- Это хорошо, что ты начитан, - удовлетворённо произнёс Зелёная борода. - Мы сейчас как раз пролетаем вблизи от магнетара... Поэтому ты можешь сам посмотреть на это явление. Кстати, знаешь ли ты, что такое магнетары?

- Конечно, - тут же опять соврал я. - Это такие небесные тела...

- Это нейтронные звезды особого типа, - одобрительно кивнув мне, продолжал Блекбирд. - У них очень мощное магнитное поле. Они, юноша, образуются в результате гравитационного коллапса. Звезда-прародитель умирает и формирует сверхновую. Такова жизнь, клянусь бешеными Гончими Псами. "Звёздотрясение" магнетара — это огромные колебания нейтронной звезды, во время которых она, как было замечено уже давно, "звенит, как колокол".

- И это можно услышать? - поинтересовался я.

- Конечно! Видишь впереди вот эту красавицу-звезду? - он указал на словно вспухшее светило впечатляющих размеров, внутри которого что-то пульсировало. - Вот он, магнетар. И вот оно, звёздотрясение. Раньше его можно было наблюдать только в мощные телескопы.

- "Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.

Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.

Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его... " . Это псалом 96, сын мой. - произнёс отец Серж. - Господь ведает твердью как земной, так и космической...

- И от него никуда не спрячешься, клянусь ростбифом из корандайских черепашек под сметанным соусом, - вздохнул штурман. - А это что, чёрт побери?

Он указал на экране маленькую точку, над которой засветился маячок.

- Кто-то просит связи. Мэт, идентифицируй его, - приказал капитан.

Старпом нажал пару кнопок на пульте и радостно доложил:

- Разрази меня гром, это же наш старый бродяга Дик Скиталец! Он напрашивается в гости!

- Рад приветствовать тебя, старина Дик, - вышел на связь Блекбирд. - Милости просим на "Белый карлик"!

- Клянусь телёнком табака, вот уж кого не ожидал здесь увидеть!

- Подготовка к стыковке, - объявил Мэтью по громкой связи. - По правому борту!

Я понял, что ожидается прибытие желанного гостя.

- Позвольте узнать, - тихо спросил я Сержа, - а кто он такой, Дик Скиталец?

- О, это очень занимательный субъект, юноша, - ответил тот. - Он путешествует по Вселенной, заходит в самые далёкие её края... Общается с людьми... и не только. Знает множество новостей, о которых ни в одной программе не услышишь! Он постоянно живёт на своём маленьком корабле, практически не связываясь с центрами цивилизаций. Иногда заходит в космические порты для ремонта, заправки, пополнения припасов. И - опять в просторы Вселенной! И к тому же, он - славный малый.

То-то я гляжу, как обрадовались предстоящей встрече капитан и его помощники!

Примерно через полчаса стыковка состоялась и Дик Скиталец собственной персоной объявился у нас на ЦП.

- Ха-ха! Приветствую старую навозную муху!!! - заорал при встрече с ним Блекбирд. Он вскочил с кресла и широко распахнул объятия. - Каким ветром тебя занесло в наши края, скиталец по космическим помойкам?!!!

- Здравствуй и ты, зеленобородая жаба! - радостно воскликнул вошедший.

Пока они обнимались, я попытался рассмотреть Дика Скитальца. Это был невысокого роста человек, с небольшой седеющей бородкой. На вид ему было лет шестьдесят. Странник был одет в потрёпанный комбинезон, в котором он, видимо, работал, встречался со старыми друзьями и, возможно, спал. С этим "костюмом" здорово гармонировали обычные домашние тапочки. Глаза Дика были светлыми и, как мне показалось, излучали добро. А взгляд со скоростью метеора обследовал весь наш ЦП и я не удивлюсь, если всё увиденное тотчас записывалось в мозгу маленького гостя.

- Здравствуй и ты, Мэт! Здравствуй, старая, хитрая обезьяна!...

Примерно в таком же ключе произошло приветствие и с другими лицами, присутствующими на Центральном посту.

- А ты кто? - обратился ко мне Дик. - Не иначе, юнга! По твоим хитрющим глазам вижу, что ты далеко пойдёшь! И правильно, Вселенная большая, дерьма всякого - навалом! Главное, не заблудись!

- Роберт Коллинз, сэр, - вежливо представился я. - Юнга.

- Уж не сын ли ты бывшего советника по финансам Ромуальда Коллинза? Следуя его советам, крупнейший концерн по транспортным услугам залез в долговую яму. Поэтому совет директоров решил, что им более подходящ советник по выходу из кризиса, а главного спеца по финансам они спровадили на пять лет отпуска в стеснённых обстоятельствах без выходного пособия!

- Мой отец - капитан Джордж Коллинз, сэр.

- О-о, я знал вашего отца, юноша...

- Вы расскажете мне о нём?

- Непременно. Я для этого и прибыл на ваш корабль, чтобы поведать обо всём интересном!

Примерно час на Центральном посту бушевало настоящее веселье. Звёзды с экрана панели осторожно наблюдали за тем, как любимый пиратский напиток льётся рекой в непомерные глотки космических флибустьеров, и смущённо внимали скабрезным шуткам пьяных пиратов.

- Где же ты побывал, Дик? Что видел? Что нашёл в дальних звёздных скоплениях?

- О, дорогой мистер Вонс, рассказывать долго! Я был на неисследованных территориях, в тех местах, что ещё далеки от ваших цивилизаций и не столь заражены жестокостью, алчностью и равнодушием! Я видел прекрасные планеты с чистым воздухом и красивейшей природой! Они не заселены людьми, они, ... как девственно чистая постель! Туда нельзя соваться ни с какими грязными намерениями! Я также видел новые цивилизации!...

- А какой у них уровень развития? - поинтересовался Мэт.

- Чуть пониже нашего, но... довольно высок.

- Так отчего же они молчат? Наверняка к ним приходили сигналы с наших планет!

- Да, клянусь Петлёй Ориона, затянутой на шее Карлика Шнобеля, - подхватил Блекбирд. - А то мы до сих пор думаем, что мы - единственные во Вселенной!

- Нет, друзья мои! Многие цивилизации приняли наши сигналы, но... предпочли молчать.

- Отчего же, разрази меня гром?

- А ещё никто не отменял теорию о существовании галактического хищника, - ответил Дик, вгрызаясь в куриное крылышко. - Наиболее разумные цивилизации, друзья мои, специально не подают сигналов, чтобы не быть замеченными... некими силами, способными их уничтожить.

- Да, и над нами тоже есть более высокий разум, - заметил отец Серж. - И мы тоже ходим под неким... колпаком.

- К тому же, - добавил Скиталец, - нельзя исключать и другие, агрессивные кочевые цивилизации...

- Ты с ними встречался? - спросил капитан.

- Нет, но есть факты, что происходит что-то... настораживающее. Неожиданные нападения, грабёж, убийства... Как в старых сказках - налетел Змей-Горыныч, навёл "шороху" и улетел...

- Да что там пресловутые кочевые цивилизации, когда нам и от своих землян достаётся? - воскликнул Мэтью. - Взять тех же Карлика и Бормотуху! Разве не идут они по нашему следу, чтобы ударить в самый неподходящий для нас момент?

- Да и гоблины с эльфами всегда могут воспользоваться нашей слабостью, - проговорил Блекбирд, наполняя стаканы ромом. - Поэтому нам надо быть... ого-го, какими сильными!

Словно вливая в себя дополнительные силы, он заглотил полстакана пиратского напитка. А мне не терпелось расспросить знаменитого путешественника о своём отце. Только момента для этого всё никак не наступало.

- Я видел, что вас преследуют два корабля. И идентифицировал их.

- А ты не боишься их, Дик? - спросил штурман.

- У меня в космосе нет врагов, дружище Вилли. - ответил Скиталец. - Зато у меня есть много друзей. И вы - в их числе!

- За это надо выпить, - сделал бесспорный вывод капитан.

Это мероприятие было проведено без всяких задержек.

- А теперь примите подарок от меня! - торжественно произнёс Дик.

- Что ты нам приготовил? Клянусь жареным крылышком змеевидной куропатки с планеты Хох, ты знаешь, каким подаркам мы будем особенно рады!

- Ты прав, дорогой Вилли! Запиши в свой журнал координаты одного МПП, про который знают лишь некоторые посвящённые, умеющие крепко держать язык за зубами!