penalties specified pursuant to the present article установленные настоящей статьёй санкции

pecuniary penalty денежный штраф

penalty clause пункт о штрафных санкциях; штрафная оговорка

penalties for delay штрафы за задержку

penalty for violation штраф за нарушение

penalties of whatever nature штрафы любой природы

penalty of the bond цена поручительства {в д-ре поручительства сумма, выплачиваемая

поручителем кредитору др. лица в случае невыполнения бенефициаром своих обязательств}

penalty under contract договорная неустойка

recovery of penalty взыскание неустойки

short-rate penalty штраф за досрочное расторжение полиса

statutory penalties установленные законом штрафы

pending 1. в течение, в продолжение 2. вплоть до 3. на стадии рассмотрения, рассматриваемый

pending action иск на рассмотрении

pending applications заявки на стадии рассмотрения

pending claims претензии на стадии рассмотрения

pending environmental assessment проводимая экологическая оценка

pending loss неоконченный убыток

pending receipt of the premium до получения премии

penetrants {ci; fire} разрывы между зданиями

penetrate проникать

penetration проникновение

saltwater penetration проникновение солёной воды

pension п. 1. пенсия 2. пансион; v. назначать пенсию

award pension назначить пенсию

basic pension базовая пенсия

- basic state pension минимальная государственная пенсия {гос. пенсия, начисленная

в мин. размере}

company pension пенсия за работу в компании

contributory pension пенсия с долевым участием работника {в формировании пенсионного фонда}

- contributory pension plan система пенсионного обеспечения с долевым участием работника

deferred pension отсроченная пенсия

defined contribution plan пенсионный фонд с установленным размером взносов

dependant's pension пенсия иждивенцу

disability (disablement) pension пенсия по инвалидности

draw a pension получать пенсию

earned pension заработанная пенсия

earnings-related pension пенсия, рассчитанная на основе заработка [по прогрессивной шкале]

entitled to a pension имеющий право на пенсию

ex gratia pension добровольная пенсия {выплачивается работодателем, когда не существует

законных обязательств для подобных выплат}

fund a pension делать отчисления в пенсионный фонд {к-рый инвестирует накопления и начисляет

участникам фонда соотв. проценты}

grant a pension дать пенсию

guaranteed minimum pension гарантированная минимальная пенсия

immediate pension немедленная пенсия

incapacity pension пенсия по инвалидности

index-linked pension индексируемая пенсия {с учётом инфляции}

invalidity pension пенсаия по инвалидности

joint pension совместная пенсия {жене и мужу}

life pension = lifetime pension пожизненная пенсия

live on a pension жить на пенсию

long-service pension пенсия за выслугу лет

minimum pension минимальная пенсия

non-contributory pension пенсия за счет предприятия

occupational pension профессиональная пенсия; пенсия за работу на предприятии, пенсия от предприятия

{выплачивается предприятиями частного сектора, разрешается только при условии, что ее ставка

не ниже соотв. гос. пенсии}

old age pension пенсия по старости

pension certificate пенсионное удостоверение

pension elegibility получение права на пенсию

pension mortgage ипотечная ссуда по страхованию пенсии, пенсионная ипотека {должник регулярно

выплачивает только проценты, а основная сумма ссуды погашается из причитающихся ему сумм

по пенсионному полису}

pension off уволить на пенсию

pension on two-thirds salary пенсия в размере двух третей заработка

pension portability перевод пенсий

pension scheme пенсионная программа:

- portable pension scheme мелкий пенсионный фонд (?)

- state pension scheme государственная пенсионная программа

pension trust пенсионный инвестиционный фонд

portable pension переводная пенсия: <This term is used with reference to pension schemes which do not terminate when the beneficiary changes

employment. All privately funded pensions are essentially portable and occupational pensions within the public sector are portable within

that sector, e.g. pension entitlements earned by a teacher in state schools are portable provided that the person to whom they apply

remains a teacher within the state system. — Данный термин используется в приложении к программам пенсионного

обеспечения, которые не прекращают свое действие при перемене будущим получателем места работы. Все пенсии в частном

секторе являются в основном portable, а профессиональные пенсии работникам государственных предприятий являются таковыми в

пределах государственного сектора, например пенсионные выплаты, заработанные учителем в государственных школах, являются

при условии, что лицо, на которое они распространяются, продолжает оставаться учителем в государственном заведении.>

public service pension пенсия за выслугу лет на государственной службе

qualify for a pension получать право на пенсию

retirement pension пенсия за выслугу лет; пенсия при выходе в отставку

service widow's pension пенсия пережившему супругу {выплачивается по д-ру семейного страхования

после смерти одного из супругов}

state pension государственная пенсия

superannuation pension пенсия по старости

survivor's pension пенсия по случаю потери кормильца

veteran pension пенсия ветерану войны

war pension военная пенсия, пенсия военнослужащему

widow'a pension пенсия вдове; вдовья пенсия

pensionable 1. имеющий право на пенсию 2. засчитываемый для пенсии {стаж}

pensionary пенсионный, пенсионер

pensioned person лицо, получающее пенсию

pensioner пенсионер

retirement pensioner пенсионер по возрасту

penstock напорный трубопровод {ГЭС}

fracture and bursting of penstock разрыв и взрыв напорного трубопровода

PEO – Program Executive Officer руководитель программы

people {pl.: people} 1. народ, население, жители 2. человек

boat people люди, проникшие на борт проходящего судна

country people деревенские жители

disabled people инвалид, инвалиды

farm people сельскохозяйственное население

old people престарелые, старики

retired people пенсионеры

senior people пожилые люди

widowed people вдовый, вдовая

young people молодежь

peopling характеристика и численность жителей (населения)

per bottom clause оговорка о лимите ответственности страховщика по одному судну