Изменить стиль страницы

“I do recall something, my dear fellow, that you repeated something to me . . . a fable or a passage from ‘Woe from Wit,’ I fancy. What a memory you have, though!”

“A memory! I should think so! it’s the one thing I’ve remembered all my life.”

“That’s all right, that’s all right, my dear fellow, you are quite waking me up.”

He actually smiled; as soon as he smiled, my mother and sister smiled after him, confidence was restored; but Tatyana Pavlovna, who had finished laying out the good things on the table and settled herself in a corner, still bent upon me a keen and disapproving eye. “This is how it happened,” I went on: “one fine morning there suddenly appeared the friend of my childhood, Tatyana Pavlovna, who always made her entrance on the stage of my existence with dramatic suddenness. She took me away in a carriage to a grand house, to sumptuous apartments. You were staying at Madame Fanariotov’s, Andrey Petrovitch, in her empty house, which she had bought from you; she was abroad at that time. I always used to wear short jackets; now all of a sudden I was put into a pretty little blue greatcoat, and a very fine shirt. Tatyana Pavlovna was busy with me all day and bought me lots of things; I kept walking through all the empty rooms, looking at myself in all the looking-glasses. And wandering about in the same way the next morning, at ten o clock, I walked quite by chance into your study. I had seen you already the evening before, as soon as I was brought into the house, but only for an instant on the stairs. You were coming downstairs to get into your carriage and drive off somewhere; you were staying alone in Moscow then, for a short time after a very long absence, so that you had engagements in all directions and were scarcely ever at home. When you met Tatyana Pavlovna and me you only drawled ‘Ah!’ and did not even stop.”

“He describes it with a special love,” observed Versilov, addressing Tatyana Pavlovna; she turned away and did not answer.

“I can see you now as you were then, handsome and flourishing. It is wonderful how much older and less good-looking you have grown in these years; please forgive this candour, you were thirty-seven even then, though. I gazed at you with admiration; what wonderful hair you had, almost jet black, with a brilliant lustre without a trace of grey; moustaches and whiskers, like the setting of a jewel: I can find no other expression for it; your face of an even pallor; not like its sickly pallor to-day, but like your daughter, Anna Andreyevna, whom I had the honour of seeing this morning; dark, glowing eyes, and gleaming teeth, especially when you laughed. And you did laugh, when you looked round as I came in; I was not very discriminating at that time, and your smile rejoiced my heart. That morning you were wearing a dark blue velvet jacket, a sulphur coloured necktie, and a magnificent shirt with Alençon lace on it; you were standing before the looking-glass with a manuscript in your hand, and were busy declaiming Tchatsky’s monologue, and especially his last exclamation: ‘A coach, I want a coach.’”

“Good heavens!” cried Versilov. “Why, he’s right! Though I was only in Moscow for so short a time, I undertook to play Tchatsky in an amateur performance at Alexandra Petrovna Vitovtov’s in place of Zhileyko, who was ill!”

“Do you mean to say you had forgotten it?” laughed Tatyana Pavlovna.

“He has brought it back to my mind! And I own that those few days in Moscow were perhaps the happiest in my life! We were still so young then . . . and all so fervently expecting something. . . . It was then in Moscow I unexpectedly met so much. . . . But go on, my dear fellow: this time you’ve done well to remember it all so exactly. . . .”

“I stood still to look at you and suddenly cried out, ‘Ah, how good, the real Tchatsky’ You turned round at once and asked: ‘Why, do you know Tchatsky already?’ and you sat down on a sofa, and began drinking your coffee in the most charming humour — I could have kissed you. Then I informed you that at the Andronikovs’ every one read a great deal, and that the young ladies knew a great deal of poetry by heart, and used to act scenes out of ‘Woe from Wit’ among themselves, and that all last week we had been reading aloud in the evening ‘A Sportsman’s Sketches,’ but what I liked best of all was Krylov’s Fables, and that I knew them by heart. You told me to repeat one, and I repeated ‘The Girl who was Hard to Please.’”

A maid her suitor shrewdly scanned.

“Yes! Yes! I remember it all now,” cried Versilov again; “but, my dear fellow, I remember you, too, clearly now; you were such a charming boy then, a thoughtful boy even, and, I assure you, you, too, have changed for the worse in the course of these nine years.”

At this point all of them, even Tatyana Pavlovna, laughed. It was evident that Andrey Petrovitch had deigned to jest, and had paid me out in the same coin for my biting remark about his having grown old. Every one was amused, and indeed, it was well said.

“As I recited, you smiled, but before I was half-way through the fable you rang the bell and told the footman who answered it to ask Tatyana Pavlovna to come, and she ran in with such a delighted face, that though I had seen her the evening before I scarcely knew her. For Tatyana Pavlovna, I began the fable again, I finished it brilliantly, even Tatyana Pavlovna smiled, and you, Andrey Petrovitch cried ‘Bravo!’ and observed with warmth that if it had been ‘The Ant and the Grasshopper’ it would not be wonderful that a sensible boy of my age should recite it sensibly, but this fable

A maid her suitor shrewdly scanned.

Indeed, that’s not a crime.

was different. “Listen how he brings out ‘Indeed, that’s not a crime,’” you said; in fact, you were enthusiastic. Then you said something in French to Tatyana Pavlovna, and she instantly frowned and began to protest, and grew very hot, in fact; but as it was impossible to oppose Andrey Petrovitch if he once took an idea into his head, she hurriedly carried me off to her room, there my hands and face were washed again, my shirt was changed, my hair was pomaded and even curled.

“Then towards evening Tatyana Pavlovna dressed herself up rather grandly as I had never expected to see her, and she took me with her in the carriage. It was the first time in my life I had been to a play; it was at a private performance at Mme. Vitovtov’s. The lights, the chandeliers, the ladies, the officers, the generals, the young ladies, the curtain, the rows of chairs, were utterly unlike anything I had seen before. Tatyana Pavlovna took a very modest seat in one of the back rows, and made me sit down beside her. There were, of course, other children like me in the room, but I had no eyes for anything, I simply waited with a sinking of my heart for the performance. When you came on, Andrey Petrovitch, I was ecstatic to the point of tears. What for and why, I don’t understand. Why those tears of rapture? It has been a strange recollection for me ever since, for these last nine years! I followed the drama with a throbbing heart; all I understood of it, of course, was that SHE was deceiving HIM, and that he was ridiculed by stupid people who were not worth his little finger. When he was reciting at the ball I understood that he was humiliated and insulted, that he was reproaching all these miserable people, but that he was — great, great! No doubt my training at the Andronikovs’ helped me to understand, and your acting, Andrey Petrovitch! It was the first time I had seen a play! When you went off shouting ‘A coach, a coach!’ (and you did that shout wonderfully) I jumped up from my seat, and while the whole audience burst into applause, I, too, clapped my hands and cried ‘bravo’ at the top of my voice. I vividly recall how at that instant I felt as though I had been pierced by a pin in my back ‘a little below the waist’; Tatyana Pavlovna had given me a ferocious pinch; but I took no notice of it. As soon as ‘Woe from Wit’ was over, Tatyana Pavlovna took me home, of course. ‘You can’t stay for the dancing, and it’s only on your account I am not staying!’ you hissed at me all the way home in the carriage, Tatyana Pavlovna. All night I was delirious, and by ten o’clock the next morning I was standing at the study door, but it was shut; there were people with you and you were engaged in some business with them; then you drove off and were away the whole day till late at night — so I did not see you again! What I meant to say to you, I have forgotten, of course, and indeed I did not know then, but I longed passionately to see you as soon as possible. And at eight o’clock next morning you were graciously pleased to set off for Serpuhov; at that time you had just sold your Tula estate to settle with your creditors, but there was still left in your hands a tempting stake; that was why you had come at that time to Moscow, where you had not been able to show yourself till then for fear of your creditors, and this Serpuhov ruffian was the only one of them who had not agreed to take half of what you owed him instead of the whole. When I questioned Tatyana Pavlovna, she did not even answer me. ‘It’s no business of yours, but the day after to-morrow I shall take you to your boarding school: get your exercise-books ready, take your lesson books, put them all in order, and you must learn to pack your little box yourself, you can’t expect to be waited on, sir.’ You were drumming this and that into my ears all those three days, Tatyana Pavlovna. It ended in my being taken in my innocence to school at Touchard’s, adoring you, Andrey Petrovitch; our whole meeting was a trivial incident, perhaps, but would you believe it, six months afterwards I longed to run away from Touchard’s to you!”