Изменить стиль страницы

– Да. Но она уже не может преодолевать такие расстояния, – ответила Грейс и добавила: – У вас красивая жена. Настоящая индианка.

– Спасибо. Кстати, я рад, что вы вышли замуж. Вы теперь миссис…

Грейс не хотелось с ним лукавить.

– Миссис Тайгер. Однако это ложь. Я не выходила замуж. Но в моей жизни была любовь.

Джейсон смотрел внимательно и серьезно.

– Вы говорите об этом в прошедшем времени?

– Я давно потеряла след того человека.

– Я вижу в ваших глазах очень яркое, живое ожидание. Ваши мечты сбудутся.

Грейс встрепенулась.

– Вы уверены?

– Мне так кажется. Все самые важные встречи в моей жизни были внезапными и случайными. Хотя на самом деле это, конечно, судьба. Кстати, завтра мы идем в театр на пьесу «Кольцо Шанкуталы». Не желаете присоединиться? Поближе познакомитесь с моей супругой и матушкой.

– Благодарю за приглашение. Я подумаю, потом передам ответ, – ответила Грейс и спросила: – Где вы остановились?

Джейсон сказал и в свою очередь поинтересовался:

– А вы?

Она назвала отель.

– Совсем рядом! Я буду ждать. В любом случае я рад нашей встрече, – улыбнулся Джейсон.

– Я тоже, – искренне промолвила Грейс и поинтересовалась: – Вы вернетесь в Индию?

– Да. Вы тоже?

– Конечно. Теперь это моя вторая родина.

Сказав так, она словно вдохнула напоенный неповторимыми ароматами воздух Индии, а перед мысленным взором встала череда тянущихся вдоль дорог цитрусовых и манговых деревьев, величественный Ганг, многоцветные храмы, толпы индусов, несущих корзинки с цветами, блюда со сластями и фруктами – скромные дары своим добрым и одновременно жестоким богам.

Извинившись, Джейсон отошел, чтобы не упустить из виду индийских гостей. Грейс проследила за ним взглядом и… внезапно вздрогнула всем телом. Один из шагнувших навстречу англичанину индийцев словно сошел с ее любимой картинки. Дамар Бхайни. Мог ли он очутиться здесь столь же просто, как и она, причем в тот же день и час? Неужели на свете возможны такие чудеса?!

За окнами шумел Лондон, Грейс окружала публика, но она ничего не видела и не слышала. Она много раз представляла себе эту встречу, но никогда не думала, что это произойдет в Англии.

Джейсон беседовал с Дамаром, который стоял в профиль к Грейс на расстоянии каких-нибудь десяти шагов, так что она могла любоваться благородными чертами его красивого лица.

Боясь спугнуть этот миг, разрушить иллюзию, молодая женщина едва дышала. А если это не он? А если… Грейс случалось думать о том, что, если Дамар Бхайни остался жив, все эти годы он не мог быть один, что у него наверняка есть и жена, и дети. Но она была готова вынести что угодно, лишь бы снова его увидеть.

Грейс не предполагала, что ей понадобится мужество, чтобы всего лишь подойти к нему. Внезапно нахлынувшие воспоминания и чувства бросили ее душу в стремнину смятения, словно утлую лодочку – в бурлящий океан.

Машинально поправив прическу, Грейс сделала несколько шагов. Ей казалось, что она идет по канату, хрупкому мостику или тонкому льду.

У мужчины было лицо Дамара Бхайни, его притягательный взгляд, его стать, его внутренняя сила, от которой перехватывало дыхание. Но она не заметила радости и не почувствовала искры. В горле пересохло, и молодая женщина с трудом выдавила:

– Вы меня помните? Я – Грейс.

Он слегка поклонился.

– Простите, нет. Вероятно, вы обознались.

– А вот это? Не узнаете? – сказала она, протянув руку с браслетом, который никогда не снимала.

– Красивая вещь, – вежливо произнес он, – но прежде я ее никогда не видел.

– На нем написано «Мы далеко друг от друга, но ты всегда со мной». – В голосе Грейс слышался вызов.

Мужчина кивнул.

– Очень поэтично.

– Это господин Каран Нанд, он из Непала, – видя растерянность Грейс, Джейсон решил прийти на помощь.

Ее сердце упало.

– Вы правы. Наверное, я ошиблась.

Наступила тягостная пауза. Грейс понимала, что мужчины ждут, когда она удалится. Но она была ошеломлена, почти раздавлена и не могла сдвинуться с места.

– Куда вы теперь, господин Нанд? – спросил Джейсон, решив нарушить неловкое молчание.

– На выставку восточного оружия, – ответил тот, и Грейс промолвила по себя: «Если ты ищешь то, о чем я думаю, ты не найдешь его там, как не найдешь нигде».

Наконец она нашла в себе силы отойти в сторону. Негнущиеся ноги ослабели, все виделось, словно в тумане. Она ожидала чего угодно, но только не этого. В лице и голосе мужчины не было и намека на узнавание. Великолепно владея собой, он держался отчужденно. Его глаза напоминали черный лед. Он казался далеким, как сияние звезд.

Молодая женщина продолжала наблюдать за Дамаром Бхайни, или Караном Нандом, как он теперь себя называл. Тот продолжал разговаривать с Джейсоном, не обращая на Грейс ни малейшего внимания. Складывалось впечатление, что он уже позабыл о ней. Покидая зал, он ни разу не оглянулся, как и его спутники. Грейс видела только его прямую гордую спину.

Он ушел, не оставив ей никаких надежд. Много лет эти надежды были сродни колеблющемуся на ветру огоньку, который теперь навсегда погас.

Молодая женщина сжала руку своего сына. К счастью, Дамар-младший ничего не заметил.

Грейс пошла в гостиницу пешком, решив не брать кеб: после пережитого ею потрясения она нуждалась в небольшой передышке. Между тем она понимала, что окончательно никогда не оправится. Все это было слишком жалко, жестоко, недостойно и мучительно.

Мог ли человек столь сильно измениться с течением времени? Или чистота души Дамара Бхайни была ее собственной выдумкой? Он думал, что умрет, и решил сделать себе прощальный подарок, а после навсегда выбросил ее из памяти и из жизни? Если так, то эта встреча стала для него досадным недоразумением. Даже покажи она ему сына, это ничего бы не дало, а лишь растревожило душу ребенка.

Грейс шла мимо многочисленных книжных и антикварных лавок Блумсбери, размышляя о том, что она приобрела и что потеряла. Главное – у нее есть сын; в противном случае ей бы оставалось только броситься с моста.

Дамар-младший оживленно болтал, спрашивая то об одном, то о другом, и Грейс с трудом заставляла себя не терять нить разговора. Мальчик был не по возрасту умным, очень воспитанным и на редкость красивым. Любой отец гордился бы таким сыном. Любой, кроме Дамара Бхайни.

Значит, ему удалось добраться до Непала, и он остался там. А сейчас что-то привело его в Лондон. Она могла бы проститься с ним, но при этом вернуть ему оружие. Но он не дал ей такой возможности.

Вечером, пожелав Дамару спокойной ночи, Грейс прикрыла дверь своей спальни, опустила шторы, чтобы не видеть суетливую улицу, села в кресло и снова задумалась. Она решила, что никому не расскажет об этой встрече – ни тетке, ни даже Эйприл. Возможно, когда-нибудь – сыну. И еще внушит ему, что он сможет купить все, что угодно, кроме самого главного – простого человеческого счастья, возможности быть рядом с тем человеком, который тебе действительно нужен.

Грейс пришла в голову мысль отправиться в Британскую библиотеку, взять с полки книгу и вложить в нее вырванный лист, который всегда был при ней, как и подаренный Дамаром браслет. Да, так будет правильно. Хотя из жизни невозможно ни выдрать страницу, ни вставить ее обратно.

Наверное, ей нельзя было столько мечтать. В этом мире стоит быть гораздо расчетливее. Теперь Грейс казалось, что слишком многое обошло ее стороной. Эйприл была счастлива и в полной мере жила своей собственной жизнью. Даже пустышки сестры Корман обрели спутников; пусть не сказочно красивых, не похожих на книжных героев, но зато земных, простых и надежных.

В дверь постучали. Это была горничная. Она передала ей карточку со словами:

– В холле ждет господин. Он хочет увидеться с вами.

Грейс прочитала имя: «Каран Нанд». У нее сжалось сердце.

– Скажите, пусть поднимается сюда.

Она повернулась к зеркалу, но потом подумала: «Не все ли равно, как я выгляжу?» Он уже видел ее и… не узнал. Ей не хватало воздуха в легких. Грейс не могла казаться невозмутимой, как он. Единственное, на что она была способна, так это быстро вытереть выступившие слезы.