Изменить стиль страницы

Четыреста граммов теплого шестидесятиградусного самогона, запитые столь же теплой водой, не возымели никакого действия — до такой степени были натянуты нервы.

Герат и его окрестности удалось миновать, не встретив огневого сопротивления. К перевалу, господствующему над Гератской долиной, также добрались без боя, но одна из БМП сорвалась в ущелье — смертельно уставший механик-водитель не справился с управлением. К счастью, обошлось без жертв, только одного сержанта, сильно травмированного, пришлось отправить «вертушкой» в Шиндандский госпиталь.

А таймер обратного отсчета считал уже не только время, но и расстояние — километры и даже метры, которых также оставалось все меньше.

В конце концов колонна достигла перевалбазы в Турагунди — конечной точке маршрута капитана Петренко, растянувшегося на полтора года и на десятки тысяч километров. Но и здесь передышки не получилось: не прошло и часа после прибытия, как комбат собрал офицеров батальона на совещание.

— Товарищи офицеры! — объявил майор. — Разведка Погранвойск КГБ СССР докладывает, что в райне форта Зюльфакар, — он показал точку на карте, — замечена подозрительная активность душманов. Полагаю, противник имеет намерение испортить нашей бригаде завтрашний праздник по случаю пересечения границы СССР, устроив набег на перевалбазу. Командир соединения поставил нам задачу — окружить форт и уничтожить противника.

Затем Дядя изложил свой план: под покровом темноты одна из рот скрытно, повзводно, входит в форт, уничтожая по пути басмачей, остальные подразделения батальона на броне окружат Зюльфакар внешним кольцом, действуя в зависимости от обстановки, поскольку количество басмачей, их вооружение и планы совершенно неизвестны.

Оставалось самое сложное — какой из рот идти штурмовать таинственный форт? Все молчали, переглядываясь. Вот он — последний бой… В глазах офицеров не читалось ни малейшего желания рисковать головой, потому что не далее как завтра, в десять ноль-ноль по туркменскому времени, колонна бригады под развернутым Боевым Знаменем должна торжественно выйти с территории Республики Афганистан на территорию Союза.

И тогда замполит, с трудом преодолев вязкий страх, решил по-своему помочь командирам рот.

— Я иду, комбат! — твердо выговорил Хантер. — С любой ротой, которая выдвинется на штурм форта.

— Пойдет моя рота, — объявил Дыня, быстро взглянув на друга. — Двум смертям не бывать! Не бросать же нашего Шекор-турана наедине с «духами», — с натугой пошутил он…

Поход оказался несложным — шли налегке, без тяжелого вооружения. Интуиция подсказывала: местные душманы — вовсе не те закаленные воины, с которыми «южные» десантники бодались «крайними» годами. Хантер с Дыней двигались впереди, внимательно осматривая местность. Когда до форта осталось полкилометра, Дыня рассредоточил роту — каждый взвод направился к объекту захвата своим путем. Замкомбата остался со вторым взводом, которым командовал старший лейтенант Борисов, коллега по «Кошмару Карабаса».

В темноте вырисовалось полуразрушенное строение, что-то вроде башни, не очень-то и большое, но имевшее гордое наименование — форт Зюльфакар. Огневого сопротивления не встретилось, и Дыня передал по радио предупреждение для бронегруппы батальона — не выдвигаться к форту, пока «Песняры» не вступят в соприкосновение с противником. Тихо ступая, бойцы цепочками приближались к молчаливой крепости. Наконец один из Дыниних «телохранителей», встав на плечи товарища, проник в сооружение сквозь дырку от снаряда. Потянулись секунды молчания, вскоре боец появился и тихонько зашипел змеей, мол, можно заходить, противник не контролирует входы-выходы. Дабы не перестрелять своих в темноте, решили, что в форт входит лишь первое отделение взвода Борзого, остальные залегали по кругу, окружив таким образом молчаливый форт со всех сторон. Первое отделение бесшумно приблизилось к входу. Хантер, раздраженно оттолкнув замешкавшегося солдата, протиснулся в проход. За ним, нервно сопя, следовал Борзой, он же старший лейтенант Борисов.

Внутри сооружения было вроде бы безлюдно, угадывались какие-то стены, камни, кучи какого-то мусора. Послышались звуки… — где-то поблизости перетаптывались ишаки, обостренное обоняние идентифицировало специфический запах этих тягловых животин.

Внезапно за камнями мелькнула тень, и Хантер машинально, не целясь, нажал на спусковой крючок. Короткая очередь — и тень упала.

Вспышки выстрелов ослепили. Мгновенно завязалась перестрелка, послышались противные рикошеты, ослиный рев, крики раненых, потом глухо, очевидно, под чьим-то телом, рванула РГД. Все кончилось так быстро, как и началось, — восемь душманов, засевших в форту, застрелили, одного взяли живьем. Штабель реактивных снарядов, старые китайские автоматы, два тощих осла, бухта телефонного провода, часовой замыкатель и советские плоские батарейки — вот и все трофеи.

— Не густо! — засмеялся Дыня, довольный отсутствием потерь. — Сейчас подорвем этот форт, заминируем подходы, и вперед — до дому, до хаты! С ишаками и пленным что будем делать? — спросил он. — Как обычно — в расход?

— Веди роту на броню! — с неожиданной злостью скомандовал Хантер. — Трупы и подходы не минировать, форт не взрывать, эрэсы подорвать в трехстах метрах южнее, трофеи забрать с собой! Ишаков и пленного ко мне!

— Как скажешь, Шекор-туран, — едва сумел скрыть удивление Денисенко. — Командиры взводов! — выкрикнул он. — Ведите людей на «броню»! Шайтан! Трупы не минируем! — проинструктировал он «сверчка» Осипова. Штабель с эрэсами перенести на расстояние триста метров южнее и уничтожить через пятнадцать минут… А ты, Борисов, бери пленного вместе с ишаками — и к капитану Петренко, живо!

Притащили аманата — это был испуганный бача лет семнадцати. Пуля пробила ему ладонь — солидная дырка все еще сочилась кровью. За аманатом самостоятельно приплелись два шершавых ослика.

— Оставьте нас! — приказал Хантер, снимая с плеча автомат. — Идите вниз, я догоню! — Он сменил магазин и щелкнул затвором, досылая патрон в патронник. Шаги по камням затихли — подчиненные ретировались, чтобы не стать свидетелями расправы.

— Ни убивай мине, шурави! — рухнув на колени, заплакал бача. — Я ни стрилять по шурави, я толка ишак привьоль зюда… Я туркмен! — зацепился он за аргумент, обязанный растопить ледяное сердце северного зверя.

— А мне какая разница — туркмен ты или потомок Тунгусского метеорита? — рассмеялся Хантер. — На, держи! — Он бросил парнишке индивидуальный перевязочный пакет. — Перевяжи руку, а потом бери своих ишаков и беги со всех ног за вон ту горку, там самое безопасное место! И не вылезай, пока мы со своей «броней» не уедем. Буру, бача!

Он посмотрел, как парнишка скачет по камням, словно заяц, ежесекундно оглядываясь и все еще опасаясь выстрела в спину. Ослы, будто сообразив, что и у них появился шанс, не отставали от своего погонщика.

— Помни Шекор-турана! — заорал Хантер, вскинул ствол автомата к небу и одной очередью высадил магазин на сорок пять патронов. — Обратный отсчет!!! — сипло орал он под грохот выстрелов. — Обратный отсчет!!! Пятьсот два, пятьсот один, пятьсот, четыреста девяносто девять!..

— Отпустил? — вполголоса спросил Дыня, как только Александр догнал роту на разбитом проселке.

— …Четыреста девяносто восемь, четыреста девяносто семь, четыреста девяносто шесть, — вместо ответа вслух считал замполит, хитро подмигивая ротному.

— Ну, раз так, тогда уж — четыреста девяносто пять, — засмеялся Дыня, обнимая друга за плечи. — Четыреста девяносто четыре, четыреста девяносто три… — Обнявшись, они зашагали рядом, пока их обоих едва не сбила с ног мощная ударная волна — рванули душманские эрэсы…

В базовом лагере, куда в конце концов добрался поредевший батальон, в палатках была приготовлена баня. Горячая вода и мыло, которых десантники не видели почти месяц, — это было счастье… Всех переодели в новую форму, заранее заготовленную вещевой службой, десантники нацепили ордена и медали, которые нашлись практически у каждого.