Изменить стиль страницы

Nochipa, Béu, and I crossed the causeway on the eve of our planned departure day, and spent the night in Ixtapalápan, so that I could call the train to order at first light, and introduce myself, and see that the tumplined loads were equitably divided among all the able-bodied men, women, and older children, and get us all early on the road. My four under-officers bawled the Tecpanéca troops to attention, and I closely inspected them, using my topaz. That caused some covert snickering in the ranks, and the soldiers thereafter referred to me among themselves—I was not supposed to be aware of it—as Mixteloxixtli, a rather clever blending of my name with other words. It would translate roughly as Urine Eye Mixtli.

The civilians of the train probably called me by even less flattering names, for they had numerous grievances, of which the main one was that they had never intended or wanted to be emigrants at all. Motecuzóma had omitted to tell me that they had not volunteered for removal, but were "surplus population" rounded up by his troops. So they felt, with some justification, that they were being unfairly banished to the wilderness. And the soldiers were almost equally unhappy. They disliked their role of nursemaid, escort, and the making of a long march from their Tlácopan home, with their destination no honorable battlefield but an indefinite garrison duty. Had I not brought my four veterans to keep the troops in order, I fear that Commander Urine Eye would have had to cope with mutiny or desertion.

Ah, well. Much of the time I was wishing I could desert. The soldiers at least knew how to march. The civilians lagged, they strayed, they got sorefooted and lame, they grumbled and whimpered. No two of them could ever pause to relieve themselves at the same time; the women demanded halts to breast feed their infants; the priest of this or that god had to stop at specified times of day to offer up a ritual prayer. If I set a smart marching pace, the lazier people complained that I was running them to death. If I slowed to accommodate the laggards, the others complained that they would die of old age before journey's end.

The one thing that made the march pleasurable for me was my daughter Nochipa. Like her mother Zyanya, on her first trip far from home, Nochipa exclaimed joyously at each new vista revealed by each new turn in the road. There was no landscape so ordinary but that something in it gladdened her eye and heart. We were following the main trade road southeastward, and it is a route of much scenic beauty, but it was somewhat over-familiar to me and Béu and my under-officers—and the emigrants were incapable of exclaiming over anything but their miseries. But we could have been crossing the dead wastes of Mictlan, and Nochipa would have found it all new and wonderful.

She sometimes would break into song, as birds do, for no seeming reason except that they are winged creatures, and happy to be so. (Like my sister Tzitzitlini, Nochipa had won many honors at her school for her talent at singing and dancing.) When she sang, even the most hateful malcontents among our company would cease their grumbling for a while, to listen. Also, when she was not too tired from the day's walking, Nochipa would lighten the dark nights by dancing for us after our evening meal. One of my old men knew how to play a clay flute, and had brought it along. On those nights Nochipa danced, the company would bend down on the hard ground with less lamentation than usual.

Apart from Nochipa's brightening of the long and tiresome journey, I remember only one incident along the way that struck me as out of the ordinary. At one night's camping place, I walked some distance out of the firelight to relieve myself against a tree. Chancing to pass the tree again some while later, I saw Béu—she did not see me—and she was doing a singular thing. She was kneeling at the base of that same tree and scooping up the bit of mud made by my urination. I thought that perhaps she was preparing a soothing poultice for some marcher's blistered foot or sprained ankle. I did not interrupt her or later remark on the occurrence.

But I should tell you, lord scribes, that among our people there were certain women, usually very old women—you call them witches—who had knowledge of certain secret arts. One of their capabilities was to make a crude little image of a man, using the mud from a place where he had recently urinated, and then, by subjecting that doll to certain indignities, to make the man himself suffer an unexplainable pain or illness or madness or lust or loss of memory or even loss of his possessions until he became impoverished. But I had no reason to suspect Waiting Moon of having been a witch all her life without my ever realizing it. I dismissed her collection of the mud that night as a mere coincidence, and forgot all about it until much later.

Some twenty days' march out of Tenochtítlan—it would have been only twelve days for an experienced and unencumbered traveler—we came to the village of Huajuapan, which I knew of old. And, after spending the night there, we turned sharply northeastward on a lesser trade road that was new to all of us. The path led through pleasant valleys green with early spring verdure, winding among low and lovely blue mountains, toward Tya Nya's capital town, which was also called Tya Nya, or Teohuacan. But I did not take the entire train that far. After some four days along that route, we found ourselves in an extensive valley, at the ford of a wide but shallow stream. I knelt and took up a palmful of the water. I smelled it, then tasted it.

Angry at Everybody came to stand beside me, and asked, "What do you think?"

"Well, it does not spout from one of the typical Teohuacan springs," I said. "The water is not bitter or malodorous or hot. It will be good for drinking and for irrigation. The land looks to be good earth, and I see no other habitations or plantations. I think this is the place for our Yanquitlan. Tell them so."

Qualanqui turned and bellowed for everyone to hear, "Set down your packs! We have arrived!"

I said, "Let them rest for the remainder of today. Tomorrow we will begin—"

"Tomorrow," interrupted one of the priests, suddenly at my elbow, "and the day after that, and the day after that, we will devote to the consecration of this ground. With your permission, of course."

I said, "This is the first community I ever founded, young Lord Priest, and I am unacquainted with the formalities. By all means, do everything that is required by the gods."

Yes, I said those very words, not realizing how the words could be taken as my bestowal of unlimited religious license; not foreseeing the manner in which the words might eventually be interpreted by the priests and people; not remotely suspecting that I would, all my life long, regret that casual utterance.

The initial ritual, the consecration of the local terrain, took three entire days of prayer and invocation and incense burning and the like. Some of the rites occupied only the priests, but others required the participation of all of us. I did not mind, for the soldiers and settlers alike were enlivened by the days of rest and diversion. Even Nochipa and Béu were obviously glad that the ceremonies gave them reason to dress in clothes more rich and feminine and ornamental than the traveling garb they had worn for so long.

And that gave some of the colonists another diversion—me too, since it amused me to watch it. Most of the men of the train had wives and families, but there were three or four widowers with children but no wives, and those took the opportunity of the consecration days to pay court to Béu, one after another. There were also, among the males of the train, boys and young men of an age to make awkward approaches to Nochipa. I could not blame them, young men or older ones, for Nochipa and Béu were infinitely more beautiful and refined and desirable than the squatly built, coarse-featured, paddle-footed farm women and girls of the company.