Изменить стиль страницы

- Если ты обещал.

- Нет, не обещал, сказал, что сначало поговорю с тобой.

- Хорошо, милый. Давай сегодня ты поужинаешь у родителей, а завтра устроим романтический ужин дома.

- Я люблю тебя, la mia principessa17, - улыбка появилась на лице Леопольдо.

- И я люблю тебя, милый.

- Заеду за тобой после работы, отвезу домой.

- Как скажешь, милый. Целую.

- И я тебя, моя любовь.

Леопольдо завершил звонок, засунул мобильник в карман брюк, после чего поднялся из-за стола и направился к выходу из кабинета.

Близилось время обеда.

Глава 2

Вечер склонил голову над Ареццо, словно ветхий старик над тарелкой с супом. Воркование голубей за окном монотонной музыкой доносилось до ушей Леопольдо, сидевшего за столом в кабинете и стучавшего пальцами по клавиатуре. Оставались последние штрихи, начатого утром проекта и можно будет собираться домой, точнее отвезти домой Ангелику, а самому ехать на ужин к родителям.

Леопольдо стукнул еще пару раз по клавиатуре, откинулся на стуле и посмотрел на две большие картины, висевшие напротив стола на стене. На одной была изображена базилика Санта-Мария-делла-Пьеве18, на другой - базилика Сан-Франческо19. Взгляд переместился в сторону и замер на вазонах, двух больших, уютно устроившихся по углам кабинета, парочке цветочных горшков на подоконнике, утопающих в ярких, насыщенных теплом и светом, лучах заходящего солнца. С улицы донеслось ворчание автомобильных двигателей; кто-то спешил домой после рабочего дня.

- Magnificamente20! - воскликнул Леопольдо, взглянув на наручные часы.

Время перевалило за шесть вечера, сидеть и дальше на работе не было никакой необходимости, да и никакого желания. Как и любой здравомыслящий итальянец Леопольдо стремился к dolce vita, к сладкой, спокойной и веселой жизни, и старался избегать "la vita e dura", тяжелой жизни, а для Леопольдо, впрочем, как и для многих итальянцев, работа как раз и была частью la vita e dura. Конечно, избежать работы представлялось маловозможным, тем не менее, перерабатывать никто не стремился. Какая же это тогда будет dolce vita! Жизнь наоборот надо облегчать, подслащать, а напрягаются пусть дураки.

Леопольдо сохранил файл, с которым работал, выключил компьютер и обежал взглядом кабинет - небольшой, с минимумом мебели, но вполне уютный, затем поднялся со стула, подхватил со стола мобильник и покинул кабинет. У выхода из офиса он столкнулся с Адриано, колегой-программистом. На голову ниже Леопольдо, широкоплечий, коренастый, с отложившимся жирком на талии Адриано был полной противоположностью худощавому, узкоплечему Леопольдо. Даже внешний вид их отличался. В темно-синих джинсах, разноцветной рубашке с коротким рукавом и открытым воротом, выглаженной и сбрызганной туалетной водой, в блестящих как собачьи яйца кожаных туфлях с длинным носком, Адриано больше походил не на офисного клерка, а на жигало с большой дороги. Улыбка до ушей, золотые цепочка с крестиком на шее и браслет на левой руке только усиливали сходство. Несмотря на то, что Леопольдо, как и многие из его соотечественников-мужчин, любил красиво выглядеть, любил показать себя, сравниться с Адриано ему было все же трудно. И объяснение этому было простым: Адриано любил жить на широкую ногу, к тому же он был холост и большей частью тратился только на себя. Леопольдо же не был холостяком, у него была фиданцати, для Леопольдо – все равно что жена, поэтому ему приходилось тратить деньги не только на свои потребности, но и время от времени удовлетворять потребности Ангелики. Когда-то Леопольдо тоже любил жить на широкую ногу, как и Адриано, сейчас же стал больше экономить, большей частью на себе. Поэтому не было ничего удивительного в том, что его внешний вид был не таким экспрессивным, как у Адриано. Белая рубашка, галстук, брюки и кожаные туфли. И никаких украшений на теле, разве что серебрянная цепочка с маленьким крестиком на шее. Стиль Леопольдо в отличие от стиля Адриано был деловым, и вместе с тем простым, ничего лишнего – все строго и регламентировано. Большей частью так ходят в больших городах, а не маленьких городках на подобии Ареццо, но определенное влияние на стиль Леопольдо в одежде оказала Ангелика, которая была родом с индустриального Севера Италии. Деловой стиль в одежде там был обычен и даже предпочтителен по сравнению с центральными регионами страны и тем более в сравнении с итальянским Югом.

- Как дела, Леопольдо? Отлично выглядишь! Какой красавчик! - Адриано цокнул языком и зачем-то закатил глаза.

- Отлично, Адриано, - отозвался Леопольдо. - Классная рубашка. Куда собрался?

Они вышли на улицу.

- Сначала домой ужинать. Мама приготовила мое любимое ризотто21. Потом в стриптиз-бар. Там сегодня выступает Паола. Ты видел Паолу?

- Конечно видел. Хорошая девка.

- И танцует классно, - поддакнул Адриано, двинув бедрами. - Пошли со мной.

- Нет, не могу, Адриано, - Леопольдо мотнул головой. - У меня есть фиданцати.

- Понимаю, Леопольдо. Ты молодец, - Адриано хлопнул Леопольдо по плечу. - У тебя классная фиданцати. Я бы от такой тоже не отказался. Ладно, пока, Леопольдо, - Адриано махнул рукой. - Поеду домой. Опоздаю на ужин, мама будет ругаться.

- Ciao, Адриано, - Леопольдо попрощался с колегой и направился к машине, припаркованной в десятке метров от офиса.

Забравшись в салон, Леопольдо посигналил на прощание Адриано, рывшемуся в багажнике своего "фольцвагена" и покатил прочь. Через минут двадцать он был уже на Виа Франческо Криспи, подъехал к зданию, в котором располагалось редакции журнала "Bon appetit!" и остановил машину. Двигатель не глушил. Набрал номер Ангелики. Девушка сбросила, а спустя несколько минут появилась в дверях редакции с сумочкой в руках, улыбнулась, заметив Леопольдо, и помахала ему рукой. Не прошло много времени, как Ангелика оказалась в салоне машины в объятиях Леопольдо.

- Buonasera, il mio amore incredibile22, - шепнул на ухо Ангелике Леопольдо, затем обхватил лицо девушки ладонями и поцеловал.

- Buonasera, il mio prezioso23, - сказала Ангелика, улыбнувшись.

- Поехали, отвезу тебя домой, - сказал Леопольдо, выруливая на дорогу.

- Нет, нет, не домой. Звонила Натали, приглашала меня на ужин.

- Так ты хочешь, чтобы я отвез тебя к Натали? - Леопольдо скривился, словно съел лимон, и посмотрел на Ангелику.

- Ты против? - встревожилась девушка.

- Нет, но там же будет Альфонсо, брат Натали. А он к тебе явно не ровно дышит. Я видел, как он на тебя смотрел. Как бульдог слюни пускает стоит ему тебя увидеть.

- Quello che sei geloso?24, - рассмеялась Ангелика. - Мой ревнивец, - рука девушки легла на плечо Леопольдо. - Не волнуйся, я буду ужинать дома у Натали, а не у ее родителей. Кроме мужа Натали, Эрнесто, и ее маленького сынишки Луиса там больше никого не будет.

- Ну если так, - Леопольдо рассмеялся, сбрасывая напряжение, охватившее его, едва он узнал об ужине у Натали. - Тогда поехали, отвезу тебя домой к Натали.

Машина понеслась по Виа Франческо Криспи, прорезая бампером плотный, все еще хранящий остатки дневного жара, воздух вечернего города. Но вскоре скорость пришлось убавить из-за пробок, образовавшихся на улицах старого городка. Десятки машин спешили домой, словно измученные жаждой животные к водопою. Каждый хотел вовремя поспеть домой к ужину, никто никого не хотел пропускать. Город наполнился сигналящими машинами, криками водителей и велосипедистов.

Когда они добрались до дома, где жила подруга Ангелики Натали с семьей, только перевалило за семь часов. Леопольдо поцеловал Ангелику на прощание, пообещал забрать ее на обратном пути и понесся к Виа Витторио Венето, где жили его родители.

- Леопольдо! Сынок! - воскликнула Паола Витале, невысокая, грузная женщина с короткими черными волосами, толстыми губами и пронзительным взглядом голубых глаз, когда увидела сына на пороге квартиры. Обхватив сына за голову, женщина поцеловала сына в одну щеку, затем в другую.