Изменить стиль страницы

Несмотря на узкую сословность нового течения, мейстер-занг самым тесным образом связан с куртуазной лирикой. Эта связь была особенно тесной в XIV–XV вв., когда мейстерзингерам запрещалось слагать оригинальные мелодии (Ton, Weise) и они должны были для своих песен избирать старинные мотивы «двенадцати увенчанных мастеров» (под которыми имелись в виду частично легендарные, частично действительно существовавшие куртуазные поэты, например, Вольфрам фон Эшенбах, и др.); их творчество для мейстерзингеров было образцом для подражания. В этот список входили также основатели школ мейстерзанга (например, Генрих фон Мейсен). Эти мелодии (тоны) назывались по имени легендарных мастеров («быстрый тон Фрауэнлоба», «голубой тон Фрауэнлоба»).

Ремесленническая поэзия была подчинена столь же строгому регламенту, как и жизнь ремесленника, вступившего в цех. Обширный свод правил, которым неукоснительно должен был следовать всякий мейстерзингер, был приведен в специальных книгах (так называемых табулатурах). Эти книги устанавливали взаимоотношения между членами поэтического союза, направляли поэта в его творческой практике, регулировали манеру исполнения песен. Согласно правилам, претендовать на почетное звание мастера мог только тот, кто прошел в обучении искусству мейстерзанга ряд предварительных ступеней, начав с усвоения табулатуры и кончив сочинением «пробной песни», по которой «школа» судила о его творческой зрелости. По определенным дням мастера устраивали торжественные поэтические состязания (так называемые Schulsingen, или Hauptsingen), в результате которых победителю (наиболее тщательно придерживавшемуся правил) присуждался золотой венок. Правила также определяли композицию стихотворений, их строфическую структуру.

Круг тем, которым цеховые ремесленники могли посвящать произведения, в XIV–XV вв. был строго ограничен: допускались только темы религиозные, т. е. восхваление Бога, Девы Марии, святых. С XVI в. тематический круг расширяется – в него включаются светские темы, почерпнутые из немецкой и европейской истории, а также из мировой литературы (современные мейстерзингерам новеллы и романы, старинные легенды и басни). Тогда же мейстерзанг начинает сближаться со шванками. В пивной мейстерзингеры распевали песни преимущественно увеселительного (иногда вольного) содержания (Zechsingen). Тогда же, в XVI в., членам певческих союзов разрешается сочинение оригинальных мелодий. В результате этого появилось огромное количество новых мелодий, носивших нередко длинные и причудливые наименования: например, Granatkugelweise, Zepterweise, Donnerweise, Adlerweise и т. п. В XVII в. это течение теряет свою былую популярность и начинает исчезать.

Дальнейшее развитие городской литературы Германии мы рассмотрим в рамках культуры Возрождения.

Дополнительная литература

1. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.

2. Гуревич А.Я. Пространственно-временной континуум в «Песни о Нибелунгах» // Традиция в истории культуры. М., 1978.

3. Гуревич А.Я. Средневековая литература и ее современное восприятие: о переводе «Песни о Нибелунгах» // А.Я. Гуревич. История – нескончаемый спор: медиевистика и скандинавистика. М., 2005. С. 69– 117.

4. Гуревич А.Я. Средневековый героический эпос германских народов // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975.

5. История немецкой литературы: В 5 т. Т. I. М., 1962.

6. Мелетинский Е.М. Средневековый роман. М., 1983.

7. Михайлов А.Д. Роман и повесть высокого Средневековья // Средневековый роман и повесть. М., 1974.

8. Пуришев Б.И. Лирическая поэзия Средних веков // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974.

9. Чавчанидзе Д.Л. Куртуазный поэт на исходе рыцарской эпохи // Вальтер фон дер Фогельвейде. Стихотворения. М., 1985.

Возрождение в Германии

Зарождение гуманизма

По сравнению с остальной Европой, в Германию Ренессанс пришел довольно поздно, в конце XV – первой половине XVI в. Определенную роль в его распространении сыграли поэты-ваганты, бывавшие в Италии. Отчасти под их влиянием, отчасти благодаря знакомству немецких ученых и писателей с ренессансной культурой Италии в Германии возникают первые кружки гуманистов, наиболее активные в университетских городах.

Как и итальянские коллеги, первые немецкие гуманисты черпают вдохновение в античности, переводят на немецкий язык античную литературу и произведения итальянских гуманистов. Впрочем, большинство немецких гуманистов сначала предпочитали писать на латыни, обращаясь к образованному меньшинству. И лишь с развитием Реформации немецкий язык в литературе возвращает себе былую популярность.

Самым выдающимся поэтом раннего немецкого гуманизма был Конрад Цельтис (Conrad Celtis, 1459–1508). В 1487 г. в Нюрнберге император Фридрих III торжественно увенчал его лавровым венком аналогично тому, как чествовали выдающихся поэтов в Италии. Будучи педагогом, историком, музыкантом, Цельтис побывал в Италии, а также во многих городах других стран (Гейдельберге, Кракове, Вене), и основал литературные и научные общества. В Вене он обучал поэтике и риторике и объединял вокруг себя городских ученых и поэтов.

Как поэт Конрад Цельтис превосходит современников пылким лиризмом, впрочем, он не отказывался от религиозных мотивов. Образцом для подражания он считал творчество Горация и Овидия. Даже собранию своих стихотворений поэт дает заимствованное у Овидия название «Amores» (1502). Любовь – основная, но не единственная тема этого сборника. Цельтис прославлял поэтов-гуманистов, осуждал пороки католического клира и самоуправство князей.

Еще один писатель, отличавшийся широтой научных интересов, – Иоганн Рейхлин (Johannes Reuchlin, 1455–1522). Он переводил на латинский язык древнегреческие тексты, тяготея к неоплатонизму. Когда же реакционные католические круги потребовали уничтожить старинные еврейские священные книги, Рейхлин в своих памфлетах выступил против церковных фанатиков, ратуя за свободу мысли и уважение к культурным ценностям; за это инквизиция подвергла его травле. Правда, на его стороне были многие гуманисты из разных стран. В результате этого спора в 1514 г. появляется написанный на латыни сборник «Письма темных людей», содержащий переписку многих видных ученых, писателей и государственных деятелей с противниками Рейхлина.

Еще одним известным немецким гуманистом того времени, выступавшим против схоластики и невежества, был Ульрих фон Гуттен (Ulrich von Hutten, 1488–1523), автор «Писем темных людей». Он был мастером сатиры и риторики, политической публицистики, активно пропагандировал античное наследие, защищал свободу слова от нападок церковных цензоров, обличал правителей, известных жестостью. Гуттен с успехом разрабатывал такие литературные формы, как сатирический диалог и эпиграмма, обращался также к лирической и дидактической поэзии. В эпиграммах он нападал на католическую церковь, обвиняя ее в разграблении Германии. Подвергая нападкам церковные институты, он внес заметный вклад в становление и распространение Реформации.

С годами антикатолическая сатира Гуттена становилась все более беспощадной, что особенно заметно в памфлете «Диалоги» (1520), написанном уже в начале Реформации. Ряд диалогов, наиболее остроумных и хлестких, касается непосредственно папской курии и ее приспешников. Как пишет Гуттен, у клириков с развратом рука об руку идут алчность и любовь к роскоши, не говоря уже о хитрости и лицемерии, с помощью которых папство подчиняет себе христианский мир. Он обвиняет церковников в безделье и вымогательстве денег у народа на свое содержание.

По мнению Гуттена, в Риме больше всего боятся трех вещей: единодушия немецких правителей, рассудительности народа и того, что церковнослужители-обманщики будут выведены на чистую воду. Свои произведения, написанные на латыни, Гуттен дополнил сочинениями на немецком языке, чтобы сделать их доступными не только образованному меньшинству.