Изменить стиль страницы

Морское путешествие близилось к концу. Геби с нарастающей тревогой думала о том, что ждёт её дома. Живы ли её родные? Как отнесутся они к её внезапному возвращению? А уж тем более, когда все узнают, что она беременна… Впрочем, насчёт последнего можно и не переживать: такие случаи были сплошь и рядом. Её мнения на этот счет могли и не спрашивать, хочет-не хочет? Изнасиловали и всё тут… Геби продумывала историю, которую будет рассказывать на родине всем, кто согласится выслушать, а уж в том, что такие любопытные будут, и сомневаться не приходилось. Ну, в самом-то деле, не рассказывать же тёмным и набожным людям, что разгуливала по лесу в компании гоблина и тролля, а ребёнка ждёт от эльфа!

А что скажет по этому поводу святая церковь? Понятное дело, нельзя рассказывать им про то, чему свидетельницей она стала, и даже стоит запретить себе произносить (а то и думать!) слово "эльф "! Равно, как "тролль ", "гоблин ", "друиды "… Не хватало, чтоб её ещё и в связи с нечистой силой или язычниками обвинили! И даже десятой доли её приключений хватит, чтоб приговорить её, как… Бр-р-р! Даже думать страшно! Единственное, что омрачало её выдумки, так это то, что придётся взять на душу и грех лжи на исповеди, но священники тоже люди, и человеческие пороки, вроде болтливости, им не чужды. Плевать им будет на тайну исповеди, если она им ТАКОЕ расскажет! Значит, возвращаемся к сказкам Катлины: эльфы — маленькие зелёные человечки с крылышками, как у стрекоз, живут в норах, прячут золото в кувшины…

Геби усмехнулась своим мыслям: доказательство существования других, а не сказочных эльфов уже незримо жило у неё под сердцем. И всего одно неосторожное слово может погубить её саму и её сына… А Геби была совершенно уверена в том, что это сын! Продумав свою историю ещё не один раз, Геби постаралась свести к минимуму неточности и несовпадения. Всё выходило гладко, как по маслу: взяли в плен, жила там какое-то время, изнасиловали, случайно удрала из плена… Пока так, а дальше посмотрим. Проверять уж точно никто не станет! Во всяком случае, за одно можно не переживать: замуж она не выйдет. Кому нужна старая (а ей было уже почти девятнадцать!) бесприданница с тёмным прошлым и с бастардом на руках? Никому. Да и без куска хлеба она не останется: знаний, полученных от Катлины и от большого опыта лечения тяжёлых ран в Храме Праматери ей вполне хватит. Она сможет зарабатывать себе и маленькому на жизнь, оказывая людям помощь…

Геби вздохнула, положила ладонь на живот, словно защищая живущего там, и закрыла глаза. Рука её скользнула в бок и случайно наткнулась на что-то маленькое и твёрдое. Геби удивлённо открыла глаза и достала шкатулочку — подарок Владычицы. В ней лежал массивный круглый кулон на цепочке, в виде странного животного, напоминавшего что-то среднее между крылатой собакой и змеёй. Сразу было видно, что задумывался кулон именно с этой цепочкой — ни замка, ни другого стыка между звеньями не было. Геби любовалась переливающимся полупрозрачным камушком, вставленным в глазик необычному зверю, теребила цепочку, а потом просто одела на шею. Подошёл капитан. Заинтересованно посмотрел на кулон.

— Откуда у вас Знак?

— Мне Владычица дала. Я не хотела брать, но она просто в руку вложила… сами понимаете, от подарков столь высоких особ не отказываются!

— Вы знаете, что досталось вам в подарок?

— Нет… А что это? Он что, волшебный?

— Нет, магии в нём самом нет… Но он даёт вам право жить в Нэмэтаре. Иными словами, вас приравняли к Детям Звёзд. Хотя, зачем он вам, если вы всё равно уезжаете? Или, может, вы решили остаться?

Геби покачала головой, сняла кулон и спрятала обратно в шкатулку. Потом, подумав, сняла с шеи кулон Триса и положила туда же.

Как бы там ни было, а впереди был дом!

Утром Геби проснулась от криков матросов. Она вышла на палубу. Капитан резко отдавал приказы, но, заметив её, поздоровался и дружелюбно сказал:

— Вы почти дома, госпожа.

Геби увидела тёмную полоску берега и счастливо разрыдалась.

Сойти с трапа ей помог сам капитан. Она хотела отдать ему перстень, который дал ей Владыка Иллион, но капитан покачал головой и сжал её кулачок, в которой лежал перстень. — Не стоит такой благодарности, госпожа. Он будет вам нужнее. За него вы сможете жить безбедно всю оставшуюся жизнь. Да, вот ещё… — капитан вынул из кармана мешочек с монетами и положил в ладонь Геби. Та хотела отдёрнуть руку, но капитан уверенно держал её запястье.

— И не спорьте! Здесь немного, но это деньги вашей родины. Не связывайтесь с портовыми менялами, они везде одинаково нечестные. Да спрячьте хорошенько. Не стоит подвергать себя опасности быть ограбленной. На эти деньги купите себе коня или наймёте хорошего провожатого.

— Благодарю вас, капитан. Прощайте. Храни вас Звёздный Круг!

Капитан улыбнулся. Геби повернулась и растворилась в толпе.

Порт шумел разными языками, криками морских птиц, скрипом лебёдок. Геби шла в никуда, слишком углублённая в свои мысли, чтобы обращать на что либо внимание. Вдруг она резко остановилась, словно наткнулась на стену:

— Драккар?! Господи…

Она побежала к необычному кораблю. Чем больше она приближалась, тем яснее видела очертания драконьей головы, вырезанной на носу. Скульптуры на носах кораблей конунга не повторялись, это было их лицо, и спутать его корабль с чужим она не могла. Ей даже страшно было подумать, кого она может сейчас встретить, но она шла, словно зачарованная.

На драккаре была тишина. Снасти пыльной паутиной свисали с мачты. Парусом была накрыта надстройка на палубе. Геби метнулась к тому месту, где обычно стоит трап. Его не было. Нет, давно уже никто не сходил с этого корабля. Но что он тут делает?! Для всего побережья эти корабли стали символом смерти или неволи. А этот стоит себе… Это значит лишь то, что тот, кто был капитаном этого драккара, нашёл свою смерть в холодных морских водах…

Она обернулась, в поисках хоть одной живой души, у кого можно поинтересоваться судьбой экипажа. Нет, никого не видно.

Вдруг ей стало до того нехорошо, что она вынуждена была сесть прямо на каменную кнехту, хоть и слышала, что этого делать нельзя — примета плохая. Как для моряков, так и для беременных…

В глазах потемнело.

— Слышь ты, кобыла драная, а ну, мотай отседова! Это моя ти-ри-тория! Э-э-э! Эй! — В плечо её кто-то толкнул. Геби выпрямилась, застонала и схватилась за живот.

— Опа-на! Женщина, тебе плохо?

Геби кивнула и подняла глаза. Возле неё стояла портовая шлюха:

— А я уж, было, подумала, что тут кто-то без спросу работает. Ты чё тут делаешь? Тут таким, как ты, не место.

— Помогите мне встать, пожалуйста… — почти шёпотом попросила Геби.

Шлюха аккуратно подхватила её под локти и поставила на ноги.

— Ишь ты, вежливая. А то нас тута и за людей не считают…

"Много вы знаете про Людей! "— сердито подумала Геби.

— Простите, а вы случайно не знаете, чей это дра… корабль?

— А чё ж не знаю? Знаю! Это Иезекиля Хромого посудина. Только на кой ляд она ему сдалась — ума не приложу. На такой выдь в море — там и похоронют: варваров этих северных тута не любят, а если ихние свой корабель увидят — так и вовсе отберут.

— А где можно найти этого Иезекиля?

— Так вона его кабак стоит. Идём, коли так надо. Меня вообче-то, Бенни звать…

— Спасибо, Бенни. А меня зовут Габриэла.

Странная парочка направилась в портовый кабак. Увидев новенькую бабёнку рядом с постоянной посетительницей, матросня засвистела и загикала.

— Ичичас вам! Перетопчитеся! — ворчала Бенни, отталкивая от Геби особо наглых ухажёров. Усадив Геби на свободное место за столом, она загорланила своим зычным, пропитым голосом: — Изя, мор-рского ежа тебе в тухес! Тута твоим варварским корытом интересуются!

Иезекиль вышел из-за стойки и подсел к Геби. Бенни уже клянчила здоровенного матроса "угостить женщину стаканчиком доброго эля "