Ревела. Нааша ревела в открытую, и Эссейл понял причину без всяких объяснений.
— Что стряслось? — спросил он, открывая черный вход.
Холодный воздух защипал нос, но он намеренно игнорировал желание чихнуть, когда в трубке послышались всевозможные всхлипы и стенания.
— Он мертв. Мой хеллрен… умер.
Ну еще бы, подумал Эссейл. И я знаю, кто ему подсобил.
— Дорогая, мне так жаль. Чем я могу помочь тебе в твоей скорби?
Женщина хлюпала носом.
— Прошу, приезжай ко мне?
— Хорошо. Дай мне десять минут?