Изменить стиль страницы

Затхлый воздух не развеялся и когда вышли из пещеры. Чёрные небеса зловеще нависали над головой, бледное зелёное светило почти не рассеивало окружающий мрак. Джо стоял у края пропасти, внизу, на самом дне, раскинулся город. Чёрный спрут, громадный, пугающий. Острая геометричность пространства создавала гнетущую атмосферу, отсутствие растительности, бесплодность земли придавали грубой картине ещё большее уныние.

– Отвратительное место, – Сильвия заглянула за край пропасти, – нам туда?

– Да, – Джо кивнул, – нужно остановить вторжение.

– Каким образом? – Девушка покосилась на горбатое тело Джо-Аказтуга. – Не можем же мы вдвоём перебить всех?

– Прибегнем к хитрости, – ответил профессор. – Есть кое-какой замысел.

Джо подошел к чёрной норе, зияющей в земле. Руками ощупал края, какое-то время рассматривал, думал.

– Нам в ту дыру, Джо? – спросила Сильвия, в голосе всё ещё звучало легкое недовольство. Безобразное тело демона не радовало глаз.

– Это локальные переходы. Здесь весь мир такой, в кротовинах. Очень грубый, пошрамованный.

– А социальный строй какой? Как эти твари живут, не поубивав друг друга до сих пор? – Лейтенант присела у края норы, всмотрелась в клубящийся мрак.

– Диктатура. Владыка правит железной рукой, держит подданых в страхе. Власть тиран передает по наследству одному из отпрысков. Твари делятся на две касты – элита и рабы. Мы с тобой представители элиты, – объяснил профессор. – Тирания родом отсюда.

– Понятно, – кивнула Сильвия, – лезем в нору?

Джо спрыгнул в кротовину первым, мрак проглотил горбатое тело, Сильвия шагнула в бездну следом, уже привыкла к необычному способу перемещения.

Переход произошёл быстро, не успела и глазом моргнуть. Джо-Аказтуг стоял чуть поодаль, разговаривал с низкорослым существом. Коротышка раболепно чирикал, жался к земле, корявые пальцы испугано скребли горную породу. Сильвия отвернулась, едва не прибила ручищей очередного ползуна. Низкорослый взволновано крякнул и шустро уполз на другую сторону улицы.

– Вся жизнь рабов проходит в тяжёлом ежедневном труде, боятся гавахханов, как звери – огня. Они нам не помеха, – сказал Джо, положив руку Сильвии на плечо.

– Я уже догадалась, разбегаются как тараканы.

– Хозяева – очень жестокие существа, пытки и извращения для них обычное дело. Так они получают пищу. За века твари отточили мастерство до такого уровня, что пленник мучится как проклятый, но не умирает. Так пищи выходит больше.

– Мы имеем дело с умным и хитрым противником. Изворотливым, – подытожила Сильвия. – Что будет первой целью?

– Роддом, – оскалив громадные клыки, ответил Аказтуг. Лейтенант догадалась, что Джо улыбнулся.

Глава 5

15.10.2012. США. Штат Невада. Лас-Вегас

Страсти пагубны, потому что они ослепляют человека. (Эзоп)

Рино держал Луизу за волосы, соски блондинки касались волосатых ног, пухлые губки доводили до исступления. Итальянец рычал от удовольствия, двигая бедрами. Девушка с трудом справлялась с большим напором партнёра, ногтями впивалась ему в ягодицы. Рино прибывал на пике страсти, ощутил накатывающуюся лавину удовольствия, содрогнулся всем телом и замер. Могучие руки разжалась, длинные пряди выскользнули из пальцев, но Луиза не спешила выпускать любовника, продолжала ласкать языком, нежно и умело. Старалась до тех пор, пока Рино вновь не ожил, не привлёк к себе.

Крепкие руки итальянца ухватили за красивую грудь, повалили на спину. Коленями раздвинул соблазнительные бедра в стороны, вошёл резко, но Луизе понравилось. Блондинка откинулась на подушку, застонала. Длинные ногти девушки вонзилась ему в спину. Рино прижал Луизу к кровати, жадно целовал шею, грудь. Девушка извивалась под ним, как змея, двигалась навстречу.

Обуянный страстью итальянец перевернулся на спину, Луиза оседлала его, сдавила бёдрами, громадные ладони стиснули очаровательную попку. Рино ревел, вены на шее вздулись, широкое лицо покраснело. Извергся, как вулкан, Луиза закусила губу от удовольствия. Довольный рык итальянца и её крик наслаждения слились воедино.

– Ты зверь, – шепнула блондинка на ухо. Рино ухмыльнулся.

Блаженство разлилось по телу Луизы, нижней половины тела не чувствовала, зажмурилась, нежилась, словно кошка на солнце. Рино целовал её упругую грудь, подтянутый живот.

– Ты сводишь меня с ума, красотка. Я хочу ещё, – пробасил Бритва.

– В такие минуты я забываю о том, насколько всё плохо, – призналась Луиза, изящные пальцы скользнули под покрывало, Рино застонал. – Я тоже хочу ещё, мой зверь, возьми меня. Блондинка встала на четвереньки, прогнула спину.

Два раза просить не пришлось, итальянец набросился, как голодный лев на антилопу. Луиза вцепилась пальцами в перила, красивая грудь колыхалась в такт движениям могучих бедер Рино. Зажмурилась от удовольствия, запрокинула голову назад. Двигался с бешеной скоростью, Луиза потеряла счёт времени, забыла, где находится, удовольствие накатывало на неё волна за волной. Лишь когда громадные ладони с силой стиснули её бедра, а из глотки итальянца вырвался стон наслаждения, Луиза вспомнила, что лежит на широкой кровати президентского люкса.

Дни, проведённые в отеле, летели как секунды, Луиза наконец-то смогла привести внешность в порядок, насладилась теплой ванной, хорошей едой и сексом. Страшно не хотела покидать «Белладжио». Рино даже велел включить фонтаны, чтобы порадовать её.

«Ещё хотя бы денек…».

Рино лежал на кровати, руки за головой, взгляд в потолок. Могучая грудь мерно вздымалась, глаза полуприкрыты. Казалось, великан дремал. Но Луиза знала: итальянец думает, напряженно мыслит.

«Не зря Владыка выбрал именно его. Какова должна быть жажда к жизни у новорожденного, какая страсть, чтобы совершить подобное».

Владыка сказал, что каждого из них вёл к цели давно, поднял из глубин в мир людей. Луиза верила, ощущала родство с Рино и с бедной Кристи. Жизни складывались по-разному – но пришли к одному. Блондинка не любила вспоминать о прошлом, однако теперь знала – корни зарыты там. Суровые судьбы – следствие и продолжение тяжёлого пути.

Элизабет Видоу родилась в Нью-Йорке в семье преуспевающего биржевого маклера с Уолл-стрит. Жизнь складывалась хорошо, у маленькой дочурки было всё, о чём мог мечтать ребенок, любящие родители, дорогие игрушки. Но так продолжалось недолго. Когда Элизабет исполнилось три года, её мать – Луиза Видоу – театральная актриса, подала на развод после того, как застала мужа в постели с другой. Жена не пожелала примириться с изменой, тем более, как узнала – не первой. Отсудила у Роберта половину имущества и ребёнка, продала дом, акции, вернулась к матери в Сан-Франциско.

Луиза собиралась посвятить жизнь воспитанию дочери, хотела дать всё самое лучшее. Но, увы, судьба распорядилась иначе… Лишившись работы, Роберт запил, во всех своих бедах и неудачах винил жену. Два года заливал горе алкоголем, а на третий – нанял частного детектива, Берта Ливси. Отдал последние деньги за столкновение на дороге.

В автокатастрофе по дороге домой погибла двадцатисемилетняя актриса Луиза Чесс-Видоу. Элизабет вернулась к отцу в Нью-Йорк. Жизнь пятилетней девочки превратилась в ад. Алкоголик отец избивал ребенка, закрывал в подвале, морил голодом. Элизабет боялась ходить в школу, не хотела, чтоб видели следы побоев. Часто сбегала из дому. В одиннадцать лет Роберт её изнасиловал. Девочка рыдала, умоляла отца одуматься…

Элизабет росла точной копией матери, те же золотистые волосы, милое личико, пухлые губки. Красота манила не только сверстников, инцест случался всё чаще. Худенькая девочка-подросток не могла справиться со взрослым мужчиной.

В школе у красивой девочки появились друзья из старших классов, они ездили на мотоциклах, курили сигареты и, самое главное – никого не боялись. Элизабет с ними нравилось, а им тем более. Одному из банды – Джею, по прозвищу «Дуралей», девочка рассказало об отце, о том, что тот часто избивает и насилует её. Джей пообещал разобраться, в благодарность Лиза переспала с ним. «Дуралей» стал её парнем.