– Йааш сказал нам только то, что полагал необходимым и возможным. – Макс отпил немного коньяку и взялся за кофе. – Но факт интересный. Надо будет аккуратно опросить наших аристократов. Наверняка кто‑то из них бывал в храме и сможет дополнить мои давние впечатления.

– Где же Камни? – Пирожное было замечательно вкусным, но исчезало с тарелки слишком быстро.

– В Горе, я думаю. – Макс проводил взглядом очередной кусок пирожного и усмехнулся. – Вкусно?

– Не то слово! – Лика вытерла губы салфеткой и улыбнулась. – Наши детки будут очень сладкими!

– Амен! – Макс поднял бокал с коньяком и отсалютовал Лике. – Заказать еще?

– Не надо пока. – Лика с завистью посмотрела на то, как он пьет коньяк, перевела взгляд на свой бокал, но пить не стала. – Судя по всему, графиня не умерла, но выглядела мертвой, и ее отнесли на Цук Йаар. А там ночью открылся портал… Все это очень смутно, Макс. Она ведь была без сознания, но так получается, что очнулась она уже в Стране Утопии. Ее вроде бы нашли в тайге охотники…

«Дарья… дар. Тайга подарила, потому и Дарья? И Иван так всегда говорил… Дарья, дар, подарочек мой таежный…»

– А вот как она попала к нам, я не знаю, – Лика непроизвольно посмотрела на следующее пирожное, но взяла себя в руки и, виновато улыбнувшись, подняла взгляд на Макса. – Там что‑то случилось в тайге, это в Сибири происходило, в двадцать втором году… Она сама не поняла, я думаю, и потому Камень ничего об этом не сохранил. Но что‑то такое… Ярость… Ночь… Полная луна… По левой руке вершина Сырого Богдата и Черная сопка справа…

– Постой! – сказал Макс. – Ты хочешь сказать, что Камень…

– Он хранит воспоминания, Макс. – Пожалуй, Лика только сейчас поняла, что произошло на самом деле. – Господи!

– Так. – Макс отставил бокал и смотрел теперь на Лику с выражением полнейшего восхищения, которому позволил появиться на своем лице. – То есть ты не только ее правнучка, но и носительница памяти рода?

– Ну да, – пожала она плечами. – Похоже, я унаследовала от нее не только внешность.

– Измененная?

– Да, – растерянно кивнула Лика. – Что‑то в этом роде. Я еще не совсем разобралась… Это не так просто, но… Да, у них, то есть у нас, в роду… О господи!

– Не волнуйся, – улыбнулся Макс и, протянув руку через стол, нежно погладил ее по щеке. – Ты привыкнешь. А твоя история, родная, многое объясняет, в том числе и то, почему ты так легко стала тогда графиней Ай Гель Нор.

– Но теперь, выходит, я и в самом деле Нор! – удивленно, потому что эта простая мысль дошла до нее только сейчас, воскликнула Лика.

– Это что‑то меняет? – по‑прежнему с улыбкой спросил Макс.

«Меняет?»

Меняло ли это что‑нибудь из того, что составляло теперь ее жизнь? Возможно, и меняло, потому что Лика обрела, наконец, цельность, и это означало многое, во всяком случае, для нее самой. Однако, по большому счету, какая разница, настоящая она графиня Ай Гель Нор или нет? Для Вашума, скорее всего, это было бы важно. Для графа Йааша тоже, но вот для Макса, Виктора, Вики, для близких ей людей, самых близких, как Ци Ё и Йаан Шу, и для тех, кто стоял чуть дальше – для Клавы и Кержака, для Йёю, наконец, все это было не суть важно. Возможно, ее смогут понять Меш и Риан, которых они все‑таки вытащили с Той'йт. Возможно. Однако, Макс прав, это все‑таки ничего не меняло.

– А знаешь, этот Витин комбриг похож на моего прадедушку…

– Что ты говоришь? – притворно расширил глаза Макс. – С чего бы это?

Действительно, с чего бы, если Иван Крутоярский и его, Урванцева, прадедушка тоже.

– Нет, – сказала Лика, возвращаясь к главному, и улыбнулась. – Это ничего не меняет. Вернее, меняет кое‑что для меня самой, может быть, чуть‑чуть для тебя, но нет, в главном все остается так же, как и было. Есть мы…

– И есть империя, – с улыбкой подхватил Макс.

– Три Земли и Той'йт… – продолжила Лика, как ни странно, ощущавшая сейчас снизошедшие на нее покой и счастье и совершенно не боявшаяся того, что им всем предстояло совершить в ближайшие несколько лет. Господи, какие глупости! Всего‑то делов, что возложить пару давным‑давно не существующих корон на головы своих друзей, да корону Аханской империи на головку еще не родившейся дочери, а для начала вернуть себе эту самую империю, победив, между делом, ратай и соединив три реальности родной – все равно, как ни крути, родной – планеты в один общий, с общей судьбой Мир.

– Я люблю тебя, Макс, – сказала она вдруг. – Господи, как я тебя люблю!

– Любишь. – Макс смотрел на нее сияющими от счастья глазами, едва ли не впервые позволив своим чувствам полностью выйти наружу. – А я люблю тебя и даже не могу тебе передать, родная, какое это счастье любить так, как я люблю тебя, и знать, что ты любишь меня так, как ты меня любишь.

– Все в порядке? – спросила официантка, которую на этот раз они даже не заметили. – Вы хотите что‑нибудь еще?

– Нет, спасибо, – сказал, поворачиваясь к ней, Макс. – Все просто замечательно и лучше уже быть не может.

Квест империя. Трилогия _1.jpg

[1] Фейтш – коронная провинция Аханской империи и одноименная планета.

[2] Тхолан – 1. Столичная планета Аханской империи; 2. Город на одноименной планете – столица Аханской империи.

[3] Аназдар – иссинский дворянский титул, соответствующий графскому; входит в т. н. большой круг аханской аристократии, или в круг записанных рубиновыми буквами.

[4] В Аханской империи три государствообразующих народа – аханки, гегх и иссинцы.

[5] Мерайя – солнце мое (ст. – иссинск. ).

[6] Чьёр – Стальная дева; героиня аханского эпоса. Прозвища Чьёр изредка удостаиваются женщины, которые имеют столь же совершенную подготовку, что и лучшие мастера боевых искусств, но в бою превосходят любого мастера, потому что они наделены от природы уникальными физическими и психическими способностями.

[7] Атр – ныне вымерший крупный хищник семейства кошачьих; Западный Ахан.

[8] Виштзой – подруга, любовница. Дословно: та, которая делит с тобой ложе.

[9] Цаффа – дева‑воительница (фольклор). Так называют женщин, которые являются мастерами боевых искусств.

[10] Верк – первый заместитель командира полка.

[11] Легатовы поля, Смертные поля – место крупнейшей битвы древности между аханками и гегх.

[12] Черная Гора – монашеский орден приверженцев культа Быка, название которого происходит от Черной горы, на которой три тысячи лет назад был возведен первый монастырь ордена.

[13] Мясники Лабруха – один из трех именных гвардейских полков Аханской империи.

[14] Той'йтши – колониальный народ. На планетах Аханской империи они могут жить только как рабы или вольноотпущенники.

[15] Имеются в виду пистолет‑пулемет «узи» и пистолет Desert Eagle («Орел пустыни»).

[16] Бесшумный снайперский комплекс ВСК‑94.

[17] Двир, кумх – колониальные народы Аханской империи.

[18] Муравьев Михаил Артемьевич (1880–1918)– левый эсер, подполковник царской армии, с 13 июня 1918 г. главнокомандующий войсками Восточного фронта. После левоэсеровского мятежа 1918 в Москве Муравьев поднял мятеж в Симбирске. Убит при вооруженном сопротивлении аресту.

[19] Сеньоры и сеньориты (исп .).

[20] Что есть Порог? (нем .)

[21] Ежов Николай Иванович (1895–1940).

[22] Слуцкий Абрам Аронович (1898–1938) – один из руководителей советской разведки (ИНО ОГПУ‑НКВД), комиссар госбезопасности 2‑го ранга.

[23] Александр Селкирк – английский матрос, прототип Робинзона Крузо.

[24] Альтернативная история (нем .).

[25] Айна‑Ши‑На – один из трех старших богов/богинь аханского пантеона. Боги верхнего неба имеют, по аханской традиции, двойную сущность, выступая, в зависимости от ситуации, то в своем мужском, то в женском воплощении.

[26] Йцзо‑Шцай – Утренняя Дева, одна из восемнадцати женских божеств любви в средневековом аханском пантеоне. Ныне ее имя используется как нежное, но уважительное обращение мужчины к женщине, с которой он состоит в любовной связи.