Изменить стиль страницы

— Надеюсь, она предложит нам что-нибудь горячее. Я промочил ноги.

Дворецкий провел нас в библиотеку. Изольда читала в кресле при свете торшера, сняв туфли и поджав под себя ноги. На ковре лежал тот самый сенбернар, которого я видел во время первого визита.

— Надо же, у меня целая толпа гостей! — сказала она, подняв голову. — Вы опоздали к ужину.

— Мы не голодны, — ответила Лорена. — Мы пришли по делу.

— Кто бы спорил. Держу пари, это важное дело.

Она закрыла книгу и положила ее на невысокий столик, стоявший рядом с креслом. Лежавший там же амулет Лорена увидела первой и буквально впилась в него взглядом.

— Так что вы хотели? — снова заговорила Изольда.

— Я хочу забрать то, что мне принадлежит.

— Забирай. Разве я тебе запрещаю?

Лорена сделала пару нерешительных шагов к столу.

— Не делай этого, — предупредил Доминик. — И не смей к нему прикасаться.

Изольда удостоила его взглядом.

— Почему вы не даете даме забрать эту вещь?

— Потому что вы должны отдать ее сами.

Изольда взяла амулет и рассеянно повертела в пальцах шнурок, на котором он висел.

— Послушай, Изольда, — заговорила Лорена. — Это замкнутый круг. Амулет не даст тебе свободы. Он каждый раз будет толкать тебя на убийство, и тебе будет казаться, что таким образом ты очищаешь его. Но это не так. Он будет наполняться силой снова и снова.

— А если я… разобью его? — предположила Изольда.

— У тебя это не получится — в лучшем случае. В худшем — это усугубит ситуацию. Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то пострадал? К примеру, Вивиан или Саймон? Между тем, настанет тот час, когда амулет заставит тебя выбирать и между ними. А потом — между собой и одним из них. Ты убьешь их обоих, Изольда. Потому что амулету все равно, откуда получать силу. Он просто хочет ее получить.

Саймон наблюдал за женщинами, замерев в напряженной позе и сцепив пальцы. Я смотрел на него и гадал, кажется ли ему происходящее таким же иррациональным, как и мне, или он до сих пор не понимает, в чем дело.

— А что будет со мной? — спросила Изольда, до сих пор сжимая в руках амулет.

— Изольда. — Лорена протянула руку. — Я прошу тебя. Отдай мне его. Что бы ни произошло…

— Адское создание, — перебила ее Изольда, глядя в один из углов комнаты. — А ты что тут делаешь?!

Беатрис вышла из сумрака и сделала несколько шагов к нам. Она медленно переводила взгляд с одного гостя на другого, изучая наши лица.

— Она на самом деле существует! — Через пару секунд к Саймону вернулся дар речи. — Это не мое видение!

— Лорена, ты так ему и не объяснила? — заговорил Доминик.

— Только в общих деталях, — покачала головой она.

Изольда спрятала амулет за спину, заметив, что Беатрис протягивает к ней руку.

— Будь умницей, — попросил ее Доминик, — отдай ей эту штуку.

Беатрис отвела взгляд от Изольды и посмотрела на меня. На ее лице на секунду появилась улыбка, которую можно было охарактеризовать и как озорную.

— Отдай ей амулет, черт побери! — не выдержала Лорена. — Вы так и будете смотреть друг на друга?!

Изольда медленно протянула вперед руку. Беатрис подставила ладонь, и амулет оказался в ее пальцах.

— Молодец, — прокомментировал Доминик.

Беатрис поднесла амулет к глазам и, внимательно оглядев его, легко покачала головой. После этого она снова подняла глаза на Изольду. Та сделала попытку отойти на шаг, но Беатрис только подняла руку и коснулась пальцами ее лба.

— Ты свободна, — сказала она.

Я вздрогнул от звука ее голоса, и она, видимо, почувствовав это, бросила на меня очередной взгляд.

— Кто-то получил ценный подарок, — заговорил Доминик.

Изольда медленно и тщательно ощупывала свое лицо.

— Дайте мне зеркало, — попросила она.

— С тобой все в порядке, — уверил ее я. — Ты выглядишь точно так же, как раньше.

Беатрис отошла к сумрачному углу, из которого появилась. По пути к нему она ни разу не обернулась, и только за секунду до того, как исчезнуть в темноте, повернула голову к нам. Взгляды наши встретились, и, разумеется, она не произнесла ни слова, но ее губы едва заметно шевельнулись. И я был готов поклясться, что она сказала «я люблю тебя».

— Вам нехорошо, доктор? — спросила Лорена, положив руку мне на плечо.

— Нет, мисс Мэдисон, все в порядке. — У меня кружилась голова, и я поспешил занять стоявший рядом стул. — Но от стакана воды я бы не отказался.

Изольда провела пальцами по своей шее, так, будто до сих пор не осознала, что ее внешность не изменилась.

— Похоже, тебе нескоро понадобятся услуги пластического хирурга. — Лорена смотрела на нее с улыбкой. — Надеюсь, личного врача у тебя нет? На его месте я бы расстроилась, потеряв клиента.

В клуб я пришел к девяти вечера. Как раз к тому времени, когда Адам уже был готов рвать на себе волосы от злости.

— Куда ты провалился?! — спросил он у меня вместо приветствия. — Ты мог хотя бы ответить на телефон?! Я звонил тебе черт знает сколько раз! Успел передумать черт знает что!

— Не злись, лучше угости меня сигаретой — я уже черт знает в который раз забываю купить пачку.

— Я никогда не злюсь! До такого состояния меня может довести только один человек во Вселенной! Угадай, кто?!

Я взял предложенную сигарету и закурил.

— Наверное, твой литературный агент?

— Нет! Это ты! Ты сведешь меня в могилу своими идиотскими высказываниями, дурацкими выходками и толпой тараканов в твоей голове! Ты хоть понимаешь, что на этом свете люди, которые за тебя волнуются?!

— Конечно. Хочешь покурить?

Адам всплеснул руками.

— Это неописуемо. Тебя вообще интересует то, что я говорю?! Тебе просто нравится смотреть на то, как я злюсь?!

Сидевшая за одним из столиков Ванесса помахала мне рукой. Я взял Адама под локоть.

— Я злился сильнее, когда ты не оставлял ни капли горячей воды в ванной. Со мной все хорошо, я цел и невредим. Если ты не хочешь курить, мы выпьем.

— Конечно, ты цел и невредим. Твоя проблема вот тут! — И Адам прикоснулся пальцем к моему лбу. — Более чем серьезная проблема, которую уже никто не исправит!

— Я тоже тебя очень сильно люблю. Идем. Гости ждут.

— Отстань от меня вместе со своими гостями!

Адам высвободил руку и направился в сторону зоны для важных персон. Неслышно подошедшая сзади Колетт обняла меня за плечи.

— Очередная семейная ссора? — спросила она.

— Просто кое-кто встал не с той ноги.

— Да, с ним сегодня весь день что-то не то. Носится, как угорелый, и вопит на всех. Уже успел высказать мне все, что думает по поводу неорганизованности и необязательности, потому что я опоздала на пять минут, и сказал, что у меня ужасное платье: «Лучше бы ты пришла голой — было бы не так безвкусно».

Я оглядел ее.

— По-моему, очень даже ничего. Но его идея мне понравилась.

— Я в этом не сомневалась. — Колетт вгляделась в мое лицо. — У тебя на самом деле все хорошо? Не злись, ты ведь его знаешь. Через пять минут подойдет и будет говорить о всякой ерунде, так, будто ничего не случилось.

— Да я не злюсь, и в мыслях не было. Я немного устал.

— У тебя такое лицо, будто ты весь день мучился от неприятных воспоминаний в компании призраков из прошлого.

Не дождавшись ответа, Колетт взяла меня за руку.

— Эй! — позвала она. — У тебя точно все хорошо? Или просто…

— …слишком много секса на выходных, да-да. Эта шутка уже устарела.

— Слишком мало секса на выходных? — предположила Ванесса, подходя к нам. — Похоже, один из хозяев заведения не только задержался, но и игнорирует своих гостей?

Колетт поцеловала ее в щеку.

— Привет! Когда ты пришла? Я тебя не видела.

— Минут двадцать назад. Конечно, общество Афины и Жака приятно, равно как и общество книг, но сидеть дома мне не хотелось. Если честно, — продолжила она, посмотрев на меня, — я думала, что ты хотя бы для приличия заглянешь домой. Я весь вечер предавалась безделью и ждала, что ты вернешься.