Изменить стиль страницы

— Я бы приехал раньше, если бы знал, куда они вас забрали. Я не ожидал такого от вашего отца, но он заплатит за это. Обещаю вам.

Эриенн покачала головою и ответила все тем же приглушенным тоном:

— Он мне не настоящий отец.

Кристофер отодвинул Эриенн и с удивлением посмотрел на нее.

— То есть как?

— Моя мать вышла замуж за ирландского повстанца и забеременела еще до того, как его повесили. Эйвери женился на ней, зная обо всем, но так и не признался ей, что именно он отдал приказ о казни моего отца.

Кристофер ласково убрал выбившийся локон с ее щеки.

— Я знал, что вы слишком прекрасны, чтобы быть его дочерью.

Эриенн уткнулась лицом в грудь Кристофера и обвила руками его талию.

— О, Кристофер, вы стали для меня всем. Я люблю вас, мой дорогой.

Он поднял ее подбородок, и глаза его жадно впитывали источаемую аметистовыми глубинами преданность.

— А я вас, миледи. Возможно, больше, чем мог представить себе, пока нас не разлучили.

Он слегка поцеловал синяк на ее скуле:

— Я сделаю так, что они ответят за это.

— Это неважно, Кристофер. Пока у меня есть вы, а во мне — ваше дитя, все остальное — неважно.

— Сейчас мы должны думать о побеге. Мы должны приготовиться.

Он отошел в сторону, снял камзол и жилетку, затем отодрал от подошвы деревянную подпорку, которая была выстругана так, что искривляла ногу под неестественным углом.

Эриенн удалось расстегнуть лишь несколько замысловатых застежек, которые закрепляли ее лиф, когда пророкотал нарочитый бас Хэггарда:

— Лорд верховный шериф!

Эриенн схватила одежду мужа, малиновое платье и швырнула их в помещение для туалета, затем попыталась в спешке поправить лиф, а Кристофер покачал острием рапиры перед глазами Клодии, чтобы напомнить ей о присутствии оружия.

— Помните, оно будет в нескольких дюймах от вашего горла.

Тем не менее он нарушил данное обещание, перебежал через комнату и прижался спиной к стене возле двери, Эриенн оставила попытки расстегнуть свое платье и заняла место за столом напротив Клодии, быстро разлив чай и пододвинув чашку поближе к гостье. Она поймала на себе ненавидящий взгляд из прорезей маски и, несмотря на всю серьезность ситуации, кивнула на чай:

— Не торопитесь выпить всю чашку, моя дорогая. Вы можете захлебнуться.

Шериф взбежал по последним ступеням и бросил вопрос Хэггарду:

— Все нормально?

— Да, сэр! — чересчур громко рявкнул тот.

Аллан Паркер вздрогнул и обогнул добряка, как будто увидел какого-то странного красно-белого кота. Он посмотрел в оконце, однако не предпринял никаких действий, чтобы открыть дверь.

— Где Клодия?

Эриенн поднялась и подошла к двери, заметив, как его глаза впились в ее распахнутый лиф. Она почувствовала на себе и взгляд Кристофера, однако не посмотрела в его сторону, опасаясь, что может выдать его. Как бы в растерянности, она кивнула в сторону клозета.

— Клодии неможется. Я думаю, это от долгой поездки… в карете.

Она кивнула на фигуру в шлеме за столом, которая наклонилась вперед и издала приглушенный стон.

— Лорду Сэкстону тоже немного не по себе.

— Я его понимаю, — многозначительно ответил Паркер. Он с нескрываемым восхищением пожирал глазами Эриенн. — Вы подумали над тем, о чем я вас просил? Лорд Тэлбот будет здесь примерно через час, и вам надо за это время решиться.

— Тсс-с! — бросила взгляд Эриенн в сторону фигуры в капюшоне. — Он вас услышит.

— Это не имеет значения, — заверил ее Паркер.

Эриенн в удивлении повернулась к нему:

— Что вы имеете в виду?

Паркер пожал плечами:

— Я заинтригован тем, что скрывает под маской ваш супруг. Поверьте мне, прежде чем он уйдет из этих покоев, я узнаю, что же находится под шлемом.

Эриенн в волнении заломила руки, изображая тревогу:

— Я знаю наверняка, что вам не понравится то, что вы увидите.

— Будь что будет, но я удовлетворю свое любопытство, — пообещал шериф. Он посмотрел на Хэггарда и сурово приказал — Позовите меня, когда мисс Тэлбот будет готова к отъезду.

С этими словами он повернулся и поспешил вниз по лестнице. Хэггард подошел к двери, и его широкая спина вновь заслонила собою крошечное оконце. Эриенн издала долгий прерывистый вздох и повернулась лицом к мужу, принимая от него малиновое платье.

— Теперь быстрее! — требовательно прошептал он. — Одевайтесь!

Поскольку Клодия корчилась в своих путах, Кристофер решился вернуться к пленнице и, встав напротив, с улыбкой встретил ее злобный взгляд:

— Прошу прощения, мисс Тэлбот, но боюсь, что вам придется еще помучиться в маске.

— Ммммм! — яростно помотала головою Клодия.

Кристофер вложил рапиру в трость, лениво развалился на стуле напротив Клодии и стал поджидать супругу, наслаждаясь той картиной, которую представляла она, переодеваясь в углу возле двери. Хотя платье оказалось свободным ей в талии, на груди оно туго натянулось. Разумеется, времени на хорошую подгонку не оставалось. Эриенн спешно собрала волосы на голове, закрепила их булавками, после чего надела шляпу.

— Как я выгляжу? — беспокойно спросила она, подойдя к мужу и встав возле него. Ее тревожили мысли о том, насколько удастся обман и сможет ли она справиться со своею задачей.

— Этот цвет идет вам, моя дорогая. — Кристофер натянул складку, свободно топорщившуюся на талии, и посмотрел на Эриенн с улыбкой. — Возможно, вы даже располнеете до такого состояния в ближайшие месяцы.

Из-под маски раздалось ироничное фырканье, и спеленутая плащом Клодия забилась, пытаясь освободиться от пут. Кристофер беззаботно усадил Эриенн на колено. Обняв ее за талию, он положил другую руку ей на ногу, и они вновь слились в долгом, блаженном поцелуе, хотя ярость напротив них проявлялась во все более отчаянных скачках и прыжках.

Момент нарушил Хэггард, громогласно объявивший:

— Кушать подано!

На лестнице раздались шаги, и Эриенн бросилась к угловому окну, где встала, отвернув лицо, а Кристофер поднял трость и проскользнул в клозет. В замке загремел ключ, и в распахнувшейся двери показались двое смуглолицых, небритых мужчин, один из которых внес поднос с привычным блюдом на нескольких тарелках, а другой остался охранять дверь вместе с Хэггардом.

— Поставь закуску на стол, — без нужды приказал Хэггард вошедшему, после чего резко ткнул локтем под ребра оставшемуся с ним приятелю. — Ты бы поглядывал на его светлость, — проговорил он уголком рта. — Если человек носит маску, он всегда пытается что-то скрыть.

Приятель не уловил логику этого заявления, так как в восхищении рассматривал даму в малиновом. Подтянув штаны, он развязной походкой направился к Эриенн. Дочь Тэлбота выглядела вблизи гораздо красивей, чем ему сперва показалось, и он прочистил горло, чтобы озвучить свою мысль:

— Меня зовут Ирвинг… ваша светлость, и я хочу вам сказать, что вы, на мой взгляд, по-настоящему очень красивая женщина.

Эриенн нервно обернулась, видя, что охранник и Хэггард приближаются к ней. Второй мужчина, который внес поднос, поставил его на стол и собирался уже расставлять блюда, но вдруг заметил, как извиваются колени сидящего. Плащ съехал в сторону, и открылась изрядная часть нижней юбки. Голова в капюшоне энергично закачалась, и заинтригованный разбойник подался вперед, чтобы сорвать маску. Он так и не услышал, как к нему подошли сзади. От тяжелого удара, который Кристофер нанес своею тростью ему по затылку, свет внезапно померк перед его глазами, и прежде чем он окончательно рухнул, его оттащили к клозету.

Эриенн перевела взгляд с улыбающегося охранника на Хэггарда, пытаясь выдавить из себя подобие заманчивой улыбки, чтобы поддержать в них интерес к себе, однако Ирвинг обернулся на почти неуловимый шорох оттаскиваемого тела и заметил, как в проеме исчезли сапоги его товарища.

— Э! Что вы делаете? — спросил он и, поворачиваясь, схватился за пистолет на поясе. Хэггард последовал его примеру, а Эриенн схватила ручку от сломанного стула, валявшегося рядом. Она растерялась, прикидывая, кого ударить первым, однако поскольку Хэггард находился ближе, то выбрала в качестве жертвы его. Эриенн размахнулась деревяшкой, чтобы с силой опустить ее на толстый череп добряка, но, к ее изумлению, тот поднял собственное оружие и ударил рукоятью сверху по голове Ирвинга. Последний сполз на пол, как будто из его огромного тела спустили воздух. Бросив ухмылку в сторону Эриенн, которая по-прежнему не могла опомниться от изумления и стояла с открытым ртом, Хэггард быстро вытащил пистолет из руки охранника и бросил его Кристоферу, когда тот вышел из укрытия.