Изменить стиль страницы

ИСМАТИ БУХОРОИ

ТАДЖИКСКИЙ поэт
? – 1426
* * *
Если душа от рожденья не терпит насилья и зла,
Помни всегда, что дворец богача для тебя кабала.
Помни, что черствого хлеба кусок со стола своего
Кажется слаще, чем розовый сахар с чужого стола.
В жизни, как птица Хумай, удовольствуйся костью одной.
Мухой на мед подлецов не лети, а трудись, как пчела.
Знай – все сокровища мира не стоят зерна ячменя.
Пусть во дворце нищеты и твоя раздается хвала!
Разум спросил я: «О мудрый, деяний творец,
Мыслей великих основа, вселенной венец!
Если ты в силах,- ответь на вопрос: почему
Редко для добрых сердец отмыкают ларец?
Славный мудрец не получит вовеки того,
Что без труда получает презренный глупец?
Щедрому – жизни его не подарит эмир?
Грудами золота жалкий владеет скупец?
Труженик черствою коркой насытиться рад,
А подлеца и льстеца пригласят во дворец?»

БАДРАДДИН ХИЛАЛИ

ТАДЖИКСКИЙ поэт
? – казнен в 1529 г.
* * *
Лишь приподнимешься, блестя, ты в ранний час на ложе,
Украсит все небесный свет, и ты украсишь тоже,
Прекрасней каждой розы ты, стройнее кипариса.
Какое благо красота и эта нежность, боже!
Сказала ты – мне жизнь отдай, свое сожги ты сердце.
Они твои, вели – и все свершу я для пригожей.
Иль ты душа? Она во все проникнет и исчезнет.
Иль жизнь? Ведь ей возврата нет. Быть с ней желаешь схожей?
Когда б, нарцисс, ты первый взгляд ко мне склоняла утром,
То это – ведай ты – всею мне было бы дороже.
«Быть одному – какая боль, какое это горе!» -
Так стонет сердце в дни разлук, а ты все строже, строже.
Ты на балконе, может быть, блеснешь лупою нежной.
Все бродит Юный Месяц, ждет, глядит,- к тебе не вхожий.
* * *
Все, влюбленные в красавиц, к ним стремлением полны,
Но красавицы сильнее во влюбленных влюблены.
Красота горда любовью, красотой горда любовь.
Это так: они друг с дружкой вечной страстью сплетены.
Если шип хотя немного колет ножку соловья,-
Розы рвут свои одежды, от отчаянья больны.
С первых дней творенья с милой слит я; рта ее рубин
И мой жемчуг страсти, знаю, были вместе рождены.
О соперник, не завидуй! Ведь воители любви
Бросят все, с одной любовью распрощаться не вольны.
Хилали, уже согбенный! Ты о милых не тужи:
Ведь к твоей душе отныне души их устремлены.
* * *
Когда моя любимая в мой бедный дом приходит,
Страх гибели, от радости быть с ней вдвоем, приходит.
Хоть старец многоопытный твердил нам о терпенье,-
К влюбленному терпение – увы! – с трудом приходит.
Тюрчанка – о, лукавая! – какой мятеж замыслила?
Мятеж в мой разум бросивши, вновь с мятежом приходит.
Себе где встретит равную? Лишь в зеркале и встретит,
Когда глядеться в зеркало, как в водоем, приходит.
«Я – друг тебе»,- ты молвила. Хоть правда, да не верю.
В мой разум об обмане мысль – ах, все о нем! – приходит.
Ты светоч, Хилали к тебе, как мотылек, влечется.
Прогонишь прочь – уходит он; уйдет – потом приходит.
* * *
Как недуг любви осилить? Где целительные травы?
Сотни раз пронзала сердце, сотни ран болят, кровавы.
Коль о страсти к черным взорам расскажу я скалам,- знаю,
Даже сердце скал недвижных потечет струею лавы.
Насмотреться ли мне вдосталь на тебя двумя глазами?
Глаз я тысячу желаю, чтоб впивать твои отравы.
О луна! Тебя сравню ли хоть с одной из всех прекрасных?
Мельче звезд они, а месяц пред тобой не сыщет славы.
Ну, зачем ресниц кинжалы ты в меня всегда вонзаешь?
Лишь взгляни,- и я повержен, хватит этой мне расправы.
О, как прелесть быстролетна! Улыбнись же мне призывно.
Дважды юности не будет, властны времени уставы.
Коль зажгла ты пламень в сердце Хилали,- побойся: как бы
И в тебя не пали искры,- искры пламени лукавы.
* * *
О луна! Сегодня праздник,- всем открыта взглядам ты.
Бровь – дугой! Равна с луною праздничным нарядом ты.
Счастье всем, тебя узревшим в свете праздничной луны!
В ликованье тот, с которым в светлый праздник рядом ты.
Все идут в твой округ, словно в область праздничных молитв.
Тут и я в мольбах весь праздник: ведь за этим садом ты.
Все бессменно в этот праздник чтеньем заняты молитв,
А в моих словах бессменно бродишь сладким ядом ты.
Коль стрелу ты с лука брови бросишь в грудь мне,- эта грудь
Будет брови благодарна: ведь во всем отрада ты.
В это праздничное время все в прекрасных влюблены.
Мне не надо их, мне блещешь вожделенным кладом ты,
Весел праздник, одаряют все рабов своих. Твой раб –
Хилали, его за верность приведи к наградам ты.
* * *
Ах, дружна, моя подруга, ты с другим! Увы, увы!
Ты с соперником в беседе – только с ним,- увы, увы!
Мне дала навеки слово, слово верности,- и вот
Беспощадностью твоею я томим,- увы, увы!
Ты, что сумрак обращала для меня в лазурный день,
Скрывшись, день мой обратила в черный дым,- увы, увы!
Хоть к тебе мой влекся разум и к тебе неслась душа,-
Ты угрозою явилась нм самим,- увы, увы!
Я взывал: не попадайся, дух мой, в сеть ее кудрей!
Все ж он, бедный, оказался уловим,- увы, увы!
Как жемчужины, внезапно из моих распались рук
Знанья, что сбирал я много лет и зим,- увы, увы!
Хилали среди красавиц был почетом окружен,
Но его мы посрамленным ныне зрим,- увы, увы!