— Понятно… — вздохнула она. — Еще до загса не дошла, а уже попала в домострой.
— Не нравится?
Она подошла к нему. Села рядом.
— Нравится. Будь всегда таким. А железки, что на мне, можешь взять и отдать на вездеход, если придется… мне не жалко. Просто я какая-то сегодня дурная. Волнуюсь, что ли? Ведь не первый же раз замужем…
Антоша обнял ее, покачал головой:
— Никогда больше не говори так.
Она прижалась к нему, улыбнулась и по-детски, рукавом стала вытирать слезы.
В дверь постучали.
— Да! — рявкнул Антон.
Вошел Винтер.
— Рычи! Я тебе радио принес. Расписался на почте и взял.
Машкин принялся читать радиограмму.
— Ничего не понимаю, — сказал он. — На!
Ояр прочитал радио.
— Все понятно. Изменение плана работ. Тебе предлагают до конца апреля перебазироваться на остров Альберта, поскольку промеры со льда будут вестись там. И, естественно, перевезти туда все оборудование.
— Это я понимаю, — дошло наконец до Антоши. — Значит, сворачиваемся. А на чем? На чем я поеду? Ну, дадут мне трактор в колхозе, отвезу я на остров на прицепе все оборудование в несколько ходок. А работать-то во льдах надо на вездеходе! На ве-зде-хо-де! У меня госзадание! План! Меня же с работы снимут и посадят! Я ребят подвел!
— Не горячись! Запроси пальцы вертолетом, два комплекта. А?
— Меня обхохочут и до приезда комиссии снимут с работы и отправят на материк! Надо мной вся Арктика смеяться будет…
— Если ты так боишься этого, бери мой вездеход. Ломай — он не оприходован. Все равно трофей. Ломай, да знай меру, однако. Он еще нам пригодится.
— Это ты сейчас решил? — радостно спросил Машкин.
— Нет. По дороге. Я еще на почте вскрыл радио, — признался Ояр.
— Спасибо, старина.
— Да уж не за что. Не знаешь, чего еще ждать. Хоть бы пурга ударила, что ли… Все спокойней.
— Пошел бы ты лучше в ТЗП, — обнял его Машкин, — а? Хоть с горя, хоть с радости нам нынче один черт — повод.
Лежа в спальном мешке, засыпая под мерный тихий храп товарищей и завывания пурги, Варфоломей думал о том, что в небольшой, в общем-то, промежуток времени его жизни на острове вошло столько событий, столько нового, столько информации, что на осмысление всего понадобится время и время…
«Я напишу сценарий, отвезу его в студию и вернусь сюда снимать фильм. Обязательно. Сценарий не о медведях, а о людях, о соли здешней земли, здешних снегов, — думал он. — И назову я фильм «Время Игры в Эскимосский Мяч». Это было хорошее время. Я много увидел, много узнал, а главное — полюбил. Возможно мне удастся и многое понять — будет для этого и Время Большого Солнца, и Время Длинных Ночей, и Время Большой Медведицы, и Время Венеры Многоодеждной… Но самое главное для меня — Время Игры в Эскимосский Мяч».
Он заснул. А утром пришло к нему неожиданное решение, четкое, как выстрел из карабина, решение, поразившее всех и удивившее его самого.
Глава одиннадцатая
Недосягаемая, как Полярная звезда, мечта, многолетняя и тайная, сбылась наконец, и стоял Иван Иванович Акулов торжественный и гордый в сельсовете с книгой актов записи гражданского состояния и регистрировал новобрачных Антошу Машкина и Глорию Иванову. Первая регистрация на острове за пятнадцать лет!
Ребята с полярной станции щелкали фотоаппаратами, слепили блицами, на патефон в третий раз ставили марш Мендельсона, шесть заветных бокалов в который раз заполняли перемороженным шампанским, и в который раз Глория шепотом спрашивала у Антоши — бить или не бить?
Антоша женился впервые, обрядов не знал, но наконец не выдержал и решился:
— Бить!
Глория на радостях со всего маху трахнула бокал об пол, то же на счастье старательно сделал Антоша.
Ивану Ивановичу Акулову было жаль казенных бокалов, но он хмыкнул и промолчал.
В это время вперед выступил Варя (он был на свадьбе дружком и свидетелем со стороны Антоши) и сказал Акулову:
— Теперь вот нас распишите.
— Кого вас? — оторопел председатель.
— Меня и Ноэ.
— Это правда? — обратился он к Ноэ.
— Правда.
— А где заявление?
— Вот, — протянул Варя, — по всей форме.
— А кольца у вас есть?
— Вот. — И Варя показал два обручальных кольца. Накануне он был у Глории и взял у нее в долг два кольца — они оказались развозторговским неликвидом, в коробке их было много.
— А кто свидетели? Кто распишется? Кто возьмет ответственность? — продолжал Акулов.
— Они, — кивнул Варя в сторону первых молодоженов.
— А вас не смущает, — обратился Акулов к первым молодоженам, — что на вашей свадьбе будет играться еще одна, накладка вроде бы как? а?
— Нет, не смущает, — махнул рукой Антоша, — это наша общая свадьба.
Акулов выполнил все формальности, кто-то крикнул «горько», забыв, что еще не свадьба, четыре бокала пошли по рукам, и Варя и Ноэ, выпив шампанского, тут же свои бокалы разбили, и Акулов, взяв один из оставшихся, ушел на кухню сельсовета, налил фужер водки, выпил и снова вернулся к молодым.
Долго он мечтал о Мероприятии, но чтобы вот так в один день! мечта в квадрате! две свадьбы! — нет, такого не мог бы представить ни один председатель сельсовета в округе!
— Все в клуб! На свадьбы! — объявил Машкин.
Народ стал потихоньку расходиться из учреждения.
А молодые, как водится, пошли сначала на почту в сопровождении друзей. Тут сочиняли радиограммы родителям Машкина, Глории, Вари, ближайшим родственникам и знакомым с приглашением на свадьбы, которые уже в момент получения сообщения адресатам будут, как говорится, делом прошлым.
С почты все направились к Ноэ забрать стариков — Имаклик и Нанука на торжества в клуб.
— Ну, покажи теперь нашего охранителя, — шепнул Варе Ноэ.
— Сейчас.
Мужчины курили на кухне. Ноэ оставила дверь в кухню открытой, чтобы свет падал в коридор, открыла маленькую кладовку, стала рыться в дальнем углу — свет туда все же не проникал — и вытащила небольшой камень, верхнее небольшое круглое основание его напоминало голову человека.
— Что там она показывает? — поинтересовался Машкин и подошел к двери.
— Тебе нельзя. Это амулет, — ответила Ноэ и спрятала его в дальний угол, туда, где хранились старые вещи — жирник, связки тайныквыт (охранители из дерева и кожи), бубен, лахтачьи ремни, копье.
Она переставляла кучу старых вещей, наткнулась на мешок.
— Ого какой тяжелый…
Она пнула его, и он характерно звякнул.
— Что там звенит? — спросил Машкин.
— Да железки какие-то… Вон одна валяется, — она откинула ногой металлический стержень к порогу.
Машкин нагнулся, поднял.
— Это?! Откуда?! Где ты взяла?!
— Откуда, откуда… Да там целый мешок, бери, если надо…
Машкин ринулся в кладовку. Мешок из нерпичьей кожи был нагружен вездеходными пальцами.
Машкин бросился на кухню, оттуда в комнату, где сидел Нанук, протянул ему кучу металла, железяки посыпались на пол.
— Зачем ты это сделал, Нанук?
В глазах Антоши были боль и бешенство. Старик молчал. Он смотрел отрешенно в сторону. Потом встал и, никому ничего не говоря, тихо, не торопясь вышел.
— Вот, посмотрите… — Машкин тяжело дышал, — луддит двадцатого века… тоже мне разрушитель машин… борец против техники, эх… дурья голова, не в технике зло, в людях!
— Теперь остается предположить, — задумчиво ронял Ояр, — и разлитая солярка у навигационного знака, и простреленные бочки, и таинственным образом взломавшие ящик медвежата, и этот вездеход…
— Да, да, — сказал Машкин, — ты прав, все это дело одних рук, яснее ясного. Вот такие пироги. Что делать?
— Он прав по-своему… защищал природу… наивно, конечно. Вот чудак, — горестно вздохнул Чернов.
— Его надо судить, — отрезал Машкин. — Если ты прав, то не правы мы. Не может быть, чтобы все были правы…
Ноэ плакала.
Христофор курил вторую сигарету.