- Сомневаюсь, что найдутся люди, которые будут к вам равнодушны.

   - Хм... думаю, ты права, почти все люди в моем окружении питают ко мне сильные чувства.

   - Вот видите! Вы необычный человек и, наверняка, вас все любят!

   Внезапно он рокочуще рассмеялся. Я до сих пор не могла привыкнуть к его громкому раскатистому голосу, который не соответствовал щуплой фигурке.

   - Я могу пересчитать по пальцам одной руки тех людей, которые меня любят. Да и те, при ближайшем рассмотрении, "любят" меня по той причине, что я могу им дать то, что они хотят.

   - Я не верю в это! Неужели нет людей, которые бы просто любили вас? А ваши родные?

   - По-моему, мы отвлеклись от темы, мисс. Мне казалось, ты хотела услышать о Китчестерах, а не о моих стариковских проблемах... - но, заметив упрямое выражение на моем лице, добавил. - Однажды Диоген, возвращаясь из Олимпии, на вопрос, много ли там было народу, ответил: "Народу много, а людей немного". Так и у меня - родных много, а близких - никого. Так что мне любить некого, так же, как и им - не за что любить меня... Кстати, мое имя Лемуэл.

   - Лемуэл! Как необычно. Вы и впрямь, как настоящий лепрекон!

   Несколько секунд он смотрел на меня непонимающе, а потом расхохотался, да так, что скамейка под ним опасно затрещала и накренилась, грозя опрокинуть старичка. Но все обошлось. На земле оказался лишь котелок, упавший от сильной тряски и покатившийся по крутому склону к самой реке. Я соскочила и схватила его, не дав упасть в воду. Затем, отряхнув от земли и сухих травинок, передала его владельцу.

   - Сейчас редко встретишь таких живых девиц, - сказал он, отсмеявшись и нахлобучив котелок на голову. - Ни в коем случае не меняйся! Никогда не угадаешь, какой фортель ты выкинешь в следующее мгновение...

   Он хотел еще что-то сказать, но замолчал и задумался, опустив голову и выводя тростью на земле корявые знаки. Не дождавшись продолжения, я ответила:

   - Уверяю вас, я вполне устраиваю себя и не собираюсь меняться... Теперь, может быть, перейдем к нашим баранам, ой...то есть к Китчестерам?

   - Ну что ж... с кого же начнем?

   - С графа, конечно! Больше всего мне не терпится узнать про него, - заявила я старичку

   - Кто ж прыгает от закуски к десерту? Так у тебя интерес к остальным блюдам пропадет. Оставим графа напоследок. В конце концов, у старика не так много родственников, чтобы рассказ о них занял много времени, и ты не успеешь соскучиться.

   Мистер Лемуэл принял расслабленную позу и сложил руки на животе.

   - Итак. Пожалуй, начнем с сестры графа - Элеоноры. Это, наверное, единственный человек в замке, кого тебе следует опасаться.

   - Мне незачем ее опасаться! Я не собираюсь знакомиться с ней!

   - Пути господни неисповедимы, - хмыкнул старик.

   - Но эти пути проходят мимо меня! - упрямо отрезала я.

   Он говорил так, будто бы знал обо мне все. Я встревожилась, ведь если это так, то он мог рассказать о моем интересе к Китчестерам графу. Но старичок больше ничего не сказал. Он достал из внутреннего кармашка сюртука кривую трубку и начал заботливо набивать ее табаком из кисета, висевшего на поясе. После чего долго раскуривал, пыхтя и жмурясь от удовольствия. От трубки поднялось плотное терпкое облачко, и старик задымил еще усерднее, выдыхая вверх тугие кольца дыма. У меня защипало в носу, и я приглушенно чихнула, зажав рот ладонью.

   - Леди Элеонора Редлифф, в девичестве Сноу, значительная особа в замке, - тем временем продолжил старик. - Любительница закулисной игры, в которой сама предпочитает выступать режиссером. Ее основное занятие - плести интриги и дергать за ниточки своих марионеток.

   - И кого же она дергает? Едва ли граф позволит управлять собой собственной сестре.

   - Сейчас ему уже наплевать, что кто-то решает за него семейные дела, - после недолгого молчания ответил старик. - А сестра графа с большой охотой берет эти заботы на себя. Она верховодит и в собственной семье, состоявшей из ее тщедушного мужа, отставного полковника Ферджиса Редлиффа, дочери Эллен и зятя Мэтью Уолтера. Не скажу, что кто-то из них заслуживает хоть капельки уважения. Но леди Элеонора считает своим долгом каждый раз указывать им на этот недостаток. Ее любимый способ общения с ними - презрительные намеки и бесконечные упреки их убожеству.

   - Они что инвалиды?

   Старик кисло усмехнулся:

   - Нет, они убоги в другом. Один - непросыхающий пьяница, чьи мозги, если таковые когда-то и имелись, давно проспиртовались и атрофировались. Полковник до сих пор уверен, что его "маленькая слабость" для других остается незаметной. Он ворует бутылки и набивает ими сюртук и даже засовывает в сапоги, становясь при этом похожим на вздутое огородное чучело. Крадясь по дому и думая, что никто не замечает торчавших из рукавов горлышек, отяжелевших карманов и звона стекла, он выискивает укромное местечко, где в строжайшей тайне предается возлиянию. Но быстро отключается и храпит до тех пор, пока не протрезвеет. А потому на его воняющее перегаром тело можно наткнуться в любом месте дома, даже самом неожиданном. Служанки иногда, услышав раскаты храпа под лестницей или в темном чулане между витками колбас, разбегаются в страхе, крича, что там привидение.

   - Как же граф терпит такого чудика? - спросила я сквозь смех. - Почему не запретит пить? А леди Элеонора? Она обязана помочь ему избавиться от пьянства, а не упрекать.

   - Я же тебе говорил, графу давно безразлично, что твориться вокруг него. А Элеонора никогда не допустит, чтобы ее муженек забыл о выпивке. Алкоголь дает ей власть! А своими упреками она еще больше разжигает в нем желание напиться.

   - Бессердечная особа! Хотя ничего другого о Китчестерах и не скажешь.

   - Надеюсь, ты когда-нибудь увидишь, что и им не чужды человеческие чувства.

   - Сомневаюсь! А что другой? Зять леди Элеоноры. Почему он не достоин уважения?

   - А, этот... Занудный тип. Ему нужна жалость, а не уважение. Неприметный, пустой...

   - Я уже сочувствую ему!

   - Вот-вот. Эллен тоже сочувствовала ему и двадцать лет назад вышла за него замуж. Хотя могла бы сделать солидную партию. Его никчемность и тоска во взгляде вызывают умиление в сердцах таких глупых куриц, как Эллен.

   - Она любит его?

   - Разве я говорил о любви? Была лишь жалость, ну и честолюбие. Она решила, что сможет изменить его, сделать из козявки настоящего мужчину...Все девицы полны стремлений перекроить под себя мужчину, даже если он и заслуживает такой участи...

   - Вот уж нет, если я полюблю мужчину, то таким, каков он есть - со всеми достоинствами и недостатками!

   - Все вы так говорите, по-первой! А потом даже достоинства, привлекшие вас, после замужества превращаете в недостатки.

   - Мне не надо далеко ходить за примером, чтобы возразить вам. Моя мать восхищалась моим отцом и не видела в нем ни единого изъяна. Он с самого их знакомства был для нее кумиром, которому она покланялась и ради которого жила. Впрочем, как и она для него.

   - Возможно, ты права! Многое в жизни не так, как представляется. Тяжело осознавать свою неправоту, когда стоишь уже на пороге смерти. И ничего нельзя изменить. Я лишь относительно недавно осознал, что был слеп и не видел в людях настоящих чувств.

   - Тогда вы многое потеряли. И, наверняка, причинили кому-то боль своим непониманием.

   - Ты даже представить не можешь, сколь много я потерял и скольким причинил боль! - старичок ссутулился, низко опустив голову. Рука с трубкой застыла в воздухе.

   - Может быть, еще можно что-то исправить?

   - Нет! Мы всегда вспоминаем о спасительной воде, когда пожар уже спалил весь дом... Но мы опять отвлеклись от "баранов"... - он надолго замолчал, попыхивая и смакуя вкус табака.

   - Эллен не слишком быстро осознала, с кем связала себя. Еще долгое время после свадьбы она по мере своих сил пыталась воздействовать на никчемного мужа, и как могла, защищала его от нападок матери, не скрывавшей радости, что власть в семье осталась при ней.