Она протянула руку и сжала мою.
— Один вопрос за раз, птичка.
Наши глаза встретились. Старое прозвище повисло в воздухе между нами. Это прямое
напоминание о том, что мы потеряли, что-то всколыхнуло во мне. Связь с ней, искру нашего
прошлого. Во мне загорелся фитиль моей старой жизни.
— Помнишь, — мягко начала Дэни, — раньше я все время называла тебя "птичкой". Потому
что ты ела...
— Как птичка, — закончила я. Я не понимала, откуда знаю об этом, но ответ вертелся на
кончике моего языка и сорвался с губ.
— Да.
Ее зеленые глаза загорелись.
— Я могла заставить тебя есть только сэндвичи с арахисовым маслом и фруктовым джемом.
Мне даже приходилось срезать корочки.
— Во всех моих воспоминаниях ты единственная, кто обо мне заботился. Почему? Где были
наши родители?
Она застыла.
— Наши родители были не самыми лучшими.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду… они были заняты.
— Они много работали?
— Что-то вроде того, — кивнула она.
— Тебе было тяжело заботиться обо мне?
— Нет. Никогда. — Она улыбнулась. — Мне это даже нравилось.
— Прости, — снова сказала я, глядя на свои ноги.
— Ты все время извиняешься.
Она мягко толкнула меня плечом.
— Просто... Мне хотелось бы помнить больше.
Потому что я вижу, какой счастливой это делает тебя, — добавила я про себя. Большая
часть моей жизни, по крайней мере, той, которую я помнила, прошла в попытках сделать других –
парней и папу – счастливыми. От некоторых привычек избавиться труднее, чем от остальных. Я
хотела, чтобы Дэни снова улыбнулась, но не знала, как заставить себя что-нибудь к ней
почувствовать или вспомнить все те вещи, которые мы делали вместе.
— Ты ни в чем не виновата. — Ее голос задрожал. — Это я подвела тебя. Это я потеряла тебя
в ту ночью. И это я искала и не могла найти тебя все эти годы.
— В ту ночь? — переспросила я.
— Что?
Я развернулась к ней.
— Ты сказала, что потеряла меня в ту ночь. В ночь, когда умерли наши родители? Ты была
там? Видела, что случилось?
— Нет, — качнула головой Дэни. — Я имела в виду, что потеряла тебя в ту ночь, потому что
меня там не было.
— О. — Я была разочарована, надежда покинула меня так же быстро, как и появилась. До
этой секунды я и не осознавала, как сильно хочу узнать детали той ночи, когда умерли наши
родители.
57
Перевод vk.com/booksource
— Дядя Уилл знает, что произошло той ночью, — сказала Дэни. — Он мог бы рассказать тебе, если ты спросишь.
— Правда?
Она кивнула.
— Если бы мне удалось передать ему сообщение о том, что ты хочешь встретиться, ты бы
пошла?
— Конечно.
— Он будет в Порте Кадиа.
Мои плечи опустились. Порт Кадиа был моим родным городом, а так же тем местом, где
Подразделение уже дважды схватило Сэма. Через два месяца после нашего побега с фермы мы
вернулись туда, чтобы достать файлы, спрятанные там Сэмом.
— Сэм убьет меня, если узнает, что я туда поехала. Но… если он не со мной…
Ник может согласиться поехать туда, если я предоставлю ему достаточно хорошую причину.
Передняя дверь открылась.
— Все хорошо? — спросил Ник.
Сэм проворчал что-то в ответ.
— Передай сообщение дяде Уиллу, — прошептала я Дэни.
Она кивнула и улыбнулась.
Так или иначе, я попаду в Порт Кадиа. С Ником или без него.
58
Перевод vk.com/booksource
Глава 16
Я попрощалась с Касом и Дэни, и Сэм проводил нас с Ником к угнанной машине. Это был
ничем не примечательный автомобиль цвета темного угля со слегка затонированными стеклами –
почему-то тонировка всегда внушала мне чувство какой-то защищенности.
Ник стал укладывать в багажник сумки, а Сэм повел меня к пассажирской двери.
— Покажи мне свой пистолет, — сказал он.
Я передала его ему.
В это время суток улицы пустовали. Я подумала о том, что каждый, живущий здесь, вел
нормальную жизнь: работал в офисе, обедал с друзьями. Чего я была лишена.
Сэм вытащил из моего пистолета магазин, убедился, что тот полностью заряжен и сунул его
на место.
— Когда ты вернешься? — спросила я.
Он расстегнул мое пальто и вернул пистолет в кобуру.
— Не знаю. Я позвоню твоему отцу и выясню, знает ли он что-нибудь о других программах.
Оттуда и начнем. Мне звони только в крайнем случае. Нам нельзя рисковать.
Белые хлопья снега падали на плечи Сэма. Я стряхнула их.
— А что мне делать? Я могу помочь.
Он покачал головой.
— Сделай перерыв. Отдохни.
Мы оба замолчали. Была еще одна тема, которую нам необходимо было обсудить, но никто из
нас не решался ее затронуть.
Дэни.
— Не смотри на меня так, — наконец сказал Сэм.
— Как, так?
— Так, словно я собираюсь воссоединиться с твоей сестрой.
— Это очень особый взгляд.
Он обнял меня за плечи и притянул к себе.
— Тебе не о чем беспокоиться. И я не знаю, сколько раз уже тебе это повторял.
— Я спокойна.
— Нет.
Я теребила манжет своего пальто.
— Тебе приходят воспоминая о ней?
Сэм долгое время молчал.
— Да.
— О чем они?
Он вздохнул.
— Ни о чем значительном.
— Ты врешь.
— Тебе лучше не знать этого.
— Сэм.
Он переплел наши пальцы. На фоне его длинных крепких пальцев, мои казались крохотными.
Даже ярко выраженные вены на его руках казались сильными. Руки – одна из самых прекрасных
частей его тела, я от них была без ума.
С внезапным и невыносимым огорчением я осознала, что никогда еще не делала наброски его
рук. Въевшиеся мне в память образы были нереальными, поэтому я пыталась запечатлеть их: картины, наброски, слова на странице.
На зарисовки Сэма времени не оставалось.
Не уходи, — подумала я. Мне хотелось кричать на него, умолять не оставлять меня. Но он бы
никогда не послушался.
59
Перевод vk.com/booksource
Наклонившись ко мне, Сэм рукой обхватив мое лицо. Он поцеловал меня нежно и медленно, и
это было больше, нежели просто прикосновение губ. Поцелуй был не только физическим, но чем-то
большим, чем-то более глубоким. Я ощущала этот поцелуй своей душой.
Словно это был прощальный поцелуй.
Поцелуй, который я не хотела прерывать.
Я всегда хотела большего от Сэма. Всегда.
Он отстранился, но я продолжала смотреть на него, запоминая его прикосновение, его запах, не желая ни на что отвлекаться, желая сохранить память о нем в себе там, куда не сможет пробраться
даже Подразделения со своими манипуляциями.
— Будь осторожен, — попросила я.
— Ты тоже.
Затем он ушел.
60
Перевод vk.com/booksource
Глава 17
Ник выехал из города и повернул на автостраду. Я не знала, куда он направляется. Возможно, он тоже.
Я прислонилась лбом к окну и закрыла глаза, ощущая знакомое жжение в носу. Я не хотела
расплакаться. Не сейчас. Не перед Ником.
— Они же не умерли, — сказал он.
Нет, но было такое ощущение, что я больше их не увижу.
— Надеюсь, ты не продолжишь в том же духе, — проворчал он. — Потому что мы ничего не
добьемся, если ты будешь рыдать.
— И мы ничего не добьемся, если ты будешь вести себя как придурок.
Он застыл. Я напряглась, понимая, что перешла черту, но на лице Ника вдруг появилась
слабая улыбка.
— Теперь, когда мы выплеснули немного дерьма, почему бы не придумать план? Если,
конечно, ты не хочешь заняться другим – например, написать в дневнике о том, как тебе грустно и
каково иметь дело с этим долбанным придурком.
— Это не дневник, — проворчала я.
— Хорошо. Потому что дневники для неудачников.
Я засмеялась.