Изменить стиль страницы

В Дон боролись страх и волнение. Айрон вывел ее в коридор и подвел к лифту, который проехал вниз три этажа и остановился. Судя по дверям по обеим сторонам коридора и интервалу между ними, она оказалась на очередной палубе экипажа. Дон видела предупреждающие знаки и стрелки, дающие инструкции относительно месторасположения капсул.

Сто вещей могли пойти не по плану, и она думала о каждой из них. Айрон остановился возле двери капсулы, открыл настенную панель и достал комплект инструментов. Приложив ладонь к сканеру, он разблокировал люк, и когда тот распахнулся, Дон увидела короткий состыковочный рукав. Когда она вошла в него, открылись двери капсулы, за которыми находилось комната внушительного размера, где поместилось бы двадцать пять человек.

«Да будут благословлены божественные корабли класса-А и их чрезвычайно удобные капсулы», – подумала Дон, обрадовавшись тому, что помещение достаточно большое и идеально подходит для ее целей. Осматривая комнату, она подмечала все, что можно использовать для реализации плана.

– С чего хочешь начать?

– Щиток под пультом управления, – ответила Дон, и Айрон, донеся сумку до указанного места, положил ее в одно из кресел пилота. Открыв сумку, Дон достала фонарик и все необходимые инструменты. Она заставила себя улыбнуться в надежде, что Айрон, наблюдая за ней, ничего не заподозрит. – Я сниму верхнюю крышку. Почему бы тебе в это время не спуститься под пульт и не поискать старые реле? Проводка наверху закручена чертовски туго, – Дон демонстративно покрутила кистями рук: – и мои руки подходят для этого.

Взяв фонарик и универсальный инструмент, Айрон уже через минуту лежал спиной на полу так, что из-под пульта виднелись лишь его ноги. Быстро вскрыв главный щиток, Дон перерубила связь компьютера с системой пилотирования. Оставив панель открытой, она схватила режущий инструмент и стала ждать.

– Можешь активировать связь с системами управления?

– Зачем? – с подозрением спросил Айрон.

– Полагаю, я нашла два реле, но прежде чем извлекать их, хочу узнать, в рабочем ли они состоянии. Экран светится, но чтобы знать наверняка, нужен ток, – лгала Дон.

Айрон не отвечал и тишина пугала. Когда на мониторе пульта внезапно обозначились все системы, Дон подскочила от неожиданности.

– Спасибо.

Она работала быстро, перерезая связь с автопилотом, который позволил бы Айрону управлять системой. Теперь киборг не смог бы отключить бортовой компьютер даже при помощи своих внедрений. Наскоро прочитав молитву, Дон наклонилась и схватила с кресла пилота комплект первой помощи.

– Работают?

– Да, сексуальный. Все сработает. Уже работает, – честно ответила она, открывая крышку аптечки и просматривая содержимое.

Дон чуть не рухнула от облегчения, когда обнаружила комплект препаратов, которыми укомплектовывали все капсулы на случай, если у буйного пассажира случится приступ космической болезни. Вскрыв упаковку, Дон достала один из шприцев и, страдая от чувства вины, мельком глянула на ноги Айрона. «У меня нет выбора», – подумала она и, наклонившись, воткнула иглу в нижнюю часть бедра киборга, вводя препарат в его тело.

Вздрогнув, Айрон напрягся и приподнял бедра, но пульт управления над его грудью не позволял вскочить на ноги. На глаза Дон навернулись слезы. Ей было ненавистно это делать. Она знала, что препарат подействует быстро, ведь когда была новичком, однажды пережила приступ паники, и руководитель сделал ей точно такой же укол. Сосчитав до девяти, Дон выдернула иглу из бедра Айрона, и его тело на полу полностью обмякло.

Отбросив шприц, она схватила киборга за ноги и вытащила из-под пульта. Сделать это оказалось непросто, ведь он был чертовски тяжелым, но на ее стороне была вся сила отчаяния. Затем Дон наклонилась к Айрону проверить пульс и, без труда нащупав биение, чуть не рухнула от облегчения, ведь это значило, что препарат не вызвал неблагоприятных реакций.

Выпрямившись, Дон перешагнула через киборга и принялась за работу. Сначала она закончила перерезать связь компьютера с системами управления, перекрывая доступ к функциям пилотирования, а затем повторно подключила системы к консоли. На это потребовалось несколько минут, в течение которых Дон непрестанно следила за Айроном на случай, если он очнется. Рухнув в кресло, она захлопнула щиток и приступила к тестированию средств управления. Двигатели взревели, стоило ей активировать их.

– Сбой, – заявил электронный мужской голос, как только загрузился бортовой компьютер. – Зажигание двигателя. Пытаюсь отключить.

– Можешь попробовать, – ответила Дон, чертовски хорошо зная, что из-за блокировки линии связи с автопилотом у компьютера ничего не получится. Облизнув губы, она нажала на кнопку, отключающую состыковочные зажимы.

– Предупреждение, – объявил компьютер. – Состыковочные зажимы дезактивированы.

– Спасибо, что поделился информацией, – Дон глубоко вздохнула и, взяв двигатели под контроль, включила их. – А теперь замолчи.

– У вас нет доступа. Вы не можете отдавать приказы, – заявил компьютер. – Предупреждение. Двигатели готовятся к старту.

– Так задумано, – заявила она в ответ, твердо сжимая в руках двойные рычаги и вспоминая, как ловить баланс, прежде чем двигать их.

Капсула рванулась вперед. Резкое движение отбросило Дон в кресло, но она уцепилась ногами и была готова к резкому старту. Дон знала, что прямо сейчас сигнал тревоги на Стар сообщает об угнанной капсуле и информирует киборгов о совершенном побеге, но не хотела волноваться об этом.

– Капсула 5 покинула Стар, – объявил компьютер. – Несанкционированное движение. Пытаюсь взять доступ под контроль.

– Удачи с этим.

Отпустив рычаги, Дон отключила экранирование окон, чтобы видеть, куда направляется. Управлять капсулой в открытом космосе с отключенным бортовым компьютером было чертовски хитрой задачей. Если бы рядом находились другие суда, то из-за напряженного космического движения Дон не смогла бы ускользнуть – слишком сложно провести капсулу между кораблями без быстрых вычислений и корректировок, которые компьютер делал автоматически.

– Посылаю сигнал бедствия, – объявила капсула. – Полет несанкционирован.

– Не сомневайся, все уже в курсе.

Увидев перед собой свободное космическое пространство, Дон включила двигатели на полную мощность и почувствовала, как капсула, завибрировав, с пугающей скоростью рванулась вперед. Дон вжалась спиной в кресло и со своей позиции видела, как тело Айрона несколько раз перекатилось, но ни во что не врезалось.

– Компьютер, сенсоры столкновения все еще активны? – она надеялась, что эта штука ответит, поскольку вопрос касался безопасности, а каждый компьютер программировали ни за что его не игнорировать.

– Ответ положительный.

– Замечательно.

Если кто-нибудь последует за капсулой, компьютер об этом проинформирует, поэтому можно было отойти от пульта управления.

Дон поднялась на ноги и схватила с кресла второго пилота ремонтный комплект. Заглянув в него, она нашла режущий инструмент и, посмотрев на Айрона, побежала к одному из пассажирских сидений. Очень скоро действие препарата кончится, и нужно зафиксировать киборга до того, как он очнется. Дон схватила ремни безопасности и отрезала их от кресла, затем проделала это со следующим креслом, а потом еще с одним. Меньше чем через минуту у нее было четыре длинных широких ремня, и Дон, вернувшись к Айрону, принялась за работу.

Подняв его руки, она привязала их у него над головой к одной из прикрепленных к полу ножек сидений. Ремни были широкими и крепкими, поэтому Дон не беспокоилась, что киборг их разорвет. Поднявшись на ноги, она достала из комплекта фиксатор, присела и соединила ремни между собой. Скрепы были мощными, разработанными удерживать листы металла. Она связала лодыжки Айрона и надежно закрепила ремни зажимами. Закончив, Дон повторила процедуру, еще на раз связав его запястья и ноги. Лучше перестраховаться, чем пожалеть.

– Компьютер, нас преследуют?