-- Скажите, пожалуйста, что с вами произошло? - спросила я, не особенно веря, что некромант мне ответит.
-- Ты испугалась? - ответил вопросом на вопрос маг, и я кивнула. - Не бойся, у меня теперь есть лекарство.
Я отдала ему оба приготовленных мешочка со снадобьем, которые он со слабой улыбкой взял. Я думала, что он опять проверит качество смесей, но этого он делать не стал, а просто положил их в дорожный мешок.
-- Проверять не будете? - я все же не удержалась от вопроса.
-- Если бы лекарство было неправильно приготовлено, я был бы уже мертв, - с усмешкой пояснил он.
-- А что у вас за болезнь?
-- Не болезнь, а, скажем так, производственная травма, - затем, помолчав, пояснил. - Видишь ли, когда я был подростком, я отличался чрезмерным любопытством. Однажды, когда мой учитель был в отлучке, я забрался в его библиотеку и решил выучить самостоятельно какое-нибудь убойное заклятие. К несчастью, мне в руки попалась книга с описанием обрядов Вызова. После своего эксперимента я едва, практически чудом, остался жив. Теперь приходится расплачиваться за свою давнишнюю глупость.
-- Я и не знала, что такое возможно, думала, что маги живут долго, - поразилась я.
-- Ты права, но только частично. Действительно, теоретически маги - долгожители, но на практике это далеко не так. Большой процент магов погибает во время своих экспериментов, немалая часть - в бою. Я знаю лишь о нескольких магах, умерших от естественных причин, - поведал он.
-- Зачем тогда обучаются магии? Жили бы как все, - вмешалась в наш разговор Валисса.
Мы с некромантом обменялись понимающими взглядами, уж нам-то не надо было объяснять всю прелесть познания неизведанного и радость неожиданных открытий. Чудеса неизвестности манили и очаровывали душу. Любовь к знаниям могли понять только такие же увлеченные люди, как и мы.
Маг уже совсем оправился и поднялся, лишь слегка опираясь рукой о стену. Оглядев свою помятую одежду, он, как мог, привел ее в относительный порядок. Раньше я думала, что некроманты должны быть одеты во все черное, но оказалось, что в данном конкретном случае я ошибаюсь. На нем была чистая, до приступа, голубая рубашка, заправленная в темно-серые штаны. Он вообще не вписывался в воображаемый мной классический образ некроманта - стоило только перестать обращать внимание на его несколько мрачноватый взгляд, как он оказался очень обаятельным, располагающим к себе человеком.
Эти мысли мгновенно пронеслись у меня в голове, и я решилась спросить:
-- Вы бы не взяли меня в ученицы? - и замерла в ожидании ответа.
Он печально улыбнулся:
-- Я бы взял тебя в ученицы, однако мои знания тебе не помогут. У тебя дар целительницы, а он плохо сочетается с некромантией. Однако, - увидев мое огорчение, он попытался меня утешить, - пока я не уеду, могу научить тебя темному целительству.
-- Темному? - я непонимающе уставилась на него, - Разве такое бывает?
-- Конечно. И ты с ним наверняка не раз встречалась: избавление от паразитов, удаление новообразований, лечение ожогов и обморожений (к этой категории можно отнести любое лечение, связанное с отмирающими тканями), некоторые виды душевных расстройств. Ну, как?
-- Здорово, - обрадовалась я такой перспективе и спросила, не сдержав нетерпения: - А когда мы начнем занятия? Может, сегодня?
-- Нет, давай лучше перенесем первый урок на завтра, я еще слишком слаб. Но учти, - предупредил он, - я жду от тебя полного внимания и усердия, иначе наш договор будет расторгнут.
Я была готова на любые условия. Попрощавшись, я убежала, нужно было уладить кое-какие дела, чтобы освободить время на столь интересующие меня занятия. Сначала я вернулась домой, к счастью, бабушка была там, и договориться с ней о присмотре за отцом не составило труда. Затем получила согласие Иллины поработать за меня в аптеке. Пришлось, правда, пообещать разобраться с невестой Дарка, но дело того стоило.
Вся следующая неделя, пока маг не уехал, прошла в напряженных занятиях, которые очень многое мне дали. Я и не знала, что черное целительство может быть так интересно. Если сначала при мысли о том, что я приношу боль, меня мутило, то под конец недели я уже довольно спокойно относилась к виду крови и ран, понимая необходимость применяемых мер. От обморока меня спасал суровый голос наставника и угроза выгнать меня с глаз долой.
Сначала я задавалась вопросом, откуда же у нас в селе столько больных, нуждающихся в срочных операциях, пока не заметила, что лица почти всех пациентов одни и те же. Оказалось, что некромант обучал меня на зомби, хотя делал их достаточно похожими на людей, чтобы реакции пациентов не отличалась от реакций, присущих живым людям. В целях реалистичности обучения. С тех пор при работе с больными стоило только представить, что я опять работаю с зомби, как у меня переставали дрожать руки, операционные раны получались аккуратными, а стежки швов ложились ровно.
Вдова не только не мешала нашим занятиям, но иногда и сама принимала в них посильное участие, в основном подавая инструменты. Вскоре я заметила, что у этих двоих появился какой-то общий секрет, который они обсуждали в мое отсутствие и замолкали, стоило мне появиться в пределах слышимости. Дети Валиссы тоже любили вертеться поблизости от мага, вечно выпрашивая показать что-нибудь волшебное.
К сожалению, время бежит неумолимо, и вскоре некроманту нужно было уезжать. Перед расставанием он похвалил меня за прилежание и подарил на память старую потрепанную книгу. По словам мага, книгу он приобрел незадолго перед приездом в наше село в качестве дополнительного гонорара за работу. Это был старинный травник, его страницы были уже частично испорчены, что мешало прочитать написанное. Господин Лутий попросил меня попробовать разобраться в тексте и, если получится, восстановить рецепты, так как у меня было больше шансов на успех, если учесть мои знания и дар целительства. Если его догадки верны, сказал он на прощание, эта книга - сокровище.
После отъезда некроманта Лутия я очень скучала. Отец медленно, но верно шел на поправку. Когда папа собирался уезжать, я не знала, но пока таких попыток он не предпринимал. В основном они с бабушкой большую часть времени проводили в спорах практически по всем вопросам, но когда вопрос касался моей жизни, проявляли редкостное единодушие.
Работа в аптеке была рутинная, не дающая развернуться фантазии. Единственное, что хоть как-то разнообразило мою жизнь, это занятия с подаренной книгой. Мне приходилось очень нелегко, ведь книга была написана на старом наречии, часть букв и слов приходилось подбирать методом соответствия, чтобы догадываться об их значении. Но процесс расшифровки потихоньку продвигался. Я решила, что все рецепты, прежде чем записывать в книгу, нужно испробовать на практике. Как ни странно, но одна из глав книги была полностью посвящена настойкам и наливкам. Когда об этом узнал отец, то он горячо поддержал идею с испытаниями, даже вызвался быть добровольцем. А кто бы сомневался!
Вот и в этот раз мне удалось практически по буквам прочитать новый рецепт настойки огнецвета болотного. Согласно пометкам на полях, он позволял принявшему его на мгновение заглянуть в будущее или прошлое. Больше половины дня я провела за вычислениями, и результат получился такой: если я за ближайшие три дня добуду огнецвет, то это позволит настойке дойти до готовности как раз к зимним праздничным гаданиям. Хотя я никогда не гадала на жениха, но при мысли об использовании подобного средства у меня захватило дух, и проснулся азарт.
Однако сперва надо было приобрести водку или спирт для настойки. С одной стороны, это было довольно трудно, так как правом на торговлю им обладали только получившие королевскую лицензию, что было весьма хлопотно и накладно для кошелька покупателя. Для того, чтобы приобрести хоть одну бутылку столь необходимой жидкости, сначала надо было подать прошение на имя уполномоченного советника, дать ему взятку, затем дождаться положительного ответа, заплатить пошлину, получить документ, разрешающий покупку и лишь потом можно было приобрести желаемое.