Изменить стиль страницы

ИВЕТТА(Джуди). Три недели…

МИССИС БЭБКОК(проходящей мимо Эмили). Эмилия, Эмилия!

Чета <b>Бэбкок</b> садится, <b>Эмилия</b> останавливается перед их столом.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Это не их чемодан. Не похоже, что они уезжают.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Занятно, но именно Кассандра мне снилась вчера вечером. Нет, позавчера. Я в предчувствия не верю.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Вы в самом деле видели во сне Кассандру?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Я разве вам не рассказывала?

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Да, да, сейчас припоминаю.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Я видела, как ее зарезали, видела всю эту ужасную сцену. А знаете, на основании чего они заключили, что это могила Кассандры?

Входит <b>Мадам Сорбе</b>.

Ну что, уже едете?

МАДАМ СОРБЕ. Несколько дней мы проведем на островах.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Как вы правы! Нет ничего более изысканного.

МАДАМ СОРБЕ. Говорят, там совершенно дикая природа.

Входит <b>Месье Сорбе</b>.

Луи, я не вижу корзинки. (Мадам Лоспиталье.) Неизвестно, как там по дороге будет с гостиницами.

<b>Афродита</b> под надзором <b>Эрика</b> приносит поднос с двумя чашечками кофе. <b>Ален</b> держится на расстоянии.

Как бы то ни было, счастлива была с вами познакомиться.

МЕСЬЕ СОРБЕ(Эрику). До свидания, это вам.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Я тоже счастлива, и, как знать, возможно, где-нибудь еще встретимся.

МАДАМ СОРБЕ. Я хотела бы проститься и с вашей дочерью.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Даниель спит. Она очень огорчится. Лунный свет не давал ей заснуть. Среди ночи она отправилась на прогулку. Поверьте, я так волновалась.

АЛЕН. Расписались ли господа в Книге отзывов?

МЕСЬЕ СОРБЕ. Симона, дорогая, может, напишешь что-нибудь?

<b>Жак</b> приносит <b>Мадам Сорбе</b> Книгу отзывов.

Приемник не забыла?

Входит <b>Пьеретта</b>. Увидев <b>Алена</b>, подзывающего ее пальцем, украдкой ретируется.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Знаете, без вас мы бы оказались совершенно отрезанными от мира.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Ничего бы не знали.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Остались бы хоть до вечера.

МАДАМ СОРБЕ. А вы что же, думаете уехать сегодня вечером?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Очень может быть, еще не решили.

МАДАМ СОРБЕ. А вы еще пробудете какое-то время?

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Безусловно нет. Нет, не пробуду.

<b>Джуди</b> и <b>Иветта</b> встают и поднимаются по лестнице.

МАДАМ СОРБЕ. Муж вам сказал?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Что многие министры разбежались? Да. Врассыпную.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Но известно ли, каким образом он вошел в Париж?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Массю?

МАДАМ СОРБЕ. Я не слышала начала сообщения и не поняла, какая была станция.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Прочие члены правительства содержатся под домашним арестом, их охраняют десантники. Массю…

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Значит, правда, что он в Париже?

МЕСЬЕ СОРБЕ. По всей видимости, да. Со вчерашнего вечера…

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Стало быть, все кончено?

<b>Месье</b> и <b>Мадам Сорбе</b> забирают свой багаж у входной двери.

<b>Мадам Сорбе</b> открывает один из чемоданов.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Пока трудно сказать: слишком мало времени прошло.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Никак не пойму я этих людей. Только и делают, что слушают новости. И в то же время им от этих новостей ни жарко, ни холодно. Хотя мне кажется, здесь есть от чего взволноваться.

Входит <b>Лаура</b>.

МАДАМ СОРБЕ. Сколько ты дал ей чаевых?

<b>Ален</b> манит <b>Лауру</b> пальцем.

ЛАУРА. Я не вас ищу.

АЛЕН. А кого же?

ЛАУРА. Мамзель Эмилию.

АЛЕН. Неважно, задержись-ка… (Делает фамильярный жест.)

ЛАУРА. Что вам нужно? (Поворачивается и уходит.)

МЕСЬЕ СОРБЕ. Кстати, обслуживание включено в стоимость.

МАДАМ СОРБЕ. Если вообще можно говорить об обслуживании. Не знаю, как они убирают в комнатах.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. В отсутствие директора и с приключившейся в доме кончиной…

Входит <b>Эмилия</b>.

АЛЕН(идет ей навстречу). Мамзель Эмилия…

<b>Эмилия</b>, не повернув головы, проходит мимо <b>Алена</b>. <b>Ален</b> подходит к <b>Эрику</b> и перемигивается с ним. <b>Эрик</b> отвечает ему еле заметным движением век.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Вы не знали прежнего портье? Раньше он был здесь хозяином. Колоритная личность.

Входит <b>Лаура</b>; подойдя к <b>Эмилии</b>, о чем-то шепчется с ней.

Он считал, что все здесь принадлежит ему. Включая пейзаж.

<b>Эрик</b> и <b>Ален</b> уходят вместе, провожаемые взглядами <b>Лауры</b> и <b>Эмилии</b>. <b>Жак</b> держится рядом с чемоданами.

Так и не смог пережить, что его гору потрошат.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Я тебе показывал, дорогая, стройку и скопление рабочих.

МАДАМ СОРБЕ. На склоне горы Зара…

МЕСЬЕ СОРБЕ. Мадам…

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Лоспиталье.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Мадам Лоспиталье объяснила мне позавчера, что площадка…

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Амфитеатр.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Бетонный амфитеатр, который может вместить… Сколько?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Три с половиной тысячи человек.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Три с половиной тысячи человек, и практически подвешен в пустоте, не так ли?

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Нам не узнать, на чем он держится.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Вроде как гигантская раковина?

МЕСЬЕ СОРБЕ. Будет отделяться от горы и после спектакля снова в нее входить.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Дабы не нарушать чистоты линий… Были вложены безумные деньги, и с единственной целью — сохранить ландшафт в его первоначальном виде.

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Очень в духе того, что делает Онасис.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Он уважает традиции…