Изменить стиль страницы

Еще 23 мая, как только отряд расположился у Клыч-Нияза, полковник Леонтьев, с 4 сотнями казаков (1 и 2-ю уральскими, 4-ю дагестанскою и 4-ю кизляро-гребенскою), был направлен в брод через канал, для очистки от неприятеля леса, находившегося на противоположном берегу, из которого раздавались фальконетные выстрелы по войскам, а также для занятия большого моста на реке Алдач, верстах в 6 от Клыч-Нияз-бая. Переправившись через канал. Леонтьев на рысях двинулся к лесу, занятому хивинцами, вторые, завидев войска, тотчас же стали быстро отступать. Казаки настойчиво преследовали неприятельских всадников, чтобы не дать им уничтожить гать и мост, находившиеся на Речке Алдач; благодаря этому, переправа через речку досталась нам неиспорченною.

Заняв ее, полковник Леонтьев направил разъезды по дорогам, которые шли от места переправы на Хиву и на Шах-абат. Вскоре начальник одного из этих разъездов, поручик граф Шувалов, вернулся и донес Леонтьеву, что в направлении к Шах-абату видно большое скопище людей и что по сведениям, добытым от персиян, неприятель засел в ближайших кишлаках; при этом граф Шувалов представил много разного оружия, найденного в одном из домов, осмотренных разъездом. Полковник Леонтьев для разъяснения дела, послал сильный разъезд из сборной сотни, составленной по 50 человек от уральских и кавказских сотен. Разъезд, подойдя к кишлаку, близ которого было замечено скопище неприятелей, был встречен жителями с изъявлением полной покорности. Не доверяя, однако, жителям разъезд подробно осмотрел кишлак и в одном из запертых домов, в конюшнях его и на дворе, нашел 200 оседланных и потных лошадей, некоторые из них были ранены, и много ружей, большинство двустволок. Все это было забрано разъездом. Оружие и лошади принадлежали, по показаниям жителей, туркменам, которые будто бы спрятались в этом доме, но, с приближением русских, боясь быть замеченными, спаслись из здания пешком. Очень немудрено, что орудие и лошади принадлежали самим же жителям, которые встречали наш разъезд с покорностью, и были ими припасены вблизи отряда, что бы иметь возможность воспользоваться какою либо его оплошностью. Как бы то ни было, но прямых улик в том, что люди, встречавшие разъезд, принадлежали к числу воинов хана, не оказалось, да и разбирать это не имелось времени, и потому разъезд, забрав добычу и осмотрев тщательно все соседние кишлаки, возвратился к месту расположения отряда полковника Леонтьева.

Главные силы, переправившись через Клыч-Нияз-бай, двинулись к городу Кяту, куда вперед от отряда был направлен авангард под начальством Скобелева, с двумя сотнями, для занятия моста через канал Ярмыш, что и было с успехом исполнено. Скобелев явился к мосту в то время, когда неприятель собирался уже ломать его. Вслед за авангардом, нетревожимый никем, спокойно подвигался отряд, не встречая никаких затруднений при переправах через небольшие арыки, попадавшиеся на пути, мосты через которые и даже самая дорога были исправлены жителями ближайших кишлаков, депутации от которых являлись в отряд. Главные силы, пройдя от Клыч-Нияз-бая 12 верст, остановились для ночлега у города Кят, переправившись через канал Ярмыш. Авангард же был продвинут далее, к переправе через канал Кят-купыр, верстах в 6 от города Кята. Подойдя к мосту на этом арыке Скобелев нашел мост уже испорченным: бревенчатая настилка была разобрана. Расположив отряд на ночлег, Скобелев сейчас же распорядился заготовлением необходимых материалов для исправления поврежденной части моста. Казаки дружно принялись за работу и всю ночь неутомимо таскали на себе и на своих лошадях бревна, фашинник и землю, а затем приступили и к поправке моста. Когда главные силы подошли к авангарду, утром 25 мая, то мост уже был вполне готов и выдержал переправу отряда.

Пока совершалось передвижение главных сил к Кяту, тяжести, оставшиеся на канале Клыч-Нияз-бае, продолжали переправляться при помощи людей. Но работа эта, не смотря на все усердие носильщиков, шла медленно, так что к 4 часам пополудни было переправлено только 3/4 всего груза. Капитан Красовский, распоряжавшийся переправой, видя, что до наступления темноты остается немного времени, предложил, для ускорения переправы, перевезти остальные артиллерийские тяжести на верблюдах, пустив этих последних в брод, изменив только способ вьючки ящиков, для предохранения их от подмочки. Действительно, когда ящики, вьючившиеся стоймя на особых лесенках, прицепили логом, то на самом глубоком месте канала верблюды прошли не подмочив вьюка; для предупреждения же падения верблюдов, к каждому назначено было четыре человека, которые помогали верблюду спуститься в воду, сопровождали его по воде и помогали ему выбраться на противоположный берег. Таким образом в полчаса были переправлены остальные 200 ящиков. В 5 часов 20 минут началась разборка моста и в 6 часов отряд, остававшийся у Клыч-Нияз-бая, со всеми тяжестями выступил к Кяту. Будучи вынужден, при наступлении темноты, часто во время пути останавливаться, чтобы дать подтянуться отстававшим верблюдам и арбам, отряд присоединился к главным силам только в 11 часов ночи.

На стоянке у города Кята было получено письмо от Кауфмана, помеченное 21 мая. Из этого письма видно было, что Туркестанский отряд 16 числа начал переправу на левый берег Аму у Шейх-арыка. В то время, когда писалось это письмо, большая половина отряда уже была переправлена и переправившиеся войска занимались формированием обоза арб, для дальнейшего похода к Хиве через Хазарасп. Таким образом слухи о занятии Хазараспа туркестанским отрядом не подтвердились. Веревкин, в ответ на это письмо уведомляя Кауфмана о положении дел в отряде и о последних действиях с неприятелем, прибавлял, что он продолжает движение на Хиву, в окрестностях которой остановится и будет ожидать дальнейших приказаний от главного начальника войск хивинской экспедиции.

25 мая главные силы выступили далее, пересекая беспрестанно арыки с весьма плохими мостиками, требовавшими исправления или просто даже насыпки перешейков в сухих канавах. Присоединившись на Кят-купыре к авангарду, начальник отряда приказал Скобелеву, по возможности скорее, направиться к городу Кош-купыру и постараться захватить переправы как на Шах-абате, так и на Казавате, при котором расположен Кош-купыр.

Скобелев двинулся для исполнения возложенного на него поручения, торопясь захватить переправу, ибо, по слухам, неприятель занимал еще Кош-купыр, имея свои пикеты впереди города, и нужно было помешать ему при отступлении своем испортить мост. Не доходя до города верст трех, в песках, по которым пролегает дорога, сунженские казаки, бывшие впереди авангарда, под начальством сотника Старицкого, наткнулись на неприятельский пикет человек в 50. Стремительно атаковав его, сунженцы на плечах неприятеля помчались к городу, стараясь одновременно с ним подскакать к мосту. Скобелев, опасаясь, чтобы Старицкий не попался в засаду и желая поддержать увлекшихся наездников, приказал есаулу Афанасьеву со взводом сунженских казаков следовать в карьер за Старицким. Сам же Скобелев с остальными казаками продолжал движение рысью по дороге. Казаки ворвались в город и подскакали к мосту в то время, когда последний неприятельский всадник готовился зажечь его, но не успел в этом. Засев в сады на противоположном берегу, хивинцы встретили выстрелами подходивший дивизион. Поэтому приказано было командиру 3-й оренбургской сотни, есаулу Пискунову, с 50 спешенными казаками переправиться на тот берег и выбить неприятеля. Под неприятельским огнем и по разломанному отчасти уже мосту перебежали казаки одно появление которых вблизи садов заставило неприятеля прекратить пальбу и поспешно очистить сады.

К 4 часам пополудни подошли главные силы к Кош-купыру, в полуверсте от которого и остановились лагерем, сделав в этот день около 17 верст; люди и лошади были сильно утомлены переходом через бугристые пески Чукур-кум, пересекавшие путь отряда во второй половине перехода. Город Кош-купыр оказался пустым: жители оставили его по приказанию хана и перебрались все в Хиву, для защиты столицы.