FlashBack end.

— Капитан, — тихий голос его лейтенанта вывел парня из воспоминаний.

Тоширо разжал стиснутые кулаки, и перевел взгляд на Мацумото, молча ожидая. Девушка не говоря ни слова обошла стол, и мягко опустила перед капитаном какой-то сверток.

— Что это? — без интереса спросил Тоширо, глянув на предмет.

— Думаю, вам стоит взглянуть.

Парень некоторое время смотрел на непривычно серьезное, даже сочувственное лицо своего лейтенанта и, вздохнув, неохотно потянул сверток.

Бумажная обвертка была перевязана тонкой бечевкой, и Тоширо, достав ножницы, разрезал ее, переворачивая невесомый предмет. Сняв верхнюю упаковку, капитан задумчиво нахмурился.

— Что это?

Перед ним лежал пакет, явно из мира живых.

— Мацумото, у меня нет настроения оценивать твою очередную покупку.

— Она не моя… — тихо ответила девушка, покачав головой. — Я подумала, что раз эта вещь была куплена для вас, вы должны ее получить.

— Что еще за вещь… — падающим голосом протянул капитан, с нарастающей опаской смотря на пакет.

Пальцы Тоширо задрожали, и парень отдернул руки. Его прошибло холодным потом, а лицо потеряло отстраненное выражение.

— Что это? — осипшим голосом спросил Хитцугая, боясь притронуться к пакету. В его голову закралась невероятная догадка, но капитан стойко гнал ее прочь.

— Это ваше, — мягко произнесла лейтенант. — Она купила это для вас за день до…

Тоширо резко встал. Мацумото испуганно отпрянула, с ужасом думая, что сделала большую ошибку.

— Я подумала… вы должны получить, — запинаясь, поясняла Рангику, с каждым словом говоря все тише. — Она очень хотела, чтобы вам понравилось…

— Мацумото, — пугающим голосом тихо прервал ее капитан.

— Да? — поспешно ответила девушка, посмотрев на бледное лицо капитана.

— Прошу… — совсем сипло прошептал парень, не мигая, смотря перед собой.

Рангику виновато застыла. Девушка уже не была так уверена, что поступила правильно, отправившись в мир живых, и отыскав в квартире Каори Юми этот сверток. Она только недавно вспомнила о так и не сделанном подарке… хотела как лучше. Вывести своего капитана из этого состояния полного безразличия. Но кажется, сделала ему еще больнее.

— Простите, я…

Тоширо поднял на девушку глаза, молча впившись в нее потемневшим взглядом. Рангику вздрогнула, и поспешно протянула руку к свертку, намереваясь забрать.

— Оставь, — холодом врезалось в уши.

Резкость голоса мурашками пробежала по позвоночнику, и лейтенант пулей вылетела из кабинета.

Тоширо не двигался с места, его глаза с опаской и толикой надежды смотрели на этот пакет. Сжатые в кулаки пальцы побелели от напряжения. Не понимая, что затаил дыхание, капитан медленно протянул руку к предмету. В горле стал ком, пальцы дрогнули. Замерев на долю секунды, капитан Хитцугая сделал вдох, и дотронулся до прохладного пакета. Пальцы пробежались по гладкой поверхности, и парень медленно развернул сверток, впившись взглядом в ее подарок.

Его мягкость, казалось, была ощутима даже просто на взгляд, бережно дотронувшись до вещи, Тоширо просунул ладонь под ткань, разворачивая ее непослушными пальцами.

Насыщенность бирюзы в точности копировала цвет его глаз.

Развернув шарф, капитан позволил нежной ткани лечь на раскрытую ладонь, сомкнув пальцы в кулак. Закрыв глаза, парень медленно вдохнул, перед его лицом вспыхнули воспоминания о той, чье сердце больше не бьется.

Ее улыбка, ее взгляд, ее голос, ее поцелуи, такие нежные и мягкие, как эта ткань.

Тоширо почувствовал, как вся боль словно растворилась, отпустив капитана, позволив вздохнуть полной грудью. Сердце, неистово колотившееся в горле, медленно успокаивалось. Словно вместо ткани он держал ее ладошку.

Открыв глаза, капитан посмотрел на подарок и, испугавшись, что помял его, разжал пальцы, но ткань сразу разгладилась, приняв прежнюю форму.

— Юми... — беззвучно прошептал Тоширо и, помедлив, неловкими движениями обернул шарф вокруг шеи, впитывая мягкое прикосновение к коже, словно нежные руки обнимающие его, как будто она с ним... совсем рядом…

Эпилог

(Десять лет спустя).

Ветер встрепал непослушную копну белых волос и, подцепив легкую бирюзовую ткань, взметнул ее вверх. Пальцы перехватили шарф, не давая ему трепаться на ветру, и парень, вздохнув, отвернулся от стремительно уходящего в закат солнца.

— Йо, Тоширо, — резануло слух, и капитан раздраженно зашипел, но он уже давно перестал поправлять этого рыжего придурка, себе дороже. — Не ждал тебя так рано.

— Куросаки, — вздохнул Тоширо, смерив недовольным взглядом рыжего синигами в белом хаори, — и почему ты вечно попадаешься мне на глаза?

— Ну, вообще-то, — улыбнулся рыжий, почесав затылок. — Урахара-сан сказал, что ты уже на грунте, и просил заглянуть к нему в магазин. У него к тебе какое-то дело. Сказал, что это важно.

— Это касается нашего задания? — уточнил Тоширо. — Если нет...

— Не имею понятия, — отмахнулся Ичиго. — Но думаю, это важно. Урахара-сан никогда просто так не обращается с просьбами.

— Не нравится мне это, — проворчал капитан Хитцугая, но вздохнув, развернулся, чтобы присоединиться к ожидающему его синигами.

Мимо пробежала кучка первоклашек и, пропустив малышей, Тоширо двинулся было дальше, но конец его шарфа зацепился за перила, и, чертыхнувшись, парень аккуратно повернулся, боясь резким движением порвать любимую вещь. Непонимающе застыв, капитан смотрел на мелкого ребенка, державшего конец его шарфа.

— Какой красивый... — протянуло это чудо, припав к ткани щечкой.

Тоширо обалдев от подобного зрелища, застыл, смотря на девочку лет восьми.

— Ты можешь меня видеть? — не зная зачем, спросил он у малышки.

— Угу, — закивала она, не отнимая понравившейся вещи от лица. — А еще, вот его, — указав на Куросаки, малышка ткнула пальцем куда-то вправо, и добавила, – а еще его...

Тоширо быстро глянул в ту сторону, и волосы на затылке зашевелились. Недалеко от них едва уловимо пульсировал воздух, и если не знать, куда смотреть, то даже не поймешь, с какой стороны пришла смерть.

Этот вид пустых появился совсем недавно, и встречался очень редко, но из-за своей способности скрываться словно хамелеон, за что в сообществе душ его прозвали "призрак". Он довольно сильно подпортил жизнь патрулирующим город синигами, по этой причине двух капитанов направили на грунт, чтобы истребить опасных тварей, и понять, каким образом они появились.