Изменить стиль страницы

Маонея Талу разбудил раздирающий треск, рождавшийся прямо в голове. Все небо за окном взорвалось яростными сполохами гневно-багрового пламени; казалось, что настал конец света.

Юноша подтянул ноги, чтобы вскочить, но внезапно его охватил обморочный жар, по телу растеклась смертельная слабость. Когда сполохи пламени померкли, ему стало получше, но он был еще слишком слаб, чтобы подняться. Его кожа стала совершенно мокрой от пота и Маоней понимал, что жар ему не пригрезился.

Отдышавшись, он откинулся на подушку. Через несколько минут все вновь залил свет — на сей раз белый и очень яркий. Талу никогда не видел такого. С высоты шестого этажа дворца соарской крепости деревья ее парка показались ему удивительно прекрасными, словно он оказался в ином, солнечном, мире, но его сердце вдруг сдавил ледяной страх.

Свет побагровел, погас, все здание задрожало. «Если это взрыв, то до него миль тридцать, — прикинул Маоней. — Да это же атомная бомба! Началась война!»

Его мысли оборвал нахлынувший ужас. Талу не понимал, что с ним происходит — он корчился на полу своей комнаты, отчаянно цепляясь за ускользающую жизнь.

Когда до Соары дошел сокрушительный гром ядерного взрыва, Талу не услышал его, — его мозг разрывал крик горящих в атомном пламени. Когда все кончилось, он едва смог подняться на ноги, держась за стол и судорожно хватая ртом воздух. Однако его неистребимое любопытство быстро взяло верх. Он выскочил в коридор, тут же споткнувшись об еще теплый труп. Вокруг царила паника и Талу не удалось ничего узнать. Он кинулся в радиостанцию на верхнем этаже дворца. Там что-то горело, в воздухе висел едкий чад, возле дымящейся аппаратуры суетились техники. Все передатчики и приемники в крепости вышли из строя, даже телефоны не работали. Никто не мог сказать ему, что произошло. Соарская база не относилась к стратегическим объектам и квантовой, защищенной от всех возможных помех связи в ней не было. Внизу, под окнами, кричали командиры, пытаясь привести в чувство охваченный паникой гарнизон.

Поднявшись на крышу дворца, Талу увидел на западе косматый черный гриб, расплывшийся в темно-синих небесах, устрашающе огромный, хотя до него было тридцать миль; у его основания клубились подсвеченные пламенем дымные облака. Хонахт, тот город, где проходили его переговоры с ССГ, перестал существовать.

Радости ему это, однако, не доставило — от жутковатого зрелища живот почему-то свело, а сердце билось часто-часто. Юноша стоял, сжав руками парапет и глубоко дыша, его широко открытые глаза жадно впитывали рост гигантской тучи, одевавшейся снежной белизной, ветер трепал его волосы. Его отвлек лишь крик коменданта крепости — тот появился на крыше, едва дыша.

— Эти, из Тиссена, — они смяли заставу и теперь идут прямо сюда!

— Как? Сколько их?

— Неизвестно. Там был всего взвод солдат Внутренней Армии. Их командир успел сообщить лишь, что их атакуют, и потом… связь оборвалась.

— Поднимите вертолеты и выясните, а заодно перебейте тиссов. Они уже мертвы, только не знают об этом!

— Невозможно. У нас тут четыре легких вертолета — не боевых — и все они вышли из строя, в них полностью перегорели электроцепи. Электромагнитный импульс, — пояснил комендант, — электросети и связь были заранее заземлены, а о технике никто и не подумал!

— Можно вызвать авиацию? — спросил враз посерьезневший Талу.

— Нет. У нас нет ни одного исправного передатчика. Пока удалось восстановить лишь один приемник и местную телефонную связь.

— Немедленно проверьте все наземные машины, прежде всего, боевые — возможно, нам стоит отправить женщин и детей в Кен-Каро. Объявите тревогу, пусть бойцы займут укрепления. Нам придется отбиваться самим, пока не подойдет помощь — если вообще подойдет!

Комендант исчез. Талу ожидал его возвращения с возрастающим нетерпением; зрелище взрыва потеряло для него последнюю прелесть, едва он понял, что ветер был западным. Снизу все еще доносились испуганные крики и брань командиров. Наконец, вернулся комендант.

— Все стоявшие на улице машины полностью вышли из строя, в них сгорела вся проводка. Ваша машина исправна, но мы не сможем обеспечить надежного эскорта. Ремонт бронетранспортов требует запчастей, а их у нас нет. Необходимы довольно сложные детали…

Талу хотелось плюнуть на все и уехать — но далеко ли, особенно если ему придется пробираться по проселочным дорогам, прячась от мятежников? И еще — как это все будет выглядеть?

— Нам удалось установить связь с Сирой, — это всего в двадцати милях отсюда… ненадолго. Тиссы вышли на рокадное шоссе в долине Соары и, двигаясь по нему на север, достигли поселка. Там стоит батальон восьмого истребительного отряда — 360 файа. Сейчас там идет бой. Тиссы захватили аэродром, железнодорожную станцию, сожгли склады и все вертолеты, какие там были — двенадцать десантных и четыре боевых. Около трехсот файа ведут бой в окружении. Остальные погибли. Силы противника и его потери неизвестны.

— Они идут так быстро? От границы до аэродрома Сиры больше десяти миль!

— Они едут на военных грузовиках, их тысячи!

— Едут? А как же…

— Они навели понтонный мост, и их машины стояли в стальных гаражах, а наши под небом!

Маоней зло сплюнул. Все пошло, как обычно бывает в Фамайа — то есть в неожиданную сторону и скверно. В крепости стоял полк Внутренней Армии, — 1200 бойцов, и еще батальон первого истребительного отряда — 480 товийских файа, но этого было слишком мало.

— А остальные наши части, стоящие у границы?

— С ними нет никакой связи. Осмелюсь заметить, что в крепости найдено 47 тел файа и людей без внешних признаков насильственной смерти. Все уцелевшие напуганы, в городе паника, может вспыхнуть мятеж.

— Где ЧК? Что они делают?

— От соарской ЧК после того мятежа осталось меньше батальона. Подкреплений так и не было.

— Отводите всех в крепость — полицию, ЧК, вообще всех, кто захочет пойти!

Когда комендант ушел, Талу стал задумчиво прохаживаться по террасе. Ему было холодно. Он с удивлением обнаружил, что одет лишь в плавки, но спускаться вниз ему не хотелось. Отсюда было видно, как к воротам поднимается короткая колонна навьюченных скарбом файа — Высшие, не стремясь остановить панику или организовать оборону города, укрывались за стенами крепости. Жители наблюдали за этим с открытым злорадством. Вслед беженцам летела брань, а то и камни. «Кажется, история пошла в обратную сторону», — подумал Маоней, глядя на наводнивших крепость испуганных смуглых беглецов. Только маленькая группа людей из Молодежного Союза — десятка три юношей и девушек с отчаянно горящими глазами — согласилась помочь им. Никто больше к ним не пришел. Низшие не очень любили свою власть.

Вернувшись к себе, Маоней тщательно оделся и спустился вниз. Его ожидали невеселые новости. Из собравшихся в крепости двух тысяч одиннадцать сотен были солдатами Внутренней Армии, которые остались живы и не спятили, четыре с половиной — бойцами товийского отряда, три — боеспособной частью уцелевших в Соаре семисот чрезвычайщиков — остальные еще были в больнице. Из полицейских не пришел вообще никто. Все остальные были беженцами-файа — испуганные чиновники с семьями и барахлом, бесполезные для обороны. Когда всех разместили во дворце, началось тревожное ожидание.

Царившая в городе тишина взорвалась воплями бунта. Талу с крыши дворца в мощный бинокль рассматривал высыпавший на улицы народ. В ликующей толпе мелькали синие полицейские и даже черные военные мундиры.

Ярко запылали пустые здания полицейской управы и Совета Соары, затем — уцелевшие здания Чрезвычайной Комиссии. В свете пожарищ было видно беззвучно суетящихся людей, которые ломали двери магазинов и тащили все, что попадет под руку. Кое-где из окон выбрасывали мебель — это громили квартиры сбежавших чиновников.

Маоней понял, какая участь постигла оставшихся в городе раненых чрезвычайщиков, когда увидел, что по улицам тащат их окровавленные трупы. Он наблюдал распад считавшегося нерушимым порядка с тоскливым отчаянием.