Изменить стиль страницы

Стилистику художественной литературы, по мнению В.В. Виноградова, изучает «особая лингвистическая дисциплина» со своей «историей» и «теорией», но не литературоведение. Как видно, «речевая» и «литературная» стилистики (стиль) разграничиваются, попадают в сферы изучения различных дисциплин, и, что особенно характерно, обе эти дисциплины не являются литературоведческими.

В «лингвистической» теории игнорируется образ как психологическая категория: слово выступает в роли образа. Дополненные новыми смыслами слова приобретают «функции неожиданных указателей», вех или путей развития сюжета (пример: Дмитрий Карамазов спрыгивает к слуге Григорию со словами «попался старик» (т. е. попался ему под удар) и, вытирая кровь с головы слуги, этими двумя словами как бы подтверждает, что он не убил отца). Да, в данном случае – так. Но не потому, что Дмитрий сказал эти слова. Он – преступник, хотя и не убил отца. Он мог убить и сказать эти или другие слова. Его характер формируется не в словах только, а во всей сложной образной системе романа.

В основе стиля все же не слово, а образ в системе образной концепции писателя.

Позитивная сторона «лингвистической» теории стиля состоит в том, что эта теория дает возможность анализировать стиль со стороны «внешней» (речевой) формы: системы речевых средств (автора, персонажей, рассказчика), поэтический синтаксис и фонетику, ритмику, размер и т. д.

«Литературоведческая» теория стиля

Однако речевая («внешняя») форма и ее стиль – только средство выражения «внутренней» (образной) формы: сюжета, композиции, жанра, характеров, обстоятельств. Образная форма является носителем стиля (своеобразной манеры) писателя, наряду с речевой формой.

Более того, содержание художественного произведения оформляется как бы за пределами словесного ряда, в образной форме. А образ – это психологическое представление, переведенное в материальную форму речевыми средствами. Образ движется не синтаксисом языка, а сюжетом, композицией, характером.

Следовательно, стиль не чисто языковая, а литературоведческая категория. Но и среди литературоведов не во всех вопросах стиля – единство.

Одна группа литературоведов, не принимая «лингвистической» теории, допускает преломление стиля не только в речевой («внешней»), но и в образной («внутренней») форме: жанр, композиция, сюжет и т. д. Однако эти исследователи оставляют стиль только в рамках формы. Они считают стиль конкретным выражением художественной формы, а носителями признаков стиля – элементы формы.

Все закономерности организации произведения возводятся к стилю. Стиль как единство структуры произведения определяет не только содержание произведения, оказывает влияние на художественный метод.

В стиле усматривается не только речевой аспект, но и способ лепки образов, создания сюжетов, характеров, обстоятельств.

Другая группа литературоведов полагает, что стиль проявляется не только в категориях формы, но и в категориях содержания.

Не отвергал эту мысль и В.В. Виноградов. Он предлагал рассматривать стиль как «единство идейно-художественной структуры произведения» (здесь, правда, идейность выведена за рамки художественности). Именно в связи с идеей следует, по его мнению, анализировать образную систему, социально-структурные характеры персонажей, композицию, сюжет.

Но В.В. Виноградов отделял лингвистический стиль от литературоведческого и ставил последний в зависимость от первого.

Промежуточную позицию занимал по вопросам стиля Г.Н. Поспелов. Для него стилеобразующими факторами являются и элементы содержания (тематика, мировоззрение), и элементы формы (композиция, жанр).

Имеются и прямые утверждения о том, что стиль – «единство идейно-образного выражения» и отражения действительности.

Сфера употребления термина «стиль» достаточно широка. Термин «стиль» употребляется в самых различных приложениях; расположим сферы его употребления по мере убывания «объема»:

1) стиль эпохи;

2) национальный стиль;

3) стиль направления;

4) стиль течения;

5) стиль писателя;

6) стиль жанра;

7) стиль танца и т. д.

Все зависит в данном случае от понимания категории стиля. Либо толковать стиль широко – как повторяющиеся в творчестве ряда писателей черты, либо – как неповторимое своеобразие творчества каждого писателя.

Диалектика связи, повторяемости и неповторимости – здесь исток понятия «стиль».

Иногда пересматривается значение терминов. Так, метод рассматривается как общее для ряда писателей, стиль – как особенное для ряда писателей и как индивидуальная манера, как единичное, свойственное только данному художнику (О.В. Лармин).

Но что «особенно» общего в стиле, скажем, между такими сходными по жизненному опыту художниками, как Л. Толстой и И. Тургенев? Принципы художественного отражения, т. е. – метод. Стиль в данном случае трудно отграничить от метода.

С другой стороны, что отнести к индивидуальной манере как «единичному» признаку творчества? Имена персонажей? Катерину и Одинцову? Но этого явно мало для определения манеры.

Введение в оборот дополнительного понятия здесь обедняет как понятие метода, так и понятие индивидуальной манеры.

Мы приходим к уже известному и преодоленному им же самим утверждению Г.Н. Поспелова о том, что «стилей существовало столько, сколько сложившихся общественных мировоззрений нашло себе в разные эпохи адекватное и полное выражение в художественном творчестве».

Но ведь мировоззрение находит выражение в художественном методе и только через метод – в стиле. Следовательно, общее следует искать в методе, индивидуальное – в стиле. Вместе с тем между ними существует взаимовлияние.

Художественный метод строго ограничивает общие соотношения элементов стиля, но не их качество и сущность (поэтому у одного стиля много методов). С другой стороны, преобладание случайного, необычного в стиле Достоевского и повседневного, даже будничного – в стиле Л. Толстого в конечном счете раскрывает закономерное в действительности, так как оба они – реалисты. Но стили этих писателей, принадлежавших к одному методу (и направлению), совершенно индивидуальны.

Стиль и метод

Чтобы глубже понять сущность метода, необходимо соотнести его со стилем, т. е. с той категорией, в которой метод находит свое конкретное воплощение. В науке имеются различные трактовки взаимосвязей метода и стиля. Прежде всего – по объему понятий.

«Метод» как понятие шире понятия «стиль». Метод – выражение общего, стиль – частного. Далее: «художественный метод» – родовое понятие, «стиль» – видовое. Наконец: метод – из области «стратегии», стиль – из области «тактики».

Художественный метод характеризует закономерности творческого процесса, стиль – закономерности результата; |метод характеризует принципы создания произведения, стиль – приемы, структуру (конструкцию) произведения. Тем не менее метод и стиль – категории взаимообусловленные, взаимосвязанные. Метод вне стиля – абстракция, стиль вне метода – россыпь приемов, беспорядочный набор художественных средств. Метод упорядочивает элементы стиля, располагая их в полюсах метода.

С одной стороны, художественный метод может объединить несколько стилей (реализм Пушкина и Гоголя), с другой – в рамках стиля одного писателя может быть несколько методов, характеризуя эволюцию индивидуального стиля (романтизм и реализм Пушкина).

Таким образом, нельзя ни противопоставлять, ни отождествлять метод и стиль.

Наиболее распространена точка зрения, согласно которой метод связан с задачами творчества, с мировоззрением, а стиль проявляется в форме, которая выступает его носителем.

Стиль – «эстетическое преломление совокупности черт метода», говорит Г.А. Гуковский. Большинство литературоведов видят в стиле категорию формы, совокупность черт формы.