Изменить стиль страницы

Да и правда - я ведь не нарочно?

Глава 14

Время от времени нужно совершать поступки, которых от тебя не ждут. Пусть враги перемрут от удивления.

Мэтр Валоор да Шеруг ван Иммогор

Незнакомец выглядел более чем внушительно - широкие плечи, мощные ручищи, которые совершенно не скрывала просторная, тщательно залатанная рубаха; такой же мощный торс, открытое лицо, роскошная шапка русых кудрей, перевязанных простым кожаным ремешком. Излишне короткие, как будто обгоревшие по краям, брови. Ярко горящие на загорелом лице синие глаза. Узкие губы, сложившиеся почти в прямую линию... вошедший был определенно недоволен случившимся и явно намеревался стрясти объяснения с меня, как с первого же попавшегося под руку неопознанного лица.

К счастью, оправдываться не пришлось - стоило Шмыгу услышать знакомый голос, как он тут же кубарем скатился по лестнице, радостно крича:

- Отец! Как хорошо, что ты пришел...!

Мужчина удивленно отпрянул, когда мальчик с ходу его обнял и крепко прижался, а потом и вовсе мгновенно сменил гнев на милость, заметив еду и поняв, что без обеда сегодня не останется.

Я с готовностью подвинулся, уступая ему место и с любопытством изучая хозяина дома, мудро шагнувшего сперва к стоящей в углу кадке с водой и решившего смыть с себя налипшую грязь. А мальчик продолжал тараторить какую-то чепуху, весьма неплохо заговаривая отцу зубы. Причем в этом чувствовалась определенная практика - так много всего сказать, но при этом обойти вниманием самое важное, не каждому дано. К примеру, Шмыг очень скомкано отозвался обо мне и причинах моего появления, но зато очень подробно расписал то, что успел за эти дни увидеть в замке. Вспомнил о Лиш, о громиле-поваре и ворчливом управляющем, со смехом рассказал отцу о царящей у нас разрухе. Затем перескочил на сегодняшние события, начав с прибытия целого стада коров и последующей ссоры между слугами. Наконец, заявил, что теперь будет работать у "господина барона" постоянно, и с гордостью выпятил грудь, ожидая заслуженной похвалы.

Я и правда был готов его похвалить за рвение. Мальчишка явно хотел сохранить мою тайну, изворачивался как только мог, при этом почти нигде не погрешив против истины, был откровенно взволнован неожиданным возвращением строгого родителя, но виду старался не подать. И даже постарался прикрыть меня собой, когда решил, что обозленный папка может сорвать на мне плохое настроение... одним словом, молодец. Далеко пойдет.

Отец, как ни удивительно, выслушал его молча, время от времени позволяя себе снисходительную усмешку. Чему-то покивал. Что-то равнодушно пропустил мимо ушей. В паре мест, когда Шмыг распинался про прибывший табун и целую вереницу тяжело груженых повозок, заинтересованно прищурился, не забывая при этом добросовестно уминать содержимое корзины. Услышав про Вигора, оставшегося руководить разгрузкой, только поморщился. О досадном происшествии с самим собой, казалось, уже забыл. Однако когда мальчик, наконец, умолк, а еда на столе почти закончилась, он неторопливо повернулся ко мне и, словно позабыв про все то, о чем только что говорил раскрасневшийся от волнения сынишка, совершенно спокойно осведомился:

- Так кто ты такой? И что тут делаешь? И какое отношение имеешь к вылетевшей из нашей трубы грязи, которая, как по волшебству, осела именно на моем лице?

Я улыбнулся.

Мне неожиданно понравился этот человек - своей невозмутимостью, способностью контролировать эмоции и быстрой реакцией на происходящее. На уловку сына он не повелся, нить разговора не потерял и о своем вопросе не забыл, несмотря на то, что мальчик очень старался.

- Мое имя Гираш, - так же спокойно ответил я, открыто встретив изучающий взгляд собеседника. - Я, как и ваш сын, живу в замке, работая на благо господина барона.

- Хорошо, - поощрительно кивнул он. - Мое имя Норош. Кузнец. Охотник.

- Я знаю. Шмыг о вас говорил, - обронил я и умолк, ожидая реакции. А Норош внезапно улыбнулся - лукаво, многозначительно, хитро.

- Так что делает слуга барона в моем доме?

Я хмыкнул.

- А разве я сказал, что слуга?

- Нет, - с удивлением согласился отец Шмыга и вдруг насторожился. - Кто же ты тогда?

- Я...

- Господин лекарь... - вдруг донеслось до нас со второго этажа, заставив дружно замереть. - Господин лекарь... сыночек... есть тут кто-нибудь?

На моем лице отразилось искреннее непонимание, на физиономии кузнеца - такое же искреннее изумление, а на личике Шмыга - безумное облегчение и совершенно дикая надежда.

- Шамор? Где ты?!

- Мама! - первым опомнился мальчишка и, чуть не свернув лавку, на которой сидел, ринулся к лестнице.

- Рада? - растерянно обернулся Норош и тоже вскочил с места, со всех ног помчавшись следом за сыном и невежливо оставив меня одного.

- Что-то она рано, - удивился я, тоже вставая из-за стола. - Неужели я неправильно рассчитал время?

Прислушавшись к доносящимся сверху голосам, я озадаченно прокрутил в голове всю последовательность действий и решил, что такой непредсказуемый результат дало совмещение двух однотипных заклинаний. В принципе, эти ни хорошо, ни плохо. Просто я успел подзабыть, что поставил очередной эксперимент.

Он, как ни странно, завершился успешно, если верить радостным возгласам на втором этаже, но для надежности следовало убедиться самому. Может, какие побочные эффекты появятся?

Давая время семье немного прийти в себя, я медленно и как можно неторопливее поднялся наверх, почти наслаждаясь скрипучей мелодией старой лестницы. На последней ступеньке намеренно задержался, слегка беспокоясь за исход эксперимента, но потом все же не вытерпел и заглянул в тесную комнатушку, переоборудованную из старого чердака.

Женщина полулежала на том же топчане, прикрытая до подбородка одеялом. Возле нее на коленях сидел согнувшийся в три погибели муж и растерянно всматривался в ее посвежевшее лицо, на котором уже не так жутко выделялись выпученные глаза. На его губах гуляла робкая улыбка. Его руки бережно придерживали тонкую кисть супруги и машинально поглаживали ее худые пальцы, словно пытаясь придать им немного сил. Рядом, почти забравшись на топчан с ногами, с изменившимся лицом неотрывно смотрел на мать взъерошенный мальчишка, который, кажется, не знал, что ему делать - то ли плакать, а то ли смеяться от облегчения.

Неожиданно у меня под ногой предательски скрипнула половица.

- Господин лекарь? - женщина тут же повернула голову на шум.

Я чуть не сверзился вниз, когда на мне остановился ее осмысленный взгляд, а на губах расцвела неуверенная улыбка.

- Господин лекарь? Это вы?

Вот же демон! Неужели она снова ВИДИТ?! Так быстро?! Невозможно!

- Э-э... - промямлил я, не совсем понимая, что происходит. - Как вы себя чувствуете, сударыня?

- Хочу есть, - смущенно опустила взгляд Рада и залилась румянцем, добив меня окончательно. - И, кажется, мне стало лучше.

- Рад за вас, - механическим голосом отозвался я, испытывая сильное желание ущипнуть себя за какое-нибудь чувствительное место. Нет, я решительно не понимаю, в чем дело! Заклятие исцеления было стандартным! Простым, как табуретка, и таким же надежным! У него только один недостаток - рунная магия всегда ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО работает! Я вообще рассчитывал, что раньше, чем через час, она не проснется! А каких-нибудь заметных результатов ждал не раньше, чем через сутки! А она уже сама сидит! И... демон ее задери... улыбается! Мне! Той чистой и открытой улыбкой абсолютно безгрешного существа, которую невозможно подделать!

Неужели мир сошел с ума?

- Лекарь? - недоуменно переспросил Норош, сильнее сжав руку супруги. - Милая, ты себя хорошо чувствуешь?

- Он молод, ты прав, - снова улыбнулась Рада, не отводя от меня лучащегося искренней признательностью взгляда. - Но я узнала его голос. Это он меня вылечил, любимый. Именно он.