— А кто этот? — Гейдрих кивнул на человека, который орудовал указкой, рассказывая группе диверсантов о крепости.

— Перебежчик. Сын богатого сибирского хозяина, у которого Советы отобрали имущество в пользу нищих крестьян. Служил в той самой крепости. Мой агент выяснил всю подноготную этого человека, распропагандировал его. И вот он здесь…

— Таких много?

— Увы, нет. Те, кто его слушает, — в большинстве белогвардейцы или члены разгромленных в России вольниц и банд, которым в двадцатые годы удалось перейти границу. Мы подобрали их не только в Германии, но разыскали во Франции, в Бельгии…

— Полагаете, они надежны?

— Я бы назвал их так — «люди одноразового применения». Главное, что они знают язык. Пусть проложат дорогу вермахту через укрепления в приграничной полосе Советов, посеют панику в первые дни кампании. А потом будет видно… Нет, особого доверия они не заслуживают. Жадны и вороваты. Мечтают скорее вернуться на свою бывшую родину, выпустить кишки из большевиков. Спят и видят себя хозяевами России.

— В России будет один хозяин — немец.

— Чем позже они поймут это, тем лучше…

Канарис взял гостя под руку, повел в сторону.

— Сейчас я покажу кое-что любопытное, — сказал он.

— Ну-ну, — пробурчал Гейдрих. — А сколько у вас людей?

— В этом лагере около тысячи человек.

— Для русской кампании?

— Только для русской.

— И все знают язык?

— Все.

— Что ж, недурно.

— А вообще «Бранденбург» — это уже дивизия. — Канарис быстро взглянул на генерала СС. — Помните наш разговор?

Гейдрих кивнул. Еще бы он забыл, как адмирал хвастал, что создаст собственное военное формирование! Выходит, добился своего. Да, он не терял времени даром.

До сих пор свое войско имел в Германии только рейхсфюрер СС. Теперь нечто подобное появилось и у главы абвера.

Гейдрих помрачнел. Уже год, как в СД стали просачиваться сведения о некоторых странностях Канариса. Его эмиссары шныряют по странам Запада. Отмечены многочисленные контакты этих людей с крупными политическими деятелями Европы, которых не причислишь к друзьям Германии… А Гитлер доволен Канарисом. Известно, что вот-вот ему будет присвоен чин полного адмирала… Чем все это кончится? Какую игру ведет Канарис? И чего можно ждать, когда дивизия «Бранденбург» перерастет в корпус, в армию, единоличным хозяином которой будет глава абвера?

Канарис будто почувствовал перемену в настроении гостя, ускорил шаг, увлекая его за собой.

— Вот мы и пришли, — сказал он, останавливаясь перед большим деревянным сараем.

Из сарая выбежал человек в штатском, вытянулся перед адмиралом и отдал рапорт.

— Покажите ваш товар, — приказал Канарис.

Человек посторонился, пропустил посетителей, вошел в сарай вслед за ними.

Это было обширное помещение, вдоль стен которого тянулись стеллажи, заставленные различными предметами. Бросив взгляд на ближайший стеллаж, Гейдрих увидел на нем две гармошки, аккордеон, гитару, детскую коляску…

— Работают? — спросил Канарис хозяина склада.

— Так точно!

— Хочу посмотреть вот это, — шеф абвера снял со стеллажа старую гитару.

Работник принял ее из рук адмирала, пробежал пальцами по струнам. Гитара отозвалась нестройным аккордом. Еще одно движение пальцев — и ее боковина откинулась на скрытых петлях. Работник запустил руку в образовавшееся пространство, извлек оттуда наушники на шнуре, подал Канарису.

— Полминуты, чтобы прогрелись лампы, — сказал он.

Вскоре в наушниках возник характерный треск.

— А ключ, вот он. — Работник повернул инструмент так, чтобы можно было заглянуть внутрь.

Канарис и Гейдрих увидели вмонтированный в гитару передатчик: лампы мягко светились, матово поблескивала эбонитовая головка телеграфного ключа.

Далее посетителям была продемонстрирована гармошка, тоже прятавшая в себе радиостанцию.

— Есть любопытная новинка, эксцеленц, — сказал работник, ставя гармошку на стеллаж. — Очень занятно.

Он вопросительно посмотрел на шефа. Тот кивнул.

Человек быстро прошел в глубину склада, спустя минуту вернулся в сопровождении инвалида — тот двигался, опираясь на палку. Его усадили, предложили поднять штанину. Под ней оказался протез — Гейдрих отчетливо увидел металлический коленный шарнир, еще выше — ремни крепления. Владелец искусственной ноги продемонстрировал, как надо вскрыть ее полость ниже колена, достать оттуда наушники, включить передатчик и привести в действие ключ.

— Сколько таких устройств? — спросил Канарис.

— Пока сто десять, — доложил работник. — На днях будет доставлена еще сотня. Людей хватит на все. Практически подготовка завершена. Радисты могут приступить к работе хоть завтра.

Канарис и Гейдрих вышли из склада.

— Полтораста — двести радистов будут действовать в России под видом беженцев, покинувших свои дома из страха перед немцами. Задача: сеять панику, слухи, — словом, вносить в большевистский тыл дезорганизацию и хаос. А главное, вермахт получит полную информацию о том, что происходит перед его наступающими колоннами.

Проговорив это, Канарис посмотрел на Гейдриха. Он ждал реакции собеседника.

Гейдрих не спешил с ответом. После осмотра склада настроение его отнюдь не улучшилось. Получив приглашение Канариса посетить этот лагерь аусланд-абвера [46] , он много думал о причинах такой любезности адмирала. Можно было не сомневаться, что Канарис оторвал его от дел вовсе не для того, чтобы показать диверсантов и аппаратуру, подготовленные для действий против России. Что же тогда? Гейдрих терялся в догадках, но пока ничего не прояснил.

— Весьма благодарен, — сказал он наконец. — Все, что я видел, очень мило, дорогой адмирал. Проделана большая работа, она даст свои результаты. Фюрер будет доволен. А теперь попрощаемся. Сейчас у нас с вами уйма дел, не так ли?

И он тепло улыбнулся Канарису.

Тот кивнул в знак того, что все очень хорошо понимает, целиком согласен с собеседником. И вдруг сказал:

— Группенфюрер, в это трудное время я хотел бы предостеречь вас.

— Что такое? — надменно проговорил Гейдрих,