Изменить стиль страницы

Януша Флейман

Наверное, звезды сошли с ума

Глава 1

Прислушиваясь к размеренному цоканью шпилек новых дорогущих туфель, я уверенным шагом приближалась к малому конференц-залу. И торопилась я вовсе не потому, что мою скромную персону там ожидал начальник. Меня подстегивало обычное человеческое любопытство. Ведь далеко не каждый день со мной одной хотели поговорить в конференц-зале. Как правило, туда нас приглашали всем отделом.

Следует сказать, что работаю я в МЦП — Межгалактическом Центре Переводов. Еще год назад устроиться сюда на работу было моей самой заветной мечтой. Я даже подумать не могла, что смогу этого добиться без всякого блата. А получилось так, что, по окончанию трехмесячной преддипломной практики, которую я проходила в этом Центре, мне практически сразу же предложили место младшего специалиста-переводчика. Причину заинтересованности во мне никто не объяснил, уровень знаний никто не прокомментировал, просто положили передо мной на стол пластиковый договор и сказали: «Прочтите и, если вас все устраивает, приложите палец к синему кружочку внизу». Вот так неожиданно я и начала свою карьеру в МЦП.

Первые два месяца работала практически даром. Дела мне поручали самые простые, иногда даже просто нелепые. Потому зарплата не радовала. Денег едва хватало на оплату коммунальных услуг и пропитание. Но с третьего месяца все пошло на лад. Дела стали более интересными, да и оплачивались гораздо выше. Наконец-то, я смогла приобрести себе пару достойных костюмов. А по прошествии четырех месяцев стала счастливой обладательницей пары новых дизайнерских туфель, о которых еще полгода назад даже мечтать не смела. Считайте это моим маленьким фетишем — я схожу с ума от вида шикарной обуви. И каждого своего клиента начинаю оценивать именно снизу — со ступней. Да, этот критерий для меня является показательным. По обуви я могу рассказать о жителях нашей галактики очень многое. Думаю, именно поэтому мне сложно построить серьезные отношения с мужчиной. Лишь очень немногие свободные особи мужского пола могут похвастаться неслабым интеллектом, приятной внешностью и «зачетной» обувью. Но не думайте, что речь идет только о цене. Совсем нет. Даже недорогие туфли можно носить так, что окружающие вас модники никогда не смогут определить их реальную стоимость. Дело в отношении к обуви и в умении ее носить.

И именно в своих новеньких шикарных туфлях я сейчас уверенно подошла к двери в малый конференц-зал, смело постучала и, дождавшись приглашения, с предвкушением шагнула в комнату. Меня не покидало предчувствие, что сегодня меня ждет интересный день. Наверняка мои такие долгожданные туфли станут для меня счастливым талисманом.

Своего начальника, шеба Ксилона Тии, я заметила сразу. Он, как обычно восседал во главе стола. Да и согласитесь, ярко-зеленые волосы, что были характерной особенностью ковена Тии, было тяжело не заметить. Шебы вообще были довольно яркой расой. Высокие, гибкие, человекоподобные. Единственное, что меня смущало — это их необычайная худоба и желтые змеиные глаза с черными вертикальными зрачками. Имея довольно аппетитную пятую точку, я первое время жутко комплексовала в присутствии тощих шебов. Но со временем привыкла. А когда разузнала о традициях представителей этой расы, меня начал радовать тот факт, что шебы мужского пола не находят меня достаточно привлекательной. Они славились жутким эгоцентризмом и абсолютной полигамией. О верности и брачных клятвах шебы никогда не задумывались. Они не занимались любовью, а совокуплялись с целью снять напряжение после утомительного рабочего дня. Семейные союзы создавались исключительно по договоренности на взаимовыгодных условиях. Ни о каких чувствах и речи не шло. В связи с этим, количество незаконно рожденных детенышей-шебов с каждым годом возрастало. Но родителей это не заботило. Они сразу же после рождения отдавали своих отпрысков в специализированные учреждения, вне зависимости от того, в браке рожден малыш или нет. Родительский синдром у шебов был полностью отрофирован.

— Здравствуй, Шания, — обратился ко мне Ксилон Тии. — Присаживайся.

Я поздоровалась, стрельнув мимолетным взглядом по всем присутствующим, и поспешила занять предложенное мне кресло по левую руку от начальника рядом с нашим юристом, шебом Бином Тии. По венам побежало будоражащее предчувствие. В зале присутствовали двое незнакомцев. Я пока не успела их рассмотреть, но сразу же почувствовала с той стороны сильную волну заинтересованности.

Устроившись поудобнее, я подняла взгляд на Ксилона. Он как-то неуверенно смотрел на меня, будто решал, с чего бы начать разговор. И тут внезапно со стороны незнакомцев я услышала то, что отозвалось во мне ускоренным сердцебиением.

— Добрый день, эла Шания.

И дело было не в обращении и не в тембре голоса. Потрясли меня язык и произношение. Манульский. Родной язык моей матери. Я настороженно перевела взгляд на двух незнакомцев, сидящих напротив, и замерла. Двое мужчин. Их внешний вид не мог не произвести впечатление. Очень высокие, мощного телосложения, смуглые, черноволосые, с грубоватыми линиями лица. Одеты были в какие-то черные то ли костюмы, то ли комбинезоны, с бирюзовыми вставками. Но больше всего меня заворожили глаза — в них сквозила глубокая темнота. Сердце на мгновение сжалось, а потом болезненно запульсировало в груди. Эта темнота напомнила мне о маме. Она была чистокровной манулкой. Других представителей этой расы я не встречала… до сегодняшнего дня…

— Шания?! — немного нервно обратился ко мне Ксилон, напоминая, что в зале ожидают моего ответа.

Будто очнувшись, постаралась привести в порядок свои мысли и чувства.

— Добрый день… — ответила я на манульском, сделав паузу в конце, поскольку не знала, как обратиться к двум незнакомцам.

Глаза более молодого из них, как мне показалось, внезапно сверкнули, будто переливаясь. Очень интересное зрелище, хочу вам сказать. Я уже и забыла об этой особенности манульских глаз.

— Я — эл Триксен Джаад, — снова обратился ко мне этот глубокий голос, принадлежащий молодому манулу. — А рядом со мной — эл Марсен Сиар. Мы хотели бы с вами немного поговорить. Вы не против?

— Конечно, не против, — ответила я уже более уверенно.

— Вы бывали на Джерре?

Название планеты снова заставило меня напрячься. Именно оттуда 26 лет назад бесцеремонно была изгнана моя мать.

— Нет, не бывала.

— Ваша мать была чистокровной манулкой?

Этот небрежный вопрос вскрыл какую-то рану в моем сердце. Хотя разум зафиксировал тот факт, что Триксен Джаад с точностью определил, кто именно из моих родителей являлся коренным манульцем. Интересно, как он угадал?!

— Почему вы уверены, что это мать, а не отец? — задала вопрос прежде, чем успела подумать, стоит ли это делать.

Глаза Триксена Джаада снова сверкнули, а брови его партнера поползли ввех. Я рада, что Ксилон Тии не говорил по-манульски. Иначе он бы меня сейчас жестко одернул. Я не должна задавать вопросы потенциальным клиентам без их предварительного разрешения.

— Это исключено, — резко ответил молодой манулец.

Любопытство распирало меня изнутри, но я решила открыто не проявлять его… пока. Уверена, что в скором времени, при благоприятном исходе сделки, смогу выяснить много новых фактов о загадочных манульцах и их планете.

Мама редко говорила о своей родине и бывших соотечественниках, потому данная раса так и осталась для меня весьма загадочной. Об их образе жизни вообще было известно очень мало. А по-манульски на нашей планете говорило лишь очень ограниченное число людей. Думаю, именно владение манульским языком на высоком уровне и было тем фактором, благодаря которому я получила место в Межгалактическом Центре Переводов. Не помню, чтобы в нашем отделе еще кто-то говорил по-манульски.

— Шания, вы не ответили, — напомнил о себе эл Триксен Джаад

— Да, вы правы. Моя мать была чистокровной манулкой.